« FöregåendeFortsätt »
Facsimiles of National Manuscripts of
IRELAND, selected and edited by J. T. GILBERT, and photozincographed by Sir HENRY JAMES, Part I, royal folio, illuminated title and 45 facsimiles, from the most ancient and valuable MSS. of Irish execution now in existence, half morocco, £2. 2s Southampton, Ordnance Survey, 1874
Such a remarkable series of plates, accompanied by a competent introduction from the pen of Mr. Gilbert, must arouse surprise in many minds and help to modify existing notions on the subject of old Irish history. Here are specimens from the Domnach Airgid, a MS. of the fifth century, which there is fair evidence to show belonged to St. Patrick ; two from the Cathach Psalter of St. Columba, sixth century; one froin an ancient Gospel-book of the fifth-sixth century; two from the Book of Durrow, sixth century ; eleven from the Book of Kells, VI-IX century ; four from MSS. of the 7th Ceutury; eight from MSS. of the 9th ; fifteen from MSS. of the 10th, 11th and 12th. Many of these are interesting, not only as early biblical texts of rare Latin versions, but as palæographical monuments of the highest value ; others as exhibitivg ancient speci. meds of Gaelic, written at a time when the appearance of vulgar languages in MSS. was of extraordinary occurrence; and several as the finest and oldest examples of a magnificent style of Decoration peculiar at first to Ireland, but which was carried soon afterwards by Irish missionaries to
England and the Continent, to form a new School of Art. Oriental Texts, royal 8vo. sewed
Arabic. Nasar. Umdatu 'l- Akidat Ahl is-Sunnat wal Jama'at : Pillar of the Creed of the Sunnites, &c. Arabic, by Cureton, 58
1843 A small but important Treatise of Scholastic Theology by a great jurist and doctor who lived in the latter part of the thirteenth century. SHAHRASTANI (Abú ’l-Fath Muhammad). Kitabu Milal wa Nihal : Book
of the Religious and Philosophical Sects, in Arabic, edited by Cureton, 2 vols. in 1, sd. 30s
1842-6 This great work, an exposition of the doctrines of many creeds, was composed A.H. 521, and is one of the most valuable productions of Arabic literature. Its high importance at the present time, when the study of old creeds and mythologies is so universal, may be estimated from an abridgment of the contents. It comprises an account of the Mussulmans and all their numerous sects; the Jews ; Christians and their sects; Magi, Zoroastrians, Manichwans, and other claimants of revealed religion ; Sabeans; the Hermetic philosophy ; the Greek Philosophers and their schools, froin Thales to Porphyry; the system of Muhammadan doctors, especially Avicenna ; the pre-Islamite religion of Arabia ; Brahminism, Buddhism, and the other religions of India, concluding with an account of Hindn philosophers.
Persian. JAMI, Salámán u Absál, an Allegorical Romance, edited in Persian by Falconer,
4to. 108 ---- Tuhfat ul Ahrár, the Gift of the Noble, in Persian, edited by Falconer, 4to. 108
1818 Jami's name, as one of the great ornaments of Persian poetical literature, is enough to recommend the study of his poems. MIRKHAND, History of the Atábeks of Syria and Persia, Persian, by Morley, plates of Coins, 12s
1848 This is portion of the celebrated Rauzat us Safá, the greatest historical work in the Persian language,
MISCELLANEOUS BOOKS NIZAMI, Makhzanu 'l-Asrar : Treasury of Secrets, a Poem by Nizami, in Persian, edited by Bland, 108 6d
1814 Nizami, a more ancient poet than Jami, is at least equally famous and eminent. There may be less embellishment in his language, but it is probably of greater philological interest.
Sanscrit. MAHA VIRA CHARITA, History of Rama, a Sanscrit play by Bhatta Bhavabhuti, edited by Trithen, royal 8vo. 15$
1818 The first and only edition of one of the finest productions of the old Italian drama. SANHITÁ of the SAMA-VEDA, in Sanscrit, by Stevenson and H. H. Wilson, roy. 8vo. 128
1843 Max Müller has published the Hymns of the Rig Veda, Weber those of the White Yajur : here are the Hymns of the Sama Veda (the Book of Psalms and Chanted Liturgy), which is not the least important of the great books that bear the name of Veda.
Syriac. ATHANASTUS, Festal Letters of, discovered in an ancient Syriac version, and edited by Cureton, facsimile, 10$
1818 This publication excited considerable interest and discussion amongst the learned, but the final result has been to confirm the general estimate of Dr. Cureton's great learning. EUSEBIUS on the Theophania, or divine manifestation of Christ, Syriac, edited by Lee, 158
b. T. S. 1812 --- a Set of the above, 11 volg. royal 8vo. (pub. at £6. 148 6d) instead of
the separate prices of £2. 48 6d Oriental Translation Fund; Publications of the,
Demy Paper Subscription copy, 70 distinct works, royal 4to. and royal 8vo. in all 89 vols. LARGE PAPER, with many maps and plates, clean in boards, (subscription price and original cost £152.58), £50.
1829-71 The articles to which no selling price is afixed are only sold in complete sets. The following is a List of the works, and the prices at which they are supplied separately on
SMALL PAPER; very few remain of the works on LARGE PAPER, and these are only sold
separately when specially here advertised : 1. Ibn Batuta, the Travels of, translated, History, Poetry, Geography, etc., by F. C. with Notes, by Lee, 4to. 1829 Belfour, M.A. 8vo. 88 6d
J 830 2. Jahangueir, Memoirs of the Emperor, 10. Ali Hazin, the Life of Sheikh Mohammed by Major Price, 4to.
1829 Ali Hazin, written by himself, edited from two 3. Macarius, Patriarch of Antioch, Travels Persian MSS. and noted with their various
of, written by his attendant Archdeacon, Paul Readings, by F. C. Belfour, 8vo. 88 6d 1831 of Aleppo, in Arabic, translated by F. C. 11. Memoirs of a Malayan Family,
Belfour, M.A., 2 vols 4to. £3. 38 1829-37 written by themselves, and translated from the 4. Han Koong Tsew; or, The Sorrows of
Original, by W. Marsden, 8vo. 2s 1830 Han: a Chinese Tragedy, from the Original, 12. History of the War in Bosnia, with Notes, and specimen of the Chinese Text, during the years 1737, 38, and 39, translated by J. F. Davis, 4to. 158
from the Turkish, by C. Fraser, 8vo. 38 1830 5. Neamet Ullah; History of the Afghans, 13. Mulfuzat Timury; or, Autobio
translated from the Persian of Neamet Ullah, graphical Memoirs of the Mogul Emperor by Dorn, 4to. £1.18
1829-37 Timur. Written in the Jagatai Turki Lan. 6. Fortunato Union (The) a Romance, guage ; turned into Persian, by Abu Talib Hus
translated from the Chinese Original, with saini ; and translated into English, by Major C. Notes and Illustrations; to which is added, Stuart, (map of Transoxania, j 4to. 108 1830 a Chinese Tragedy, by J. F. Davis, F.R.S. 14. History of Vartan, and of the 2 vols. 8vo. 158
Battles of the Armenians; by Elisæus, Bishop 7. Yakkun Nattannawa, a Cingalese of the Amadunians, transated from the Are Poem, descriptive of the Ceylon System of menian, by Neumann, 4to. 88
1830 Demonology, by J. Callaway, 8vo. 68 1829 | 15. The Life of Hafiz ul Mulk, Hafiz 8. Hatim Tai, the Adventures of, a Romance, Rehmut Khan. Written by his Son Nuwab translated from the Persian, by Duncan Forbes, Must'ujab Khan Bahadar; and entitled Gul. M.A. 4to. 208
1830 istan-i-Rehmut, from the Persian, by Elliott, 9. Ali Hazin, the Life of Sheikh Mohammed 8vo. 48
1834 Ali Hazin, written by himself, translated and 16. Miscellaneous Translations from illustrated with Notes explanatory of the Oriental Languages, 2 vols. 8vo. 128 1831-34 Oriental Translation Fund-continued. 17. Haji Khalifeh's History of the Maritime : 27. Kalidasa Raghuvansa CARMEN. Wars of the Turks, translated from the Tur. 1
Sanskrité et Latinè. Edidit A. F. Stenzler,
1832 kish, by J. Mitchell.
4to. £2. 128 Part I. ito. 5$ 6d 1831 18. Translations from the Chinese and Ar
28. Mirkhond. Early Kings of menian, by C. F. Neumann, 8vo. 108 1831 1
Persia, from Kaiomars, the first of the
Peshdádian Dynasty to the Conquest of 19. Algebra of Mohammed Ben Irán by Alexander the Great, from the l'ersian,
Musa; Arabic and English, edited and i entitled the Rauzat-us-safa, with Notes and translated by F. Rosen, 810. 88 1831,
Illustrations, by D. Shea, 8vo. 68 1832 20. Firdusi. Sbab Nameh of the Persian Poet!
| 29. Customs of the Women of Persia, Firdusi, translated and abriilged in Prose and Verse, with Notes and Illustrations, by
į and their Domestic Superstitions, translated Atkinson, 8vo.
from the Original Persian Manuscript, by J. 21. Sadik Isfahani, Geographical
Akinson, Esq. 8vo. 78 60.
1832 Works of; Arabic and Persian, trans. by J. 30. Tuhfat-ul-Mujahidin; a History of C., from Original Persian VISS, in the Collec- the First Settlement of the Mohammedans tion of Sir W. Ouseley, the Editor, 8vo. 8s' in Midlabar, and of their subsequent Struggles
1832, with the Portuguese, translated from the 22. Tezkereh el Vakiat; or, Private Arabic, by Lieut. M. Rowlandson, 8vo. 48 Memoirs of the Moghul Emperor Humayun.
1833 Written in Persian by Joulier. Translated, 31. Alfiya ; ou, La Quintessence de la Gramby Major C. Stewar?, 1to ss
1832 maire Arabe : Ouvrage de Djemal-eddin 23. Siyar-ul-Mutakherin; a History of
Mohammed, connu sous le nom d'Ebn Malec. the Mahomedan l'ouer in ludia during
Publié en Arabe, avec un Commentaire, par the last Century, by Jiir Gholam Hussein
Silvestre de Sacy, 8vo. hs 6d Paris, 1834 Khan. Revised from the Translation of Haji 32. Evliya, Travels in Europe, Asia, Mustafa, and collated with the Persian Ori and AFRICA, in the Seventeenth Century,
ginal, by Briggs, Vol. 1. 8vo. 118 6d 1832 translated from the Turkish by J. von Ham24. Hoei Lan Ki;or, l'Ilistoire du Cercle de mer. 2 vols. 4to. in 1, £1. 48 183-1-56
Craie. Drame en Prose et en Vers; traduit 33. Description of the Burmese Em du Chinois, et accompagné de Notes. Par pire ; compiled chiefly from Native DocuStanislas Julien, 8vo.
18321 ments, by the Rev. Father Sangermano ; and 23. San Kokf Tsou Ran To Sets; ou,
translated from his MS. by W. Tandy, 4to.
128 611 Aperçı Général des Trois Royaumes, traduit
1834 de l'Original Japonais-Chinois, par Klap.
34. Annales des Empereurs du Jaroth, (5 Maps) 8vo. and 4to. 128 1832
pon, traduites par M. Isaac TITSINGH.
Ouvrage revu, complété et corrigé, sur l'Ori. COREA.- To the Editor of the Times.
ginal Japonais Chinois, accompagné de Notes Sir,- In the current number of the Edinburgh
et précédé d'un Aperçu de la Histoire MythoReview there is an article on “ Corea,” in 1 logique des Japonais, par Klaproth, 4to. which I find it stated (p. 300) that “with the
1835 exception of some scanty notices collected by 35. Architecture of the Hindus, by the earlier Jesuit inissionaries in China, and Ram Raz, Native Judge and Magistrate at by writers such as Kæmpfer and Siebold in
Bangalore, 48 plates, royal 4to. 1834 Japan, no published accounts of the geograply or constitution of the Corean kingdom are 36. Harivansa; ou, Histoire de la Famille in existence." I have met with similar state de Hari; Ouvrage formant un Appendice du ments elsewhere. I should be obligerl, there Mahabharata ; et traduit sur l’Original Sanfore, if you would permit me to call attention scrit, par A. LANGLOIS, 2 vols. 4to. through your columns to a work written by a £2, 16s
1835-36 Japanese author. Rinsifee, in 1786, called San
37. Didascalia; Apostolical Consti. Kokf Tson Nan To Sets, or “ A History of the
tutions of the Abyssinian Church, Three Kingdoms," viz., Corea, Yezo, and Loo
translated from the Ethiopic, by T. Platt, choo. This work has been translated into
Esq. 4to. 88
1831 French by Klaproth, and is to be found among the publications of the Oriental Translation
38. Chronicles of Rabbi Joseph Ben Fund.
Joshua Ben Meir, the Sphardi, Translated In 1856, after visiting Corea, I found Rinsi from the Hebrew, by C. H. F. Bialloblotzy, fee's book of great use in drawing up a paper
2 vols. 8vo. £1.
1837 on the subject, which I read before the Hong- 39. The Political and Statistical His. kong branch of the Royal Asiatic Society.
tory of Gujerat, translated from the PerI am, Sir, yours, &c., sian, by J. Bird, 8vo.
1835 Southsea, Nov. 2, 1873. S. BEAL, M.R.A.S.
40. HAJI KHALFÆLexicon Ency26. Annals of the Turkish Empire, clopædicum et Bibliographicum,
from A.D. 1591 to 1659, translated from the edidit G. FLUEGEL, 7 vos. 4to. complete, Turkish, by C. Fraser, Vol. I. 4to. 158 1832 cloth, £1. 48
Oriental Translation Fund-continued. 41. HAJI KHALFÆLexicon Ency. | 50. Vishnu Purana (the) a system of Hindu clopædicum et Bibliographicum,
Mythology and Tradition, translated from edidit G. FLUEGEL, 7 vols. impl. 4to.
the Original Sanscrit, and illustrated by Notes LARGE PAPER, cloth, £5. 58 1835-544
derived chiefly from other Puranas, by H. H. Wilson, 4to.
1840 This work is, without comparison, the
51. AL-MAKKARI. The History of most useful of all the Fund publications. It
the Mohammedan Dynasties in stands in the same relation to Oriental Litera
Spain, translated by PASCUAL ED ture as Wall's Bibliotheca and Graesse's Tresor do to that of the Western World. The arrange
GAYAŃGOS, 2 vols. 4to. £3.88 1840 ment is alphabetic, according to the names of
52. Kalidsa, the Megha Duta, or, Cloud
Messenger, in English prose, by Col. Ouvry, the works, (an Index of Authors being added at
post 8vo. sd. 58
1868 the end), and comprises descriptions of above
53. El-Mas'udis Historical Encyclo. 15,000 books in Arabic, Persian, and Turkish;
pædia, entitled “Meadows of Gold and with statements of the date when the writers
Mines of Gems," from the Arabic by Dr. A. fourished, and many other useful particulars.
Sprenger, Vol. I. 8vo. 16s
1841 42. Chronique de Mohammed Ta 54. Sama Veda. Translation of the Sanhita
bari, par L. Dubeux, Vol. I. 4to. 308 1836 of the Sama Veda, by the Rev. J. Stevenson, 43. Laili and Majnun, a Poem, from the
8vo. LARGE PAPER, cloth, 78
1841 Persian of Nazámi, by Atkinson, 8vo. pp.
55. Popular Poetry of Persia, as found viii and 127, cloth, 78 6d
in the Adventures and improvisations of The story of the Frantic Lover and the
Kurroglou, the Bandit-Minstrol of Northern Night-Black Beauty, is one of the favourite
Persia ; and in the Songs of the People fictions of the East. Many poems have been
inhabiting the Shores of the Caspian Sea. written to celebrate it, but the best and most Orally collected and translated by A. Chodzko, famous of them all is the work of Abu Mu
8vo. 12s 6d
1812 hammad Nizam ud-Din of Gandja, called
56. IBN KHALLIKAN’S BiograNizami, who died A. H. 599. There is hardly phical Dictionary. Translated from the one greater name than his in the poetical Fasti Arabic by Baron Mac Guckin de SLANE, now of Persia, " and Hafiz thus speaks of him :
completed in 4 vols. 4to. sd. £4.43 1842-71 Not all the treasured store of ancient days - the same, LARGE PAPER, 4 vols. roy. 4to. Can boast the sweetness of Nizami's lays.'” sd. £5.58
1842-71 'The manner in which the translation is The THIRD and the FOURTH volumes of executed, in graceful English verse somewhat either state are sold separately. in the style of Lalla Rookh, bears out the high This was the first general Biographical reputation of Mr. Atkinson as an elegant Eng Dictionary in the Arabic language; and it lish writer and an accomplished Persian scholar. remains a wonderful testimony to the learning, 44. Oupanichats extraits des Vedas, tra
genius, and industry of the author. The bioduits du sanscrit en français, 4to. 40 pp. sd.
graphics are arranged in alphabetical order of 23 60
names, and comprise distinguished individuals
of every sect and nation in Islam, down to the 45. Sankhya Karika; or, Memorial Verses
thirteenth century, when Ibn Khallikan flouon the Sankya Philosophy ; translated from
rished. the Sanscrit, by H. T. Colebrooke, Esq. Also, 57. History of Hyder Naik, otherwise The Bábshya; or Commentary of Gaurapáda ; styled Nawaub Hyder Ali, by Meer Hussein translated and illustrated by an original Com
Ali Khan Kirmani, by Miles, 8vo. 108 1842 ment, by H. H. Wilson, 4to. £1. 18 1837
58. The DABISTAN; or School of 46. MAKRIZI, Histoire des Sultans
Manners. Translated from the Persian, Mamlouks de l'Egypte. Ecrite en
with Notes, &c. by D. Sbea, and A. Troyer, Arabe par Taki-eddin-ahmed-Makrizi. Tra
3 vols. 8vo. cloth, €2. 28
1844 duite en Francais, par Quatremere, 2 vols.
59. History of the Reign of Tipu 4to. complete, £2. 28
Sultan, being a Continuation of the Neshani 47. Rig Veda Sanhita, Sanskrité et Latinè. Hyduri. Written by Mir Hussein Ali Kban Edidit Rosen, 4to. £l. 18
1837 Kirmani; translated by Miles, 88 6d 1844 18. Kumara Sambhava, Sanscrite et 60. Ouseley's Biographical Notices of
Latine, edidit Stenzler, 4to. 203 1837 Persian Poets; with Critical and Explana49. Philosophy of the Muhammadan tory Remarks; prefixed to which is a Memoir
People. Exhibited in its professed con. of the Author, by Reynolds, 8vo. 68 1846 nexion with the European, so as to render 61. Griffith's Specimens of Old Indian either an introduction to the other ; being a Poetry, 28 6d
1852 translation of the Akhlak-I-Jalaly, the most This is a Sanscrit Anthology, with which no esteemed Ethical Work of Middle Asia, from other can be compared in its value to the the Persian of Fakir Jany Muhammad Asaad; general student. It gives a faithful idea of with References and Notes, by THOMPSON, the poetic treasures of ancient India,-(in fact 890. LARGE PAPER, 188
1839 of its entire literature) and may be read in conOriental Translation Fund-continued. vexion with Max Müller's philosophic history, | Greek, and Latin, and an English translation as an illustrative work superior to whatever else of the Syrian text, copious Notes, and introhas yet been achieved. We possess the Vaidik duction by W. Cureton, royal 8vo. 258 1849 Hymns translated in literal fashion by Wilson, 65. Makamat; or Rhetorical Anecdotes of Langlois, Max Müller ; the admirable frag Abu'l Kasem al Hariri, of Basra, translated ments from the Mahabharata and the Rámáyana into English Verse and Prose; and illustrated by Dean Milman ; the Sacontala by Sir Wil with Annotations, by Preston, 8vo. cloth, 20s liam Jones, and some versions from the pen of
1850 Professor Wilson. But most of those produc 66. Avesta, the Religious Books of the tions are rather scholarly labours than spirited Parsees, from Professor Spicgel's German poetical transcripts; and the reader who wishes translation of the original MSS. by Bleeck, to gain some knowledge of the riches of San 3 vols. in 1, 8vo. cloth, £1. 58
1864 scrit Poesy, in its whole extent, must peruse
67. Japanese Lyrical Odes; Translations Mr. Griffith's work. Its selections are made with taste, and in chronological order ; the
of the Hyak Nin Is'Shiu, by a Century of Poets, translations are at once faithful and vigorous;
into English Verse with Explanatory Notes, and the poetic beauty of the originals is worthily
the text in Japanese and also in Roman letter, transfused into English metre and rhyme.
with a full Index, by Dickens, 8vo. cloth, 10s There are three translations from the Vedic
1866 hymns, three from the Manava-dharma-sastra,
68. Rubaiyat of Omar Khayyam, the one from the Rámáyana, five from the Mahab
Astronomer-Poet of Persia, rendered into Eng. hárata, two from Calidasa's dramas, one from
verse, sq. 8vo. third edition, with additions. his poem on Sumraer, one from the Nalodaya,
XXIV and 36 pp. hf. mor. 78 6d. 1872 and one from the Gita Govinda ; followed by
The translation is a faithful reproduction an Essay on the Figures of Indian Poctical
of Omar's Poems, so remarkable for their boldRhetoric.
ness of thought and freedom of expression. 62. Cureton's Vindiciae Ignatianae, or the
Omar is entirely free from the shackles which genuine writings of St. Ignatius, as exhi
wake Oriental poems so monotonous. bited in the Ancient Syriac version, vindi 69. Kitab-i-Yamini; Historical Memoirs of cated from the charge of fleresy, 8vo. cloth, Early Conquerors of Hindustan, and Founders 28 60
1846 of the Ghaznavide Dynasty, transl. from the (3.
· Kalpa Sutra, and Nava Tatva. Persian, by the Rev.J. Reynolds, 8vo. 128 1858 Two works illustrative of the Jain Religion and 70. Browne (Rev. G. A. Suckling) Mosaic
Philosophy, by Stevenson, 8vo. 258 1848 Cosmogony : a literal translation of the 64. Corpus Ignatianum, a complete Cola | First Chapter of Genesis, with annotations and
lection of the Ignatian Epistles, in Syriac, rationalia, 8vo. 140 pp. cloth, 2s 6d 1864
Oriental and other Grammatical Works, a series of
13 volumes, SOLD A BARGAIN, separately for £2. 148 ; together for a short
time only, 245 African. CLARKE (John) Specimens of Agapius Honcharenko, 100 pp. sm. 8vo. Dialects; short Vocabularies of Languages;
San Francisco, 1868 and notes of countries and Customs in Persian. BLEEK's Persian Grammar, Africa, 8vo. 104 pp. sd. 2s 6d Bernick, 1849 Dialogues and Reading Lessons, 12mo. cloth, -- lutroduction to the Fernandian 58
1857 tongue, 2 parts in 1, 8vo. 58 pp. d.78 6d 1848
--- Tucker's Dictionary of English Arabic. FARIS' Arabic Grammar, by
and Persian, 8vo. with the English pronunciaWilliams, 2nd edition, 12mo. cloth, 58 1866 tion (pub. at 7s 6d) cloth, 58 Assyrian. CULLIMONE's Table show
Persian. Akhlák-i Muhsini, or the Morals of ing the relative Antiquity of Brick Alman the Beneficent, literally translated from the acks found in the Ruins of Babylon, 1832— Persian of Husain Váiz Kásuirí, by the Four Examples of Ninevite Bricks, and Essays Rəv. H. G. Kcene, 8vo. bds. 28 6d on the Arrow-headed characters of Nineveh
TIeri ford, 1850 and Babylon-On the origin of the primitive
Sanscrit. Ballantyne's First Lessons sphere of the Greeks ; price 6d
in Sanscrit Grammar ; together with an Chinese. SUMMER's Chinese Grammar, Introduction to the Hitopadesa, 8vo. third
Dialogues, Exercises and Vocabulary, 12mo. edition viii and 113 pp. cloth, 58 1865 cloth, 58
1864 Spanish Grammar: Alonzo's ElemenMakassar Alphabet: Millies' Makas tary Grammar and Guide to Conversation
saarsche en Boeginesche Letters en Zamen for the Use of Travellers in Spain, 12mo. stellingen, one leaf, 6d Utrecht, 1860 176 pp. cloth, 2s 6d
1867 Russian : RUSSIAN AND ENGLISH Turkish. Dialogues in English and
PHRASE Book, especially adapted for the Turkish, by Maum UD EFFENDI, Minin, use of travellers, traders and teachers, by
Engineer, 18mo. cloth, 2s 6d