The Plays of William Shakespeare: In Twenty-one Volumes, with the Corrections and Illustrations of Various Commentators, to which are Added Notes, Volym 5J. Nichols and Son, 1813 |
Från bokens innehåll
Resultat 1-3 av 33
Sida 31
... SLEN . Ay , or else I would I might be hanged , la . Re - enter ANNE PAGE . SHAL . Here comes fair mistress Anne ... SLEN . No , I thank you , forsooth , heartily ; I am very well . ANNE . The dinner attends you , sir . 6 SLEN . I am not ...
... SLEN . Ay , or else I would I might be hanged , la . Re - enter ANNE PAGE . SHAL . Here comes fair mistress Anne ... SLEN . No , I thank you , forsooth , heartily ; I am very well . ANNE . The dinner attends you , sir . 6 SLEN . I am not ...
Sida 34
... SLEN . I'll eat nothing , I thank you , sir . PAGE . By cock and pye , * you shall not choose , sir : come , come . SLEN . Nay , pray you , lead the way . PAGE . Come on , sir . SLEN . Mistress Anne , yourself shall go first . ANNE ...
... SLEN . I'll eat nothing , I thank you , sir . PAGE . By cock and pye , * you shall not choose , sir : come , come . SLEN . Nay , pray you , lead the way . PAGE . Come on , sir . SLEN . Mistress Anne , yourself shall go first . ANNE ...
Sida 217
... SLEN . Whoo , ho ! ho ! father Page ! PAGE . Son ! how now ? how now , son ? have you despatched ? SLEN . Despatched ! -I'll make the best in Glo- cestershire know on't ; would I were hanged , la , else . PAGE . Of what , son ? SLEN . I ...
... SLEN . Whoo , ho ! ho ! father Page ! PAGE . Son ! how now ? how now , son ? have you despatched ? SLEN . Despatched ! -I'll make the best in Glo- cestershire know on't ; would I were hanged , la , else . PAGE . Of what , son ? SLEN . I ...
Andra upplagor - Visa alla
The Plays of William Shakespeare: With the Corrections and ..., Volym 5 William Shakespeare Obegränsad förhandsgranskning - 1806 |
The Plays of William Shakespeare: In Twenty-one Volumes, with the ..., Volym 5 William Shakespeare Obegränsad förhandsgranskning - 1813 |
Vanliga ord och fraser
ancient believe Ben Jonson CAIUS called Clown comedy devil doctor doth DUKE edit editor Exeunt Exit fairies Falstaff FARMER fool gentleman Gentlemen of Verona give hath heart heaven honour HOST humour husband Illyria JOHNSON King Henry King Lear knave knight lady letter lord madam maid MALONE Malvolio marry master Brook master doctor means Measure for Measure mistress Anne mistress Ford Mutio old copy old quarto Olivia passage phrase PIST Pistol play pray quarto Queen QUICK quoth Richard III SCENE second folio Shakspeare Shakspeare's SHAL Shallow signifies Sir Andrew Sir ANDREW AGUE-CHEEK Sir Hugh Sir John Sir John Falstaff Sir Toby SLEN song speak speech STEEVENS suppose sweet tell thee Theobald thou art three merry TYRWHITT Viola WARBURTON wife Windsor woman word