XVIII. I loved her from my boyhood; she to me 155 Rising like water columns from the sea, Of joy the sojourn, and of wealth the mart; And Otway, Radcliffe,1 Schiller,1 Shakespeare's art, 160 Than when she was a boast, a marvel, and a show. XIX. I can repeople with the past-and of The present there is still for eye and thought, And more, it may be, than I hoped or sought; 165 And of the happiest moments which were wrought From thee, fair Venice! have their colors caught: There are some feelings Time cannot benumb, Nor Torture shake, or mine would now be cold and dumb. XX. But from their nature will the tannen grow Of eddying storms; yet springs the trunk, and mocks 170 175 1 Ann Radcliffe wrote The Mysteries of Udolpho. J. C. F. Schiller wrote The Ghost Seer. These books relate to Italy. 2 The plural of the German Tanne, a fir tree. Are worthy of the mountains from whose blocks Of bleak, gray granite into life it came, And grew a giant tree; -the mind may grow the same. XXI. Existence may be borne, and the deep root XXII. All suffering doth destroy, or is destroyed, 180 185 190 Ends: Some, with hope replenished and rebuoyed, 195 XXIII. But ever and anon of griefs subdued There comes a token like a scorpion's sting, Scarce seen, but with fresh bitterness imbued; And slight withal may be the things which bring 200 A tone of music-summer's eve-or spring A flower-the wind-the ocean-which shall wound, Striking the electric chain wherewith we are darkly bound; XXIV. And how and why we know not, nor can trace The specters whom no exorcism can bind,— The cold, the changed, perchance the dead-anew, 205 210 215 The mourned, the loved, the lost-too many! yet how few! XXV.1 But my soul wanders; I demand it back To meditate amongst decay, and stand The master mold of Nature's heavenly hand; XXVI.2 The commonwealth of kings, the men of Rome! And even since, and now, fair Italy! 220 225 1 Byron here begins the poetical record of a six weeks' tour through northern Italy. He left Venice in April, 1817, and returned late in May. 66 2 Professor Keene singles out this stanza as a passage of high feeling couched in faultless language." Thou art the garden of the world, the home Thy wreck a glory, and thy ruin graced With an immaculate charm which cannot be defaced. XXVII.1 The moon is up, and yet it is not night; 230 235 Of blue Friuli's 2 mountains. Heaven is free From clouds, but of all colors seems to be, 240 Melted to one vast Iris of the West,- While, on the other hand, meek Dian's crest3 XXVIII. A single star is at her side, and reigns 245 1 Professor Tozer says: "This description of sunset is the nearest approach to word painting that can be found in the poem." 2 The Julian Alps. 3 The crescent moon. 4 "The horned moon, with one bright star Within the nether tip." COLERIDGE's Ancient Mariner, The deep-dyed Brenta, where their hues instill The odorous purple of a new-born rose, 250 Which streams upon her stream, and glassed within it glows, XXIX. Filled with the face of heaven, which, from afar, Comes down upon the waters; all its hues, From the rich sunset to the rising star, Their magical variety diffuse: And now they change; a paler shadow strews Dies like the dolphin, whom each pang imbues With a new color as it gasps away, The last still loveliest,-till-'tis gone-and all is gray. XXX. 255 260 There is a tomb in Arqua ;1-reared in air, The bones of Laura's 2 lover: here repair 265 With his melodious tears, he gave himself to fame. 270 XXXI. They keep his dust in Arqua, where he died; The mountain village where his latter days 1 A village in which the Italian poet Petrarch died, July 18, 1374. His house still stands, and his tomb, a sarcophagus resting on pillars of red marble, is visited by many tourists. 2 Laura, a lady of Avignon, whom Petrarch loved and to whom he addressed many of his sonnets. |