The Poetical Works of John Dryden: Containing Original Poems, Tales and Translations, Volym 4Rivington, 1811 |
Från bokens innehåll
Resultat 1-5 av 99
Sida
... Poet The First Book of Homer's Ilias 481 495 The laft parting of Hector and Andromache : from the Sixth Book of the Iliad 533 The Art of Poetry . Canto I. 547 II . 555 III . 563 IV . 578 THE SPEECHES OF AJAX AND ULYSSES : FROM THE ...
... Poet The First Book of Homer's Ilias 481 495 The laft parting of Hector and Andromache : from the Sixth Book of the Iliad 533 The Art of Poetry . Canto I. 547 II . 555 III . 563 IV . 578 THE SPEECHES OF AJAX AND ULYSSES : FROM THE ...
Sida 71
... Poetry , to which he was more naturally formed . The caufe of his banishment is unknown ; because he was himself un- willing further to provoke the emperor , by afcribing it to any other reason , than what was pretended by Auguftus ...
... Poetry , to which he was more naturally formed . The caufe of his banishment is unknown ; because he was himself un- willing further to provoke the emperor , by afcribing it to any other reason , than what was pretended by Auguftus ...
Sida 75
... Poet , whether he finds not the natural emotion of the fame paffion in himself , which the Poet defcribes in his feigned perfons ? His thoughts , which are the pictures and refults of those paffions , are generally fuch as naturally ...
... Poet , whether he finds not the natural emotion of the fame paffion in himself , which the Poet defcribes in his feigned perfons ? His thoughts , which are the pictures and refults of those paffions , are generally fuch as naturally ...
Sida 79
... Poet : it remains that I should say somewhat of poetical translations in ge- neral , and give my opinion ( with ... Poetry tranflated by Ben Jonfon . The fecond way is that of Paraphrafe , or translation with latitude , where the ...
... Poet : it remains that I should say somewhat of poetical translations in ge- neral , and give my opinion ( with ... Poetry tranflated by Ben Jonfon . The fecond way is that of Paraphrafe , or translation with latitude , where the ...
Sida 83
... Poet cannot be translated literally ; his genius is too strong to bear a chain , and , Samfon - like , he shakes it off . A ... Poetry is of fo fubtle a fpirit , that , in pouring out of one language into another , it will G 2 PREFACE . 83.
... Poet cannot be translated literally ; his genius is too strong to bear a chain , and , Samfon - like , he shakes it off . A ... Poetry is of fo fubtle a fpirit , that , in pouring out of one language into another , it will G 2 PREFACE . 83.
Andra upplagor - Visa alla
The Poetical Works of John Dryden: Containing Original Poems, Tales ..., Volym 4 John Dryden Obegränsad förhandsgranskning - 1811 |
Vanliga ord och fraser
Æneid againſt alfo amongſt anfwer becauſe befides beſt betwixt breaft Cæfar Cafaubon caufe cauſe crime defign defire Ennius Ev'n ev'ry eyes fafely faid fame fate fatire fear feas fecond fecret fecure feems fenfe fent fhall fhould fide fight fince fing fire firft firſt flain flave fome fometimes foul ftill fubject fuch fure fword give gods Grecian himſelf Horace huſband inftruction Jove juft Juvenal king laft leaſt lefs Livius Andronicus loft lord Lucilius mafter moft moſt mufe muft muſt numbers o'er obfcure obferve occafion Ovid Pacuvius paffage paffions Perfius perfons pleaſe pleaſure poem poet poetry praiſe prefent Quintilian raiſe reafon reft rife Roman Rome Satire SATIRE OF JUVENAL Sejanus ſhall ſhe ſpeak ſtage ſtand ſtate ſtill thee thefe themſelves theſe thofe thoſe thou thought tranflation underſtand uſed verfe verſe vices Virgil WARTON whofe wife words worfe write
Populära avsnitt
Sida 367 - Look round the habitable world, how few Know their own good, or knowing it pursue.
Sida 84 - ... poesie is of so subtle a spirit, that in pouring out of one language into another, it will all evaporate ; and if a new spirit be not added in the transfusion, there will remain nothing but a caput mortuum...
Sida 84 - No man is capable of translating poetry, who besides a genius to that art, is not a master both of his author's language, and of his own. Nor must we understand the language only of the poet, but his particular turn of thoughts and expression, which are the characters that distinguish, and as it were individuate, him from all other writers.
Sida 323 - Scarce can our Fields, such Crowds at Tyburn die, With Hemp the Gallows and the Fleet supply. Propose your Schemes, ye Senatorian Band, Whose Ways and Means support the sinking Land; Lest Ropes be wanting in the tempting Spring, To rig another Convoy for the K[in]g.
Sida 256 - How easy it is to call rogue and villain, and that wittily! but how hard to make a man appear a fool, a blockhead, or a knave, without using any of those opprobrious terms!
Sida 275 - Homer, whose age had not arrived to that fineness, I found in him a true sublimity, lofty thoughts, which were clothed with admirable Grecisms, and ancient words, which he had been digging from the mines of Chaucer and Spenser, and which, with all their rusticity, had somewhat of venerable in them. But I found not there neither that for which I looked.
Sida 380 - Peace courts his hand, but spreads her charms in vain, " Think nothing gain'd," he cries, " till nought remain, On Moscow's walls till Gothic standards fly, And all be mine beneath the polar sky.
Sida 51 - On four feet imitates his brother beast: By slow degrees he gathers from the ground His legs, and to the rolling chair is bound; Then walks alone; a horseman now become, He rides a stick, and travels round the room.
Sida 181 - The English have only to boast of Spenser and Milton, who neither of them wanted either genius or learning to have been perfect poets; and yet both of them are liable to many censures.
Sida 96 - Nor has my love made any coxcomb vain. Your boldnefs I with admiration fee ; What hope had you to gain a queen like me...