The Plays of William Shakespeare: With the Corrections and Illustrations of Various Commentators, Volym 7C. and A. Conrad, 1806 |
Från bokens innehåll
Resultat 1-5 av 47
Sida 19
... peace , was immediately succeeded by the alarming news of the Norweyan invasion . The natural history of the winds , & c . is foreign to the explanation of this passage . Shakspeare does not mean , in conformity to any theory , to say ...
... peace , was immediately succeeded by the alarming news of the Norweyan invasion . The natural history of the winds , & c . is foreign to the explanation of this passage . Shakspeare does not mean , in conformity to any theory , to say ...
Sida 31
... Peace ! the charm ' s wound up . [ Drum within . the said christened cat was the cause of the Kinges Majesties shippe , at bis coming forthe of Denmarke , had a contrarie winde to the rest of his shippes then beeing in his companie ...
... Peace ! the charm ' s wound up . [ Drum within . the said christened cat was the cause of the Kinges Majesties shippe , at bis coming forthe of Denmarke , had a contrarie winde to the rest of his shippes then beeing in his companie ...
Sida 55
... peace between The effect , and it ! 2 Come to my woman's breasts , 1 remorse ; ] Remorse , in ancient language , signifies pity . So , in King Lear : " Thrill'd with remorse , oppos'd against the act . " Again , in Othello : " And to ...
... peace between The effect , and it ! 2 Come to my woman's breasts , 1 remorse ; ] Remorse , in ancient language , signifies pity . So , in King Lear : " Thrill'd with remorse , oppos'd against the act . " Again , in Othello : " And to ...
Sida 58
... peace of the present , we will not hand a rope more . " The sense does not require the word time , and it is too much for the measure . Again , in Coriolanus : " And that you not delay the present ; but " & c . Again , in Corinthians I ...
... peace of the present , we will not hand a rope more . " The sense does not require the word time , and it is too much for the measure . Again , in Coriolanus : " And that you not delay the present ; but " & c . Again , in Corinthians I ...
Sida 71
... Like the poor cat i ' the adage ? ] The adage alluded to is , The cat loves fish , but dares not wet ber feet : " C tus amat pisces , sed non vult tingere plantas . " Johnson . Macb . Pr'ythee , peace : I dare do all MACBETH .
... Like the poor cat i ' the adage ? ] The adage alluded to is , The cat loves fish , but dares not wet ber feet : " C tus amat pisces , sed non vult tingere plantas . " Johnson . Macb . Pr'ythee , peace : I dare do all MACBETH .
Andra upplagor - Visa alla
The Plays of William Shakespeare ...: With the Corrections and ..., Volym 7 William Shakespeare Obegränsad förhandsgranskning - 1806 |
The Plays of William Shakespeare ...: With the Corrections and ..., Volym 7 William Shakespeare Obegränsad förhandsgranskning - 1809 |
The Plays of William Shakespeare: With the Corrections and Illustrations of ... Samuel Johnson,Isaac Reed,George Steevens Ingen förhandsgranskning - 2015 |
Vanliga ord och fraser
ancient Arthur Banquo Bast Bastard believe Ben Jonson blood breath called castle Cawdor Const Coriolanus crown Cymbeline death deed doth Duncan edit emendation England Enter Exeunt expression eyes father Faulconbridge fear folio France give hand hast hath heart heaven Hecate Henry VI Holinshed honour Hubert Iliad Johnson Julius Cæsar King Henry King Henry IV King John King Richard Kyng Lady Macbeth lord Macb Macd Macduff Malcolm Malone Mason means murder nature night noble o'er observed old copy old play old reading peace perhaps poet Pope present prince Queen Rape of Lucrece Rosse sayd says scene Scotland seems sense Shak Shakspeare Shakspeare's signifies sleep speak speech spirit Steevens suppose Tale thane thee Theobald thine things thou art thought tragedy unto Warburton weird sisters Winter's Tale Witch word
Populära avsnitt
Sida 135 - Duncan is in his grave ; After life's fitful fever he sleeps well ; Treason has done his worst : nor steel, nor poison, Malice domestic, foreign levy, nothing, Can touch him further.
Sida 14 - Fair is foul, and foul is fair; Hover through the fog and filthy air.
Sida 375 - To gild refined gold, to paint the lily, To throw a perfume on the violet, To smooth the ice, or add another hue Unto the rainbow, or with taper-light To seek the beauteous eye of heaven to garnish, Is wasteful, and ridiculous excess.
Sida 382 - I saw a smith stand with his hammer, thus, The whilst his iron did on the anvil cool, With open mouth swallowing a tailor's news ; Who, with his shears and measure in his hand, Standing on slippers, (which his nimble haste Had falsely thrust upon contrary feet) Told of a many thousand warlike French, That were embattailed and rank'd in Kent.
Sida 83 - I see thee still. Art thou not, fatal vision, sensible To feeling as to sight? or art thou but A dagger of the mind, a false creation, Proceeding from the heat-oppressed brain?
Sida 100 - I hear a knocking At the south entry : — retire we to our chamber : A little water clears us of this deed : How easy is it then ! Your constancy Hath left you unattended.
Sida 71 - Was the hope drunk Wherein you dress'd yourself? Hath it slept since? And wakes it now, to look so green and pale At what it did so freely ? From this time Such I account thy love. Art thou afeard To be the same in thine own act and valour As thou art in desire?
Sida 173 - Howe'er you come to know it, answer me: Though you untie the winds and let them fight Against the churches; though the yesty waves Confound and swallow navigation up; Though bladed corn be lodged and trees blown down; Though castles topple on their warders...
Sida 51 - It is too full o' the milk of human kindness To catch the nearest way : thou wouldst be great ; Art not without ambition ; but without The illness should attend it : what thou wouldst highly, That wouldst thou holily ; wouldst not play false, And yet wouldst wrongly win...
Sida 52 - Thus thou must do, if thou have it'; And that which rather thou dost fear to do Than wishest should be undone. Hie thee hither, That I may pour my spirits in thine ear, And chastise with the valour of my tongue All that impedes thee from the golden round, Which fate and metaphysical aid doth seem To have thee crown'd withal.