The Plays of William Shakespeare: In Twenty-one Volumes, with the Corrections and Illustrations of Various Commentators, to which are Added Notes, Volym 5J. Nichols and Son, 1813 |
Från bokens innehåll
Resultat 1-3 av 89
Sida 173
... comes so se- cretly ? I hear not of him in the court : Let me speak with the gentlemen ; they speak English ? BARD ... come off ; I'll sauce them : Come . [ Exeunt . 1 I'll call them to you . ] Old copy - I'll call him . Cor- rected in ...
... comes so se- cretly ? I hear not of him in the court : Let me speak with the gentlemen ; they speak English ? BARD ... come off ; I'll sauce them : Come . [ Exeunt . 1 I'll call them to you . ] Old copy - I'll call him . Cor- rected in ...
Sida 320
... comes the little villain . The nettle of India is the plant that produces what is called cow - itch , a substance only used for the purpose of tormenting , by its itching quality . 3 M. MASON . here comes the trout that must be caught ...
... comes the little villain . The nettle of India is the plant that produces what is called cow - itch , a substance only used for the purpose of tormenting , by its itching quality . 3 M. MASON . here comes the trout that must be caught ...
Sida 394
... comes the lady . " Enter OLIVIA and a Priest . OLI . Blame not this haste of mine : If you mean well , Now go with ... comes the lady . ] The old copy reads : 66 But here the lady comes . " STEEVENS . Into the chantry by : " there ...
... comes the lady . " Enter OLIVIA and a Priest . OLI . Blame not this haste of mine : If you mean well , Now go with ... comes the lady . ] The old copy reads : 66 But here the lady comes . " STEEVENS . Into the chantry by : " there ...
Andra upplagor - Visa alla
The Plays of William Shakespeare: With the Corrections and ..., Volym 5 William Shakespeare Obegränsad förhandsgranskning - 1806 |
The Plays of William Shakespeare: In Twenty-one Volumes, with the ..., Volym 5 William Shakespeare Obegränsad förhandsgranskning - 1813 |
Vanliga ord och fraser
ancient believe Ben Jonson CAIUS called Clown comedy devil doctor doth DUKE edit editor Exeunt Exit fairies Falstaff FARMER fool gentleman Gentlemen of Verona give hath heart heaven honour HOST humour husband Illyria JOHNSON King Henry King Lear knave knight lady letter lord madam maid MALONE Malvolio marry master Brook master doctor means Measure for Measure mistress Anne mistress Ford Mutio old copy old quarto Olivia passage phrase PIST Pistol play pray quarto Queen QUICK quoth Richard III SCENE second folio Shakspeare Shakspeare's SHAL Shallow signifies Sir Andrew Sir ANDREW AGUE-CHEEK Sir Hugh Sir John Sir John Falstaff Sir Toby SLEN song speak speech STEEVENS suppose sweet tell thee Theobald thou art three merry TYRWHITT Viola WARBURTON wife Windsor woman word