The Works of President Edwards ...Isaac Sturtevant, Printer, 1809 |
Från bokens innehåll
Resultat 1-5 av 47
Sida 82
... Testament . Psal . lxxix . 9. " Help us , O God of our salvation , for the glory of thy name ; deliver us and purge away our sins , for thy name's sake . " So in the prophecies of the redemption of Jesus Christ . Isa . xliv . 23 ...
... Testament . Psal . lxxix . 9. " Help us , O God of our salvation , for the glory of thy name ; deliver us and purge away our sins , for thy name's sake . " So in the prophecies of the redemption of Jesus Christ . Isa . xliv . 23 ...
Sida 95
... Testament is spoken of as the end of the forgiveness of the sin of God's people , and their salvation , in the same manner as is God's name and glory . Isa . xlviii . 9 , 10 , 11 . " For my name's sake will I defer mine anger , and for ...
... Testament is spoken of as the end of the forgiveness of the sin of God's people , and their salvation , in the same manner as is God's name and glory . Isa . xlviii . 9 , 10 , 11 . " For my name's sake will I defer mine anger , and for ...
Sida 104
... Testament where we have the word glory in the English Bible . The root which it comes from is either the verb Cabhadh , which signifies to be heavy , or make heavy , or from the adjective Cabhedh , which signifies heavy or weighty ...
... Testament where we have the word glory in the English Bible . The root which it comes from is either the verb Cabhadh , which signifies to be heavy , or make heavy , or from the adjective Cabhedh , which signifies heavy or weighty ...
Sida 105
... Testament , is that of the word Doxa in the new . For , as the word Cabhodh is gener ally translated by Doxa in the Septuagint ; so it is apparent , that this word is designed to be used to signify the same thing in the New Testament ...
... Testament , is that of the word Doxa in the new . For , as the word Cabhodh is gener ally translated by Doxa in the Septuagint ; so it is apparent , that this word is designed to be used to signify the same thing in the New Testament ...
Sida 120
... Testament innumerable . It is used to signify virtue or moral good , Job xxv . 5 , and other places . And it is abundantly used to signify comfort , joy and happiness , Esth . viii . 16 , Job xviii . 18 , and many oth er places . What ...
... Testament innumerable . It is used to signify virtue or moral good , Job xxv . 5 , and other places . And it is abundantly used to signify comfort , joy and happiness , Esth . viii . 16 , Job xviii . 18 , and many oth er places . What ...
Andra upplagor - Visa alla
Vanliga ord och fraser
according Adam Adam's posterity agreeable apostasy apostle apostle's appears blessings chap Christ Christian condemnation consequence corrupt course of nature created creation creature curse death depravity disposition divine divine grace doctrine of Original earth effect esteem eternal evident evil excellent existence expressions Ezek flesh fruit fulness Gentiles God's glory gospel grace guilt happiness hath heart heathen holy idolatry implied imputation infinite Isaiah Jews John xvii justification last end law of Moses Lord man's Manasseh Ben Israel manifest mankind manner means moral Moses nations nature nature of things observed Old Testament Original Sin particular perfect person plain plainly propensity proper Psal Psalm punishment reason redemption regard respect righteousness sake says scripture sense sentence shew signify sinful sinners speaks spirit spoken suppose Taylor tendency Testament thee things thou threatening tion true ultimate end unto verse virtue whole wicked wickedness word wrath