Notes and QueriesOxford University Press, 1868 |
Från bokens innehåll
Resultat 1-5 av 100
Sida 3
... translation of which was sent me in the year 1839 by my friend , the late Mr. Ernest Harzen of Hamburgh : " Serene and Highborn Prince . Most Gracious Sir - " In the same manner as my humble devotion , more than a consideration of ...
... translation of which was sent me in the year 1839 by my friend , the late Mr. Ernest Harzen of Hamburgh : " Serene and Highborn Prince . Most Gracious Sir - " In the same manner as my humble devotion , more than a consideration of ...
Sida 5
... translation " Ruses et Fourberies des Pretres est des Moines , " 8vo . Leipzig , 1845 . The success which the work met with - the copy before me is the third edition - encouraged the author to publish his threatened sequel , which is ...
... translation " Ruses et Fourberies des Pretres est des Moines , " 8vo . Leipzig , 1845 . The success which the work met with - the copy before me is the third edition - encouraged the author to publish his threatened sequel , which is ...
Sida 19
... translation . DIDO AND ENEAS ( 4th S. i . 579. ) -The lines are by James Smith of Rejected Addresses fame , and are to be found in his Memoirs , Letters , and Comic Miscellanies , edited by his brother Horace , 1840 , vol . ii . p . 193 ...
... translation . DIDO AND ENEAS ( 4th S. i . 579. ) -The lines are by James Smith of Rejected Addresses fame , and are to be found in his Memoirs , Letters , and Comic Miscellanies , edited by his brother Horace , 1840 , vol . ii . p . 193 ...
Sida 22
... translation of im- petus - a word which , when occurring elsewhere in the N. T. , Wiclif translates by assault ( Acts vii . 56 , xiv . 5 , and xix . 29 ) ; and by fersness of fire , Heb . xi . 34 ; and by meuynge [ moving ] of the ...
... translation of im- petus - a word which , when occurring elsewhere in the N. T. , Wiclif translates by assault ( Acts vii . 56 , xiv . 5 , and xix . 29 ) ; and by fersness of fire , Heb . xi . 34 ; and by meuynge [ moving ] of the ...
Sida 2-9
... translation by D. G *** [ De Gomicourt ] . Londres et Paris , 1774-6 , 6 vols . in 8vo . IX . 7th edition , Oxford , 1775. This and every subsequent edition is in royal 8vo . X. 8th edition , Oxford , 1778. Portrait . XI . 9th edition ...
... translation by D. G *** [ De Gomicourt ] . Londres et Paris , 1774-6 , 6 vols . in 8vo . IX . 7th edition , Oxford , 1775. This and every subsequent edition is in royal 8vo . X. 8th edition , Oxford , 1778. Portrait . XI . 9th edition ...
Andra upplagor - Visa alla
Vanliga ord och fraser
Æschylus ancient appears Bishop Block Books Bloomsbury Square British College called carriage paid Castle Catalogue century Charles church College of Health copy correspondent curious daughter death died dozen Earl edition Edward England English engraved Euston Road F. J. FURNIVALL fcap French George give Henry History House Illustrations INDEX inscription Ireland Isle of Cumbrae James John King Lady late Latin letter Library Liebfraumilch literary London Lord married MARSALA WINE means mentioned Moniack Castle Mother Shipton NOTES AND QUERIES original Oxford Oxford Street paper parish poem poet portrait present Prince printed published Queen Railway carriage paid readers ream reference registers Richard Ridley Hall Rudesheimer Saints says Scotland SHERRY song Stamps Stanground Street Thomas tion translation verse volume Wales William word writing written
Populära avsnitt
Sida 11 - Remember thee! Yea, from the table of my memory I'll wipe away all trivial fond records, All saws of books, all forms, all pressures past, That youth and observation copied there...
Sida 177 - TO HELEN Helen, thy beauty is to me Like those Nicean barks of yore, That gently, o'er a perfumed sea, The weary, wayworn wanderer bore To his own native shore. On desperate seas long wont to roam, Thy hyacinth hair, thy classic face, Thy Naiad airs have brought me home To the glory that was Greece And the grandeur that was Rome.
Sida 111 - gainst that season comes Wherein our Saviour's birth is celebrated, The bird of dawning singeth all night long...
Sida 7 - ... Archbishop. Will you to your power cause Law and Justice, in Mercy, to be executed in all your judgments ? King. I will. Archbishop. Will you to the utmost of your power maintain the Laws of God, the true profession of the Gospel, and the Protestant Reformed Religion established by law ? And will you maintain and preserve inviolably the settlement of the Church of England, and the doctrine, worship, discipline, and government thereof, as by law established...
Sida 379 - Wherever God erects a house of prayer, The Devil always builds a chapel there: And 'twill be found upon examination, The latter has the largest congregation.
Sida 6 - Ireland, and that the doctrine, worship, discipline, and government of the said United Church shall be, and shall remain in full force for ever, as the same are now by law established for the Church of England ; and that the continuance and preservation of the United Church, as the Established Church of England and Ireland...
Sida 77 - Will you to the utmost of your power maintain the laws of God, the true profession of the Gospel, and the Protestant reformed religion established by law? And will you maintain and preserve inviolably the settlement of the united church of England and Ireland, and the doctrine, worship, discipline, and government thereof, as by law established within England and Ireland, and the territories thereunto belonging...
Sida 87 - Waft, waft, ye winds, his story, And you, ye waters, roll, Till, like a sea of glory, It spreads from pole to pole ; Till, o'er our ransomed nature, The Lamb, for sinners slain, Redeemer, King, Creator, In bliss returns to reign.
Sida 129 - Seeking to find the old familiar faces. Friend of my bosom, thou more than a brother, Why wert not thou born in my father's dwelling? So might we talk of the old familiar faces. How some they have died, and some they have left me, And some are taken from me ; all are departed ; All, all are gone, the old familiar faces.
Sida 76 - And will you preserve unto the bishops and clergy of this realm, and to the churches committed to their charge, all such rights and privileges, as by law, do or shall appertain unto them, or any of them ?" King or Queen.