Bacchus in Tuscany, a dithyrambic poem, from the Italian of F. Redi. With notes, original and select, by Leigh Hunt

Framsida
John and H.L. Hunt, Tavistock street., 1825 - 298 sidor
 

Så tycker andra - Skriv en recension

Vi kunde inte hitta några recensioner.

Utvalda sidor

Andra upplagor - Visa alla

Vanliga ord och fraser

Populära avsnitt

Sida 132 - Tasting of Flora and the country green, Dance, and Provencal song, and sunburnt mirth ! O for a beaker full of the warm South, Full of the true, the blushful Hippocrene, With beaded bubbles winking at the brim, And purple-stained mouth; That I might drink, and leave the world unseen, And with thee fade away into the forest dim...
Sida 98 - Thence to the famous orators repair, Those ancient, whose resistless eloquence Wielded at will that fierce democratic, Shook the Arsenal and fulmined over Greece, To Macedon, and Artaxerxes...
Sida 76 - Are brought ; and feel by turns the bitter change Of fierce extremes, extremes by change more fierce. From beds of raging fire to starve in ice...
Sida 212 - Oh, never Shall we two exercise, like twins of Honour, Our arms again, and feel our fiery horses, Like proud seas under us...
Sida 58 - Some few vapours thou may'st raise. The weak brain may serve to amaze, But to the reins and nobler heart Canst nor life nor heat impart. Brother of Bacchus, later born, The old world was sure forlorn Wanting thee, that aidest more The god's victories than before All his panthers, and the brawls Of his piping Bacchanals.
Sida 141 - His legions, angel forms, who lay entranced, Thick as autumnal leaves that strew the brooks In Vallombrosa, where the Etrurian shades, High overarched, embower...
Sida 100 - But come; for thou, be sure, shalt give account To him who sent us, whose charge is to keep This place inviolable, and these from harm.
Sida 105 - Tis the true old Aurum Potabile Gilding life when it wears shabbily : Helen's old Nepenthe 'tis, That in the drinking Swallowed thinking, And was the receipt for bliss.
Sida xiii - Medicine così fatte Non saran giammai per me. Beverei prima il veleno, Che un bicchier che fosse pieno Dell'amaro e reo caffè. Colà tra gli Arabi, E tra i Giannizzeri Liquor sì ostico, * Sì nero e torbido Gli schiavi ingollino: Giù nel Tartaro, Giù nell...
Sida 217 - ... roar; I see a ship afar: Tossing and tossing, and making to the shore: But what's that I view, So radiant of hue, St Hermo, St Hermo, that sits upon the sails? Ah! No, no, no. St Hermo never, never shone so bright; 'Tis Phillis, only Phillis, can shoot so fair a light; 'Tis Phillis, 'tis Phillis, that saves the ship alone, For all the winds are hush'd, and the storm is overblown.

Bibliografisk information