Sidor som bilder


press my feelings to you as I could wish; but I beg you to accept my warmest thanks for the kindness you have shown to me personally,--for your continued kindness to my school children. Oh, may you meet many of them in heaven, to sing aloud the praises of redeeming love in perfection, which their infant lips have but imperfectly learnt to lisp in the schools on earth! Then, dear Madam, you will feel that all you have done for Christ below, he has more than repaid. Then will you rejoice that he made you the honoured instrument of snatching many of these young immortals as brands from the burning. Oh, when we know that eternal death awaits those who know not God, who believe not in Jesus as the only Mediator between us and God, - oh, how should our hearts burn with holy zeal to bring these miserable heathen children to the knowledge which can alone make them wise unto salvation, — the knowledge of Jesus Christ our Lord ! May God bless you, for thus strengthening our hands and cheering our hearts amidst our anxieties and discouragements which are such as no one, except those labouring among this people, can have any idea of. But though these discouragements and difficulties are at times almost overpowering, the grace of God has hitherto supported us; and the cheering effect which the continued sympathy of Christian friends in our beloved native land has upon us I cannot describe to you. However drooping our spirits may be, we feel impelled to go forward; for our friends assist us and pray for us, and the Lord of Ilosts is with us ; and can we despair ? Oh, no; we will ever trust to our God, and have faith in Him who ordereth all things right.

“ But the Lord gives us encouragements also, blessed be his name!

A few nights ago, when Mr. Lewis was from home, two of my little girls carne in to talk with me about their souls. I put by the letter I was heginning to write, while they, sented crosslegged on the floor by my side, freely and fully opened their hearts to me on the subject of religion, and expressed themselves in such a manner as would have gratified many a dear minister in England. They desire baptism and admission into the church ; but they are very young,—the elder of the two,

Elisinal Glover, supported by yourself, being only fourteen years of age, and the otier, Ellen, about twelve. If the Lord has indeed begun the work, he will carry it on to the end. I pray that they may not be deceiving themselves, but that the Lord, who searcheth the heart, may reveal to them the state of their inner man. Pray for them, dear Madam ; and may the learer and Answerer of prayer grant us answers of peace through Jesus Christ. Last week, also, my dear husband was out three nights, and each night some of my girls came to help in the hall to keep me company. The first night, two of my other girls and I had a long conversation ; and a third girl, one of our congregation, but not in the school, having learnt to read in my morning class, was with ts. She is, I trust, a pious girl, and is a candidate for baptism. When one of them had read a chapter, and I had just asked the last-mentioned girl, Anna Marial, to pray, two of the widows from the almshouses came in to see us and joined us. Anna Marial prayed in such a manner as pleased and delighted me She is a very modest girl, and I was therefore much surprised that she was able thus freely to commit herself to God in prayer before others. I know she is in the habit of having family prayer with her poor ignorant parents, who, I fear, are far from God. After she had concluded, we conversed a little with the widows, one of whom has joined the church and is a very pious woman, and the other confessed such grátitude to God for having brought her here, and given her an opportunity to learn to read his holy word as well as to hear it preached, as would have melted your heart. She is the young widow I told you of, who had had her property taken away by her lieathen relatives because she had 10 son living, but only daughters. She sought a refuge in ore of your almshouses, while she pleaded her cause in the court; and after a most tedious trial,- having had to walk forty miles and back, several times, to Trevandrum, and live there an unprotected widow for days,—it has been decided in her favour, and she has now taken possession, But she seems as though she could not bear to leave us. She is quite a young woman, but has buried five sons, and if these sons had not been taken away she would have

ings together may not have been altogether in vain.

“I have this half-year more than a hundred boarders; you will therefore believe how thankful I felt when your kind contribution arrived. Two poor wandering, parentless girls,--one a Mohammedan, the other a Shanar, -I received a week or two ago; the former we named after poor Ishmael's mother, Hagar, and the other we called Robina. I shall be glad to put them in the place of the two of your girls who have left the school, viz. Annamai and Nyamapoo. May the Lord convert them both by his grace, and make them truly plants in the garden of the Lord, of the Lord's riglit-hand planting !' · Begging your prayers, dear Madam,


been like a heathen to the present day, in all probability. But the Lord remembered her and her two little girls in mercy. All tlıree have learnt to read his holy word ; and one of the dear girls who was talking to me at the samne time she joined us was her daughter Lois, who I trust is beginning to feel anxious about her soul. This was quite an interesting evening. Two chapters were rend, prayers were offered, and it was ten o'clock before the two widows left. The next evening your teacher, dear Lydia, (S. M. Glover,) came to see the portraits of some of my dear fainily, which she loves to look at occasionally; after which we both talked seriously to the three girls, and Lydia conducted our evening service by singing, reading, and prayer.

" The next evening I had Elisinal Glover, and Ellen Yesudial Glover, and Laura Grierson to converse with. I trust our meet

" I remain, “Most gratefully and affectionately yours,

“Emily Lewis."

RESULTS OF MISSIONARY LABOUR IN INDIA. In our Number for last February, we inserted some extracts from a valuable article under the above title, which appeared in the Calcutta Review for September, 1851, and which has been since reprinted in a separate pamphlet by the Author, the Rev. J. Mullens, of Calcutta.

We have now the pleasure to give a few additional extracts from the work, descriptire of the benefits conferred upon India by its Missionary literature ;--


DICTIONARIES AND GRAMMARS. “ The LITERARY LABOURS of Missionaries in India, have been by no means insignificant. Coming to a foreign land, and to nations speaking a variety of polished languages, it has been their duty to adapt their instructions to the capacities of their learers, to address them in their own way, and construct, ab initio, a system of agency, that shall directly apply Christian truth to the native mind. This object they have kept steadily in view. To Missionaries the languages of India owe a great deal. They found the higher range of terms appre priated by the lenrued, and they have given them to the cominon people. They found many of the languages stiff; they have made them flexible. They bave brought down the ligh language of the Brahmin; they have clevated

the patois of the Sudra, and thus formed a middle tongue, capable of being used with case and elegance by the best educated classes. The Tamul and Bengali languages have, especially, been formed and established in this manner.

Missionaries have compiled more DICTIONARIES and GRAMMARS of the tongues of India than any other class of

We have Bengali grammars by Drs. Carey and Yates; Bengali dictionaries, large and small, by Dr. Carey and Mr. Pearson, with volumes of dialogues. We have a Hi dui dictionary by Mr. Thomson of Delhi; Hindui grammar and dictionary by Mr. Ad of Benares ; & Bengali dictionary by Mr. Morton; an Uriya grammar and dictionary by Dr. Sutton; an Hindustani dictionary by Mr. Brice; a Hindustani grammar by Dr Yates; and Sanskrit grammars and diction

aries by Drs. Yates and Carey. We have trated in this small library of Bibles! How Tamul grammars by Ziegenbalg and Rhenius; many millions of immortal minds will draw the Malayalim dictionary and grammar by from it the streams of instruction, which shall Mr. Bailey of Cottayam ; a Gujurati gram. convince the sinner, make the Christian grow mar by Mr. Clarkson of Baroda; and a Sing in grace, comfort the sad, rebuke the backhalese grammar by Mr. Chater of Colombo.

slider, warn all of hell, point all to heaven. Of other languages we are unable to speak, Had Missionaries done nothing else but prebut doubt not that many such efforts have pare these excellent versions, incalculable been made in them likewise.

good would have been effected. Apart from SCRIPTURE TRANSLATIONS.

all good to the natives, they have lightened “ Their great work, however, in this di the labours of their successors, and given rection, has been THE TRANSLATION OF THE them an immediate entrance to their work, BIBLE, a work, which ranks first in impor for which the first Missionaries long sighed. tance among the agencies employed for This is an effect of past Missionary labour, India's conversion. Besides the numerous which it will take a long time to develop Serampore versions, including thirty trans fully. As an illustration, we quote a paslations of the whole, or parts of the Bible sage from the letter of a Ceylon Missionary, into Indian tongues—and which, however good on lately receiving Mr. Percival's beautiful for a beginning, and however useful in power translation of the Tamul Bible : fully directing attention to the greatness of • • For several years all the Tamul Scripthe object, are acknowledged to be unfit, for tures, which I obtained, were some half-8. standard use-apart from the great products dozen copies of the Serampore edition of the of these mighty minds, we have translations New Testament, and one copy of the Tranof the whole Bible into the following lan quebar edition of the Old Testament by Faguages, carefully revised during the last bricius, the printing of which was so bad as twenty years. There are versions into Hin to be scarcely legible. What a pleasing condustani or Urdu, and Hindui; into Bengali trast to that state of things does our present and Uriya; into Tamul and Singhalese; into supply of Tumul Scriptures exhibit! Now Canarese and Malayalim; into Mahrati and we have the whole of the Old and New TesGujarati. We have ten versions of the en

ments beautifully printed and bound in one tire Bible—not first attempts by scholars at volume. We have it also in parts of almost a distance, but the work of ripe years, by every form and size suitable for distribution Missionaries, who were constantly in inter among the people, and for the use of our course with the people for whom the versions numerous schools.' were intended. The complete New Testa

CHRISTIAN BOOKS AND TRACTS. ment has been similarly revised, and pub “ The translation of the Bible constitutes lished in five languages; viz., in Assamese, but one portion of the results of Missionary by the American Missionaries; in Telugu, labour in the native languages. In all the with much of the Old Testament, at Vizaga- languages above mentioned, Missionaries have patam; in Tulava, by the Mangalore Mission prepared a small library of Christian books, aries; and in the ancient languages of India, to explain and enforce the truths which the the Sanskrit and Pali. Besides these again, Bible teaches. In each of the chief languages, we have a gospel or two published in four they have prepared from twenty to fifty languages, spoken hy the barbarous hill tracts, suitable for Hindus and Mussulmans, tribes; in Santal, Lepcha, Khassia, and the exposing the errors of their systems, and Tankari of Kotezhur. Translations have urging the claims of the Bible upon their also been commenced in the Punjabi. Thus attention. A few books and tracts also have are the civilized Hindus and Mussalmans of been similarly published for the instruction all India and Ceylon enabled to read in their of native Christians. In almost all these own tongues the wonderful words of God, languages we find translations of the Pil. clearly and intelligibly set forth. The value grim's Progress"; the Iloly War; Doddringe's of such a book who shall declare? How Rise and Progress; and similar works. We many years of thoughtful labour are concen have books on the Evidences of Christianity;


on the doctrines and duties of the Bible: ex- men engaged in Government employ have deposures of Hinduism and Muhammadanism; scribed its scenery, its productions, its hisand in Tamul, an exposure of the errors of tory, its resources, and the social life of the Popery. There is also a goodly collection of Europeans, that reside within its borders. vernacular school books, Instructors, Readers, But to Missionaries are we indebted for full books of Bible history, and the like. Christian accounts of the religious systems professed and Papist, Hindu and Mussulman, will find by its people; of their religious rites, their in every language of this land useful instruc- religious errors, and their social condition; of tion in the gospel of Christ: and the stores of the character of their priesthood, their caste knowledge thus opened are enlarging every system, their debasing idolatry, the ignorance year. A fresh impetus has been given to and vice which everywhere prevail, and the these efforts only recently, by the proceedings great difficulties in the way of the people's of the Calcutta Tract Society; the Madras conversion. While but three or four such Society has followed it up; and there is every works describe the religious condition of probability of two very extensive Christian China, or of the South Sea islands, or South libraries being rapidly formed in the Tamul Africa, or the West Indies, we can name at and Bengali languages, containing numerous least thirty works written about India by standard works thoronghly adapted to the Missionaries, or containing the lives of Mispeople who use them.

sionaries who have died in the country. These works embody an immense amount of

information respecting the natives of India, “ There is one circumstance, which greatly and fully illustrate the attempts which have contributes to the production of these native

been made to spread Christianity among works, and in connection with which Mis

them. Neither are these of an inferior kind, sionary Societies have not, perhaps, received

por written by inferior men. They include that meed of praise which is their due; we

works by the Serampore Missionaries; by Dr. refer to the establishment of Mission Presses.

Duff, and Dr. Wilson of Bombay; the works At the present time there are no less than

of Messrs. Weitbrecht, Long, Wilkinson, twenty-five printing establishments, in con

Buyers, Leupolt, and Smith, on Missions in nection with Missionary stations in India:

the Presidency of Bengal: those of Messrs. and it is from the facilities they furnish for

Peggs, Sutton, and Noyes, on Orissa ; those of producing tracts and books, as well as from

Messrs. Campbell, Hoole, Hardey, and Smith, the liberal donations of the English and

on the Missions of South India; and the adAmerican Bible and Tract Societies, that

mirable work of Mr. Arthur, published not Missionaries have been able to publish so

long since. They include the Memoirs of much for the instruction of this country.

Carey, Schwartz, and Rhenius, the 'Sketches' Not only directly, but indirectly, have they pro

of Mr. Fox, and the 'Journals' of Henry moted the extension of information through.

Martyn. Shall we pause to describe the out India. This example, and that of their

usefulness of these valuable contributions to countrymen, engaged in the periodical press,

the Missionary literature of our Missionary have led the natives likewise to import presses for themselves; and at the present time, in

“ Missionaries also maintain several Engthe Presidencies of Bengal and Agra, there

lish periodicals, descriptive of their work and are no less than fifty-four presses belonging

its details. Of these two monthly periodicals, to natives, engaged in printing vernacular

and one quarterly, are published at Madras; works or publishing newspapers and maga

two at Bombay; and four in Calcutta. These zines. Of these, twenty-six are in Calcutta.

have been most useful in recording the diffi

culties and encouragements of Indian Mis“ Missionary literature does not stop here. sionary life, in developing the experience of Indian Missionaries have done much towards friends, and meeting the calumnies of opdrawing the attention of the Christian world ponents. Two of them have existed twenty to the claims of Hindustan upon their sym- years, and contain a vast accumulation of pathies and prayers. Many of our country- useful information."




The latest intelligence from this Island (received during the last month) is contained in a letter written by some of the native Christians in March last, and addressed to the Rev. J. Le Brun, at Mauritius. As the publication of its contents at the present juncture would endanger the safety of the writers, we forbear from entering into details; but it will gratify the friends of the Madagascar Mission to be informed that the late fiery persecution (of which particulars were given in our Number for December, 1851) has ceased, and that the native Christians, estimated at about five thousand, are now, in the gracious providence of God, permitted to remain unmolested.

The young prince, and heir to the throne, who became a convert to Christianity in 1815, unmoved alike by the threats and artifices of the queen and her councillors, has honourably maintained his profession under circumstances of severe trial and difficulty, and continues, at great personal sacrifice, to protect and succour his countrymen suffering for the name of the Lord Jesus. But, while the violence of the persecutor has for the time been restrained, our devoted brethren in Madagascar know full well that they owe their present exemptions less to any abatement of the malice of their enemies, than to the signal mercies of that God in whom they have trusted; and they conclude their letter by earnestly soliciting the prayers, and, so far as practicable, the efficient aid of the churches of Christ on their behalf.

To the foregoing we may add, that a report had reached Mauritius of the death of Reniardo, the chief minister of the queen of Madagascar, and the bitterest enemy of the Christians. This event, if confirmed, it may be hoped will pave the way for the adoption of a more enlightened and humane policy; more especially as it has become evident, both to the government and the people, that measures of violence and coercion, instead of exterminating Christianity, have served only to strike its roots deeper in the soil, and to spread its fruitful boughs over a wider surface.


The Rev. T. H. Clark, after a visit to his native country, returned to the field of labour in the middle of last May. In the subjoined communication, dated Four Paths, 9th July, Mr. Clark describes the circumstances of mingled encouragement and trial under which he had resumed his Missionary engagements.

* My last told you of our sale arrival here, review the way in which the Lord had led us, and in this I shall inform you of the state of and unitedly bless him for all his benefits. the Mission.

“ The chapels were both filled, and the " The first Sabbath after our return to our happiness depicted in each countenauce people at Four Paths and Brixton Hill, was a showed that our people were as glad to greet season of rejoicing to all. We could not but us, às we were to resume our stated labours

[ocr errors]
« FöregåendeFortsätt »