LXIV. Thet liugs gerna på folck, therföre tro ey alt det du hörer Gudh bettre desse ord, the sannas alla tijder, LXV. Samma capitel 22 vers. Hvad byggning doger til snart synes på des knut. LXVI. Til en, som gärna tog mutor. Så länge är du glad, som tu här mutor får, LXVII. Girig är fattig. Den altijd mehr vil ha, han rättlig fattig skattas, Du giör åth ann en groop, och kastar den grant opp; Men glömmer sehn du skal der enda sielff ditt lopp. LXIX. Du kallar den heel falsk, som röda håret bar, LXX. Til en förnehm yngling. Tig önskas aff mong man, at tu leng lefva*) fâr; LXXI. Öfver then slutne frijden. Välkommen gyldne frijd aff frijdzens förste stora! LXXII. Fly lättia. Ehvad tu giör så haff ey arbete förskont; LXXIII. Siälen skillies talande från kroppen. Iagh far nu åter dijt til den migh kallat har, Då mohr din ger tig mig, men mig åth tig ger Gud. LXXIV. Til en, som älskade sig sielff. Hur skal man kunna väl åth tig min herre laga, LXXV. Fyllerijs plåga. Hur mongen affton-dryck han plägar myckit kosta; I ty när morgon blir, så har han hefftig hosta. LXXVI. Nytt i Sverige. Sein diener och min tienst inkom för någre åhr; LXXVII. Til en, som undrade på sådant. Hvij undrar du så högt at thetta är bortlacht LXXVIII. Bästa music. Då har man best music, när mun och hierta lijka LXXIX Giff then fattige. Eho som rijker är, och vil här kräsligt äta, Ty hvad then torfftiga i hand aff tigh kan få, LXXX. Bäst ha något sielff. Ehvart helst lyckan vår på jordzens kretz omhvelfver, Så är le lyckligst den, som något hafver sielfver. LXXXI Fly dryckenskap. Den man, som lefva plär i dagligt suus och ruus, LXXXII. Eho framtalig är, han finner sällan vänner; LXXXIII. Til en framtalig. Om du här vänner har, så äro dhe väl få. LXXXIV. Til en, som väntade uth lijfvet på sin nästa. Du moste i ditt hus ha bakat myckit bröd, Ät pölsan medan hon LXXXV. LXXXVI. Bäst är tija. Än illa säya fram är bettre man kan tija: LXXXVII. Kiättia. Förmedelst mongen leek, och liuflig qvinno-sång, LXXXVIII. Fyllerij. Horerij. Ach tänk mongt fyllerij och stygge hore-jacht LXXXIX. Syrach 9 v. 2. Ibland går tvert emot, ty qvinnan byxor har, XC. Til en liugare. Då hunden lycktat skält, är skallet strax sin väg. XCI. Syrach cap. 25 v. 19. Dhe orden sanna är och sannas alla tijder; Ty giörs nu ey behoff, at man them mehr uthtyder. XCII. Tvenne löyliga ting. Här finnes tvenne ting, hvar aff mong har sitt nöye, Dhet första detta är: at gubbar rädde ära Vil taga sig en man, hon best behöffde döö. XCIII. Böner. Vil du at böner din hos Gud skol' blifva hörda, XCIV. Gemenligt går thet så, enfaldig mistar sitt; XCV. Förachta ingen. Dhe ringa ey försmå, see til at dhe bli hielpta; XCVI. At nu then Sara få, iag tror ey finnas kan, XCVII. Jungfru-beröm. Gudz fruchtan fram för alt plär jungfrur högt upföra, XCVIII. Hus-tro. Hus-roo. Den en gång vorden gifft, vij svenske kalla hus-tro, XCIX. Til förtalaren. Hör tu, som medh förtaal din vana aldrig glömmer, C. Hvad hastigt sammanskreffs, lät tig man väl behaga; Så skal tu annat mehr få effter någre daga. |