The Holy Bible, Containing the Old and New Testaments: Newly Translated Out of the Original Tongues, and with the Former Translations Diligently Compared and Revised ...University Printers, 1713 |
Från bokens innehåll
Resultat 1-5 av 70
Sida 15
... Solomon 8 Ifaiah 66 Jeremiah 52 Daniel 48 12 Ruth 4 Hofea 14 I. Samuel 31 Joel U. Samuel I. Kings 24 2.2 Amos Obadiah 40024 mat 3 9 II . Kings 25 Jonah I. Chronicles 29 . Micah II . Chronicles 36 Nahum 3 Ezra 10 Nehemiah 13 Efther 10 ...
... Solomon 8 Ifaiah 66 Jeremiah 52 Daniel 48 12 Ruth 4 Hofea 14 I. Samuel 31 Joel U. Samuel I. Kings 24 2.2 Amos Obadiah 40024 mat 3 9 II . Kings 25 Jonah I. Chronicles 29 . Micah II . Chronicles 36 Nahum 3 Ezra 10 Nehemiah 13 Efther 10 ...
Sida 17
... Solomon , and the LORD lo- ved him . 27 And Joab fent meffengers to David , and faid , I have fought againft Rabbah , and have taken the city of waters . 28 Now therefore , gather the reft of the people together , and encamp againft the ...
... Solomon , and the LORD lo- ved him . 27 And Joab fent meffengers to David , and faid , I have fought againft Rabbah , and have taken the city of waters . 28 Now therefore , gather the reft of the people together , and encamp againft the ...
Sida 5
... David was then in an hold , and the garifon of the Philiftines was then in Bethlehem . Is And David longed , and faid , Oh the one would give me drink of the water of the Nathan counselleth Bath - sheba . Solomon anointed king .
... David was then in an hold , and the garifon of the Philiftines was then in Bethlehem . Is And David longed , and faid , Oh the one would give me drink of the water of the Nathan counselleth Bath - sheba . Solomon anointed king .
Sida 8
... Solomon Abiathar the prieft ; and behold , they eat his brother he called not . and drink before him , and fay , God fave king Adonijah . Adonijsh fleeth . 1. Kings . and rejoyced with great. Nathan counselleth Bath - sheba . Solomon ...
... Solomon Abiathar the prieft ; and behold , they eat his brother he called not . and drink before him , and fay , God fave king Adonijah . Adonijsh fleeth . 1. Kings . and rejoyced with great. Nathan counselleth Bath - sheba . Solomon ...
Sida 9
... Solomon fitteth on the throne of the kingdom . 47 And moreover , the kings fervants came to blefs our lord king David , faying , God make the name of Solomon better than thy name , and make his throne greater than thy throne : and the ...
... Solomon fitteth on the throne of the kingdom . 47 And moreover , the kings fervants came to blefs our lord king David , faying , God make the name of Solomon better than thy name , and make his throne greater than thy throne : and the ...
Andra upplagor - Visa alla
The Holy Bible, Containing the Old and New Testaments: Translated Out of the ... Obegränsad förhandsgranskning - 1831 |
The Holy Bible, Containing the Old and New Testaments: Translated Out of the ... Obegränsad förhandsgranskning - 1880 |
The Holy Bible Containing the Old and New Testaments: Translated Out of the ... Fragmentarisk förhandsgranskning - 1897 |
Vanliga ord och fraser
Aaron Abimelech againft Ahaziah alfo altar Amorites anfwered battel beaft becauſe begat behold bleffed brethren brought burnt-offering caft caufe CHAP children of Ifrael commanded congregation daugh daughter David deftroy earth Edom Egypt ephod evil facrifice faid unto faith the LORD father fave faying felves fent ferve feven fhalt thou fhew fhould fide filver firft flain fmote foul fpeak fpirit ftand ftones ftrength furely fword heart heaven hoft holy houfe houſe Jacob Jehoshaphat Jeroboam Jerufalem Joab Jofeph Judah king of Ifrael Kohath Levites LORD faid unto LORD hath LORD thy Merari Moab offering pafs Pfalm Pharaoh Philiftines praife prieft reft Rehoboam reign Saul ſhall Shechem Solomon tabernacle thall thefe themfelves ther thereof thing thofe thou shalt thoufand thy fervant took tribe unto Mofes unto the LORD unto thee whofe wicked wife words ye fhall