Sidor som bilder
PDF
ePub

foundest judgment in Troy, whosoever; and a proper man of perfon. When comes Troilus? I'll shew you Troilus anon : if he see me, you shall fee him nod

at me.

Cre. Will he give you the nod?

Pan. You shall fee.

Cre. If he do, 2 the rich shall have more.

Hector pafes over.

Pan. That's Hector, that, that, look you, that. There's a fellow! Go thy way, Hector; there's a brave man, niece. O brave Hector! look, how he looks! there's a countenance! is't not a brave man ?

Cre. O a brave man!

Pan. Is he not? It does a man's heart good-Look you, what hacks are on his helmet; look you yonder,

"And therewith held his countenaunce so well,
"That every man received great content
"To heare him speake, and pretty jests to tell,
"When he was pleasant, and in merriment >
"For tho' that he most commonly was fad,
"Yet in his speech fome jest he always had."

Lidgate, p. 105.
STEEVENS.

2-the RICH shall have more.] To give one the nod, was a phrafe fignifying to give one a mark of folly. The reply turns upon this fenfe alluding to the expression give, and should be

read thus:

the MICH shall have more.

i. e. much. He that has much folly already shall then have This was a proverbial speech, implying that benefits

more.

fall upon the rich. The Oxford editor alters it to,

- the rest shall have none.

WARBURTON.

I wonder why the commentator should think any emendation neceflary, fince his own sense is fully expressed by the present reading. Hanmer appears not to have understood the passage. That to give the nod fignifies to fet a mark of folly, I do not know; the allufion is to the word noddy, which, as now, did, in our author's time, and long before, fignify, a filly fellow, and may, by its etymology, fignify likewise full of nods. Cressid means, that a noddy shall have more nods. Of such remarks as these is a comment to consist? JOHNSON.

do

do you fee? look you there! there's no jesting; there's laying on, take't off who will, as they say: there be hacks!

Cre. Be those with fwords?

Paris passes over.

Pan. Swords? any thing, he cares not. An the devil come to him, it's all one. By godslid, it does one's heart good. Yonder comes Paris, yonder comes Paris: look ye yonder, niece, is't not a gallant man too, is't not? Why, this is brave now. Who faid he came home hurt to-day? he's not hurt: why, this will do Helen's heart good now, ha? 'Would I could fee Troilus now! you shall fee Troilus anon.

Cre. Who's that?

Helenus passes over.

Pan. That's Helenus. I marvel where Troilus is. That's Helenus: -I think he went not forth to-day.That's Helenus.

Cre. Can Helenus fight, uncle?

Pan. Helenus! no-yes, he'll fight indifferent well:-I marvel where Troilus is! hark; do you not hear the people cry Troilus? Helenus is a priest. Cre. What sneaking fellow comes yonder ?

Troilus passes over.

Pan. Where! yonder? that's Deiphobus. 'Tis

Troilus! there's a man, niece!
Troilus! the prince of chivalry!

Cre. Peace, for shame, peace!

Hem!-Brave

Pan. Mark him; note him: O brave Troilus! look well upon him, niece; look you, how his fword is bloodied, and his helm more hack'd than Hector's; and how he looks, and how he goes! O admirable youth! he ne'er faw three-and-twenty, Go thy way, Troilus, go thy way: had I a fifter were a grace, or a daughter a goddess, he should take his choice. O admirable

B 3

:

admirable man! Paris? - Paris is dirt to him; and, I warrant, Helen to change would give 3 an eye to boot.

Enter foldiers, &c.

Cre. Here come more.

Pan. Affes, fools, dolts! chaff and bran, chaff and bran! porridge after meat! I could live and die i' the eyes of Troilus.. Ne'er look, ne'er look; the eagles are gone; crows and daws, crows and daws. I had rather be fuch a man as Troilus, than Agamemnon and all Greece.

Cre. There is among the Greeks, Achilles; a better
man than Troilus.
Pan. Achilles? a dray-man, a porter, a very camel.
Cre. Well, well.

Pan. Well, well:-why, have you any difcretion? have you any eyes? Do you know what a man is ? is `not birth, beauty, good shape, discourse, manhood, learning, gentleness, virtue, youth, liberality, and fo forth, the spice and falt that feafon a man ?

Cre. Ay, a minc'd man: and then to be bak'd with no date in the pye, for then the man's date is

out.

Pan. You are fuch a woman, one knows not at what ward you lie.

Cre. Upon my back to defend my belly; 4 upon my wit to defend my wiles; upon my fecrecy to defend mine honesty; my mask to defend my beauty; and you to defend all these. At all these wards I lie, and at a thousand watches.

3

-money to boot.] So the folio. The old quarto, with

more force, Give an eye to boot. JOHNSON.

I have followed the quarto. STEEVENS.

4

- upon my wit to defend my wiles;-) So read both the

copies; yet perhaps the author wrote,

Upon my wit to defend my will.

The terms wit and will were, in the language of that time, put often in oppofition, JOHNSON,

Pan.

Pan. Say one of your watches.

Cre. Nay, I'll watch you for that, and that's one of the chiefeft of them too: if I cannot ward what I would not have hit, I can watch you for telling how I took the blow; unless it swell past hiding, and then it is past watching.

Pan. You are fuch another!

Enter Boy.

Boy. Sir, my lord would inftantly speak with you. Pan. Where?

Boy. 5 At your own house; there he unarms him.

Pan. Good boy, tell him I come.

hurt.-Fare ye well, good niece.

Cre. Adieu, uncle.

I doubt he be

Pan. I'll be with you, niece, by and by.

Cre. To bring, uncle

Pan. Ay, a token from Troilus.

Cre. By the fame token, you are a bawd.

[Exit Pandarus.

Words, vows, gifts, tears, and love's full facrifice, He offers in another's enterprize :

But more in Troilus thousand-fold I fee Than in the glass of Pandar's praise may be : Yet hold I off. Women are angels, wooing; Things won are done; 6 joy's foul lies in the doing: That she belov'd knows nought, that knows not thisMen prize the thing ungain'd, more than it is. 7 That she was never yet, that ever knew Love got so sweet, as when defire did fue:

5 At your own house; there be unarms him.] These neceffary words added from the quarto edition. POPE.

The words added are only, there he unarms him. JOHNSON.

6

-joy's foul lies in the doing:] So read both the old editions,

for which the later editions have poorly given,

the Soul's joy lies in doing. JOHNSON.

That she] Means, that woman. JOHNSON.

[blocks in formation]

Therefore this maxim out of love I teach;
Atchievement is, command; ungain'd, beseech.
8 Then though my heart's content firm love doth bear,
Nothing of that shall from mine-eyes appear. [Exit.

[blocks in formation]

Trumpets. Enter Agamemnon, Nestor, Ulyffes, Menelaus,

Agam. Princes,

with others.

What grief hath fet the jaundice on your cheeks?
The ample propofition, that hope makes
In all designs begun on earth below,

Fails in the promis'd largeness. Checks and disasters
Grow in the veins of actions highest rear'd;
As knots by the conflux of meeting fap
Infect the found pine, and divert his grain.
Tortive and errant from his course of growth.
Nor, princes, is it matter new to us,
That we come short of our suppose so far,
That, after seven years' fiege, yet Troy walls stand;
Sith every action that hath gone before,
Whereof we have record, trial did draw
Bias and thwart, not answering the aim,
And that unbodied figure of the thought
That gave't furmised shape. Why then, you princes,
Do you with cheeks abafh'd behold our Works?
And think them shame, which are, indeed, nought

elfe

But the protractive trials of great Jove,
To find perfiftive conftancy in men ?
The fineness of which metal is not found

In fortune's love: for then, the bold and coward,

8 Then though] The quarto reads then; the folio and the modern editions read improperly, that. JOHNSON. ? -my Leart's content) Content, for capacity. WARB.

The

« FöregåendeFortsätt »