Only she that hath as great a share in virtue as in beauty, HABINGTON'S CASTARA. FROM THE LAST LONDON EDITION. BOSTON: MDCCC LVII. Enfin, relevons-nous sous le poids de l'existence; ne donnons pas à nos injustes ennemis, à nos amis ingrats, le triomphe d'avoir abattu nos facultés intellectuelles. Ils reduisent à chercher la celébrité ceux qui se seraient contentés des affections: eh bien! il faut l'atteindre. Ces essais ambitieux ne porteront point remède aux peines de l'âme; mais ils honoreront la vie. La consacrer à l'espoir toujours trompé du bonheur, c'est la rendre encore plus infortunée. Il vaut mieux réunir tous ses efforts pour descendre avec quelque noblesse, avec quelque réputation, la route qui conduit de la jeunesse à la mort. MADAME DE STAEL. |