The Holy Bible, Containing the Old and New Testaments: Newly Translated Out of the Original Tongues : and with the Former Translations Diligently Compared and Revised. By His Majesties Special Command. Appointed to be Read in Churches, Volym 11730 |
Från bokens innehåll
Resultat 1-5 av 100
Sida
... circa 1920 . n Chap.20 . 14 . o Chap . 20 . 18 . Genefis . was come into Egypt , the Egyptians beheld the woman , that she was very fair . 15 The princes alfo of Pharaoh faw her , and commended her before Pharaoh and the woman was taken ...
... circa 1920 . n Chap.20 . 14 . o Chap . 20 . 18 . Genefis . was come into Egypt , the Egyptians beheld the woman , that she was very fair . 15 The princes alfo of Pharaoh faw her , and commended her before Pharaoh and the woman was taken ...
Sida
... circa 7 Now therefore restore the man his wife ; & for 1898 . fChap . 39 . he is a prophet , and he fhall pray for thee , and 6. thou fhalt live : and if thou restore her not , know Pfal . 51.4 . thou that thou fhalt furely die , thou ...
... circa 7 Now therefore restore the man his wife ; & for 1898 . fChap . 39 . he is a prophet , and he fhall pray for thee , and 6. thou fhalt live : and if thou restore her not , know Pfal . 51.4 . thou that thou fhalt furely die , thou ...
Sida
... circa 7 And these are the days of the years of Abra- 1822. hams life which he lived , an hundred threescore and fifteen years . Chap . 15 . 15 . C 8 Then Abraham gave up the ghoft , and died & 49 . 29. in a good old age , an old man ...
... circa 7 And these are the days of the years of Abra- 1822. hams life which he lived , an hundred threescore and fifteen years . Chap . 15 . 15 . C 8 Then Abraham gave up the ghoft , and died & 49 . 29. in a good old age , an old man ...
Sida
... circa 1752 . That is , fee a fon . Il That is , bearing . circa 1751 That is , 33 And she conceived again , and bare a fon ; and faid , Because the LORD hath heard that ! I was hated , he hath therefore given me this joyned . fon alfo ...
... circa 1752 . That is , fee a fon . Il That is , bearing . circa 1751 That is , 33 And she conceived again , and bare a fon ; and faid , Because the LORD hath heard that ! I was hated , he hath therefore given me this joyned . fon alfo ...
Sida
... circa That is , 1750 . an hire . circa " That is , 20 And Leah faid , God hath endued me with a good dowry ; now will my husband 1749 . fix fons : and . The called his name fZe- dwell with me , because I have born him dwelling . bulun .
... circa That is , 1750 . an hire . circa " That is , 20 And Leah faid , God hath endued me with a good dowry ; now will my husband 1749 . fix fons : and . The called his name fZe- dwell with me , because I have born him dwelling . bulun .
Andra upplagor - Visa alla
The Holy Bible Containing the Old and New Testaments: Translated Out of the ... Obegränsad förhandsgranskning - 1859 |
The Holy Bible, Containing the Old and New Testaments:: Newly Translated Out ... Obegränsad förhandsgranskning - 1761 |
Vanliga ord och fraser
Aaron Abimelech againſt Ahaziah alfo altar Amorites anfwered becauſe begat behold bleffed brethren brought burnt-offering caft Chap children of Ifrael Chrift Chron circa commanded congregation cubits curfe daughter David deftroyed Deut Edom Egypt ephod Exod facrifice faid unto faying felf fent ferve feven fhalt thou fhew fhould fide filver flain fmote ftones fword hand Hebron himſelf hoft holy houfe houſe hundred Ifaac Ifai Jacob Jehoshaphat Jeroboam Jerufalem Joab Jofeph Jofhua Judah Judg king of Ifrael Levites LORD faid unto LORD fpake unto LORD thy Manaffeh Matth Moab Numb offering pafs paſs Pfal Pharaoh Philiftines prieſt prophet Rehoboam reign ſaid Samaria Saul ſhall shalt ſhe Shechem Solomon ſon tabernacle thefe themſelves thereof theſe thine thing thou fhalt thouſand thy fervant took tribe unto Mofes unto the LORD unto thee veffels wife wilderneſs ye fhall