Journal asiatiqueSociété asiatique., 1900 Ser. 6, v. 11, 14 and 18; ser. 7, v. 1 and 9, ser. 7, v. 16 and 19, ser. 8, v. 5, 9, 13 and 17 include "Bibliographie ottomane. Notice des livres turcs arabes et persans imprimés à Constantinople durant le période 1281-1307 de l'Hégire" (title varies slightly). |
Från bokens innehåll
Resultat 1-5 av 50
Sida 16
... reste . Pour connaître très exactement le sens du mot « Nature » , il semble qu'il nous faudrait définir d'abord ce que les Chinois entendent par le Ciel , et rouvrir ici d'inter- minables discussions ; mais cela n'est pas nécessaire ...
... reste . Pour connaître très exactement le sens du mot « Nature » , il semble qu'il nous faudrait définir d'abord ce que les Chinois entendent par le Ciel , et rouvrir ici d'inter- minables discussions ; mais cela n'est pas nécessaire ...
Sida 20
... reste . Comment donc se fait - il que l'homme ne soit pas , par suite , toujours bon ? car les mora- listes chinois constatent , tout comme les nôtres , la malice humaine . Il faut d'abord distinguer les deux catégories d'hommes , que ...
... reste . Comment donc se fait - il que l'homme ne soit pas , par suite , toujours bon ? car les mora- listes chinois constatent , tout comme les nôtres , la malice humaine . Il faut d'abord distinguer les deux catégories d'hommes , que ...
Sida 26
... reste d'autres versions grecques de la Vie de Paul , premier ermite , et dans ces versions ( nous en connaissons deux absolument différentes ) la phrase inci- 4 1 On sait d'ailleurs que les hagiographes Jérôme , Rufin , Pallade furent ...
... reste d'autres versions grecques de la Vie de Paul , premier ermite , et dans ces versions ( nous en connaissons deux absolument différentes ) la phrase inci- 4 1 On sait d'ailleurs que les hagiographes Jérôme , Rufin , Pallade furent ...
Sida 28
... ovdèv à ovdeis et la seconde partie omet un mot . - Nous reprendrons du reste cette question si l'on conclut à la priorité du texte latin . Amatus ' et dans un manuscrit grec Ãμμatos2 . C'est 28 JUILLET - AOÛT 1900 .
... ovdèv à ovdeis et la seconde partie omet un mot . - Nous reprendrons du reste cette question si l'on conclut à la priorité du texte latin . Amatus ' et dans un manuscrit grec Ãμμatos2 . C'est 28 JUILLET - AOÛT 1900 .
Sida 68
... reste à son rang , vient naturellement se confondre avec la divi- nité . On ne s'étonnera pas de trouver dans les fragments de Râchid ad - dîn une phrase qui semble détachée d'un écrit noşairî : « Ensuite je me suis manifesté sous la ...
... reste à son rang , vient naturellement se confondre avec la divi- nité . On ne s'étonnera pas de trouver dans les fragments de Râchid ad - dîn une phrase qui semble détachée d'un écrit noşairî : « Ensuite je me suis manifesté sous la ...
Andra upplagor - Visa alla
Vanliga ord och fraser
Abou Accademia dei Lincei achem Ahmed animal annax arabe Aristote Attaï et Riabnin auteurs Benfey berbère Beyrout Bokh Cahiḥ Chaouia chap Chauvin chek chinois chose chou commentaire d'Ibn désigne el-hadits ellan ennes es-Çalâḥ essif Estampage fell femme forme grec hadits hadits rapportés Hajar hamet't'outh Hanbal Hennas Hilalien homme est mortel Ibn Hajar Ikker IMPRIMERIE NATIONALE Innas inscription isnad Ko-lo-fong l'arabe l'isnâd langue louk'eddin Médersa Mohammed Mosl Moslim Müller musulmans Nan-tchao Nawawi négative netch nul individu Oloum orientales parfait philosophe prédicat première figure Premiers Analytiques Probus Prophète proposition quatrième mode r'ares r'er Râchid râwis S. B. Bey Sacy saint sens Société Soufi suit une conclusion suiv syllogisme syriaque Targui tchao terme texte Tibet Tien hi tion traditions trouve Ts'oan universelle version Yun-nan βὲ καὶ בר الله ان على ما ܕܝܢ ܠܐ ܡܢ ܦܪܘܛܐܣܝܣ ܩܐܛܐܦܐܣܝܣ
Populära avsnitt
Sida 59 - Câlidâsa, publié pour la première fois sur un manuscrit unique de la Bibliothèque du Roi, accompagné d'une traduction française, de notes philologiques, critiques et littéraires, et suivi d'un appendice, par AL Chézy. Paris, i83o. Jn-/i°, avec une planche; 2/1 fr. CHRONIQUE GÉORGIENNE, traduite par M. Brosset. Paris, Imprimerie royale, i83o. Grand in-8°; 9 fr.
Sida 58 - ESSAI SUR LE PÂLI , ou langue sacrée de la presqu'île au delà du Gange, par MM. E. Burnouf et Lassen. Paris, 1826, In-8°.
Sida 58 - MORT D'YADJNADATTA, épisode extrait du Râmâyana, poème épique sanscrit, donné avec le texte gravé, une analyse grammaticale très détaillée, une traduction française et des notes, par A.-L. Chézy, et suivi d'une traduction latine littérale, par J.-L. Burnouf. Paris, 1826, in-4°, avec quinze planches o fr. VOCABULAIRE DE LA LANGUE GÉORGIENNE, par J. Klaproth. Pans, 1827, in-8
Sida 15 - La nature, c'est tantôt l'ensemble de tous les êtres qui composent l'univers, tantôt l'ordre établi dans l'univers ou le système des lois qui président à l'existence des choses et à la succession des êtres...
Sida 286 - Pour vérifier si les dimensions d'une cheminée sont suffisantes, il est nécessaire de la considérer à un double point de vue : 1° au point de vue de son équilibre statique et 2° au point de vue de son équilibre d'élasticité.
Sida 176 - Dictionnaire chinois-français de la langue mandarine parlée dans l'ouest de la Chine avec un vocabulaire français-chinois par plusieurs missionnaires du Sé-tch'onan méridional.
Sida 37 - DE MEYNARD, membre de l'Institut, professeur au Collège de France, administrateur de l'École spéciale des langues orientales vivantes, 2, rue de Lille, Paris (VIIe).
Sida 68 - Lidinillâh, moi seul je suis ton Voile, et comment parvenir à toi sans Porte"? » Et plus loin : « Mon Dieu, tu empêches les philosophes qui te nient de comprendre ton essence, puisqu'ils ne se dirigent pas vers ton Voile. Tu les écartes de ta connaissance...
Sida 487 - Il était membre de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, professeur au Collège de France...
Sida 176 - Acanthensi et vicario apost. Tunquini Occidentalis recognitum et notabiliter adauctum ad quod accedit Appendix de vocibus sinicis et locutionibus minus usitatis.