Lettres sur l'histoire des Arabes avant l'IslamismeT. Barrois père et B. Duprat, 1836 - 114 sidor |
Från bokens innehåll
Resultat 1-5 av 18
Sida 15
... rencontre entre les habitants du Tihâmah et ceux du Yaman . • M. de Sacy a donné cette tradition d'après un texte qui devait être le même que le mien , sauf les variantes et les erreurs de copiste , dans son sa- vant Mémoire sur l ...
... rencontre entre les habitants du Tihâmah et ceux du Yaman . • M. de Sacy a donné cette tradition d'après un texte qui devait être le même que le mien , sauf les variantes et les erreurs de copiste , dans son sa- vant Mémoire sur l ...
Sida 29
... rencontre . Un oiseau de proie nommé sourad passa sur leurs têtes en poussant des cris de mauvais augure 7. — Qu'est ceci ? dirent - ils - Ce n'était rien moins que les cavaliers absides . Lorsqu'ils furent en vue , le Kilâbide dit à ...
... rencontre . Un oiseau de proie nommé sourad passa sur leurs têtes en poussant des cris de mauvais augure 7. — Qu'est ceci ? dirent - ils - Ce n'était rien moins que les cavaliers absides . Lorsqu'ils furent en vue , le Kilâbide dit à ...
Sida 36
... rencontre fortuite de certains animaux , de leur direction par rapport à l'observateur , etc. , etc. 8 - Il veut dire que ce chef illustre naquit dans la tribu de Ghaniyy . Je ne réponds pas du nom de Schîth , qui est écrit sans points ...
... rencontre fortuite de certains animaux , de leur direction par rapport à l'observateur , etc. , etc. 8 - Il veut dire que ce chef illustre naquit dans la tribu de Ghaniyy . Je ne réponds pas du nom de Schîth , qui est écrit sans points ...
Sida 38
... rencontre de Zouhayr et de Khâlid ? » « Tu fus complimentée au jour de ma naissance ; dis - moi , que t'ont valu ces compliments ? » De son côté , Khâlid prononça les vers suivants sur sa victoire : « De quel front la race de Hawâzin ...
... rencontre de Zouhayr et de Khâlid ? » « Tu fus complimentée au jour de ma naissance ; dis - moi , que t'ont valu ces compliments ? » De son côté , Khâlid prononça les vers suivants sur sa victoire : « De quel front la race de Hawâzin ...
Sida 41
... rencontre deux cents cavaliers âmirides , parmi lesquels se trouvait Djandah , fils de Bakkâ , celui même qui , selon le roman , avait tué Zouhayr d'un coup de sabre à la tête . ( Selon le récit authentique d'Abou - Oubaydah , ce ...
... rencontre deux cents cavaliers âmirides , parmi lesquels se trouvait Djandah , fils de Bakkâ , celui même qui , selon le roman , avait tué Zouhayr d'un coup de sabre à la tête . ( Selon le récit authentique d'Abou - Oubaydah , ce ...
Andra upplagor - Visa alla
Lettres sur l'histoire des Arabes avant l'Islamisme Fulgence Fresnel Obegränsad förhandsgranskning - 1836 |
Lettres sur l'histoire des Arabes avant l'Islamisme Fulgence Fresnel Obegränsad förhandsgranskning - 1836 |
Lettres sur l'histoire des Arabes avant l'Islamisme Fulgence Fresnel Obegränsad förhandsgranskning - 1836 |
Vanliga ord och fraser
Absides Adnân alarab Amir Amirides Antarah Arabes Ascha Aswad bakrides bataille de Khazâz Bédouin cavaliers chameaux chamelle chef d'Abou-Oubaydah d'Albaydâ d'Antar d'Aschâ Désert Dhoubyân Djassâs Djawhariyy Djouscham Égypte enfants Fahmides femme fils d'Amr fils de Bakr fils de Djafar fils de Maadd fils de Mâlik fils de Zhâlim fils de Zouhayr fils de Zourârah foire d'Oukâzh frère généalogie générations Ghatafân græcè Hâdjib Harâm Hârith Hâschim Hawâzin hémistiche Himyar Hîrah historique homme j'ai JAMES ATKINSON JOHN FRANCIS DAVIS journée Kabah Khâlid Koulayb Koulayb-Wâïl l'Arabie l'islamisme Laqît London Maadd maaddiques Mabad Mahomet Maydâniyy Mecque meurtre mighfar mort Mouâwiyah Moudar Mouhalhil Mouharram Mourrah Nizâr nommé Noumân orientales Ouçayd père Persian poëme poésie poëte postérité premier Qays Qays-Aylân Qourayschides Rahrahân Riyâh sabre Sacy Sakhr Salâmân Salâmânides sang Schammâ Schanfarâ schaykh siècle Sinân Soullân Taabbata-scharran Taghlib texte tige d'Azd Tihâmah traditions Translated tribus d'Abs tribus issues trouver tué Wâïl Yaman Yazîd
Populära avsnitt
Sida 69 - And the LORD went before them by day in a pillar of a cloud, to lead them the way; and by night in a pillar of fire, to give them light; to go by day and night...
Sida 95 - BY THE rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion. We hanged our harps upon the willows in the midst thereof. For there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.
Sida 111 - Le premier a hurlé d'un ton lamentable, et les autres hurlent après lui dans le Désert : on croit entendre des pleureuses qui pleurent du haut des collines la perte d'un époux ou d'un enfant. Après avoir hurlé il se tait ; les autres se taisent à son exemple , malheureux qu'un malheureux console en se consolant avec eux. Il se plaint, et ils se plaignent; puis il se résigne, et les autres se résignent comme lui; et certes quand la plainte ne sert de rien , la patience a bien meilleure grâce.
Sida 113 - On ne me voit pas à la piste des propos irritants m'informer de ce qu'un tel a dit pour le redire à tel autre. Combien de fois, par une de ces nuits froides durant lesquelles le chasseur brûle pour se réchauffer son arc et ses flèches , combien de fois ne me suis-je pas mis en course à. travers les...
Sida 89 - ... un et déter-miné. Un grand nombre de vers arabes et de versets de l'Alcoran comportent plusieurs sens que le même commentateur propose souvent l'un après l'autre, laissant à son lecteur la liberté ou l'embarras du choix. Jugez maintenant de la latitude qui doit résulter de la réunion de plusieurs scoliastes. De là ce fait fort singulier: que deux traductions d'un même texte classique arabe peuvent être toutes deux bonnes, quoique avec de très-notables différences, en tant qu'elles...
Sida 109 - ... point d'entraves aux mamelles. — Je ne suis point de ces lâches et stupides époux qui , toujours auprès de leurs femmes, les tiennent au courant de tout, et les consultent sur tout ce qu'ils ont à faire ; — ni de ces cœurs d'autruche qui montent et baissent comme portés sur les ailes d'un petit oiseau; — ni de ces...
Sida 113 - voix qu'un instant et se sont rendormis ;• alors j'ai « dit en moi-même : Suis-je' donc comme le katha ou « l'épervier, que le moindre bruit réveille? A présent « que nous savons la cause terrible de ce bruit léger, « que devons-nous penser du meurtrier? Si c'est un « djinn qui nous a visités dans la nuit, sa visite nous « a été bien funeste; — Si c'est un homme Mais « un 'homme ne fait pas de ces coups-là. » Combien de fois, par un de ces jours que marque le lever...