The Holy Bible, Containing the Old and New Testaments: Newly Translated Out of the Original Tongues : and with the Former Translations Diligently Compared and Revised. By His Majesties Special Command. Appointed to be Read in Churches, Volym 11730 |
Från bokens innehåll
Resultat 1-5 av 100
Sida
... gave them unto Abraham , and reftored him Sarah his wife . 15 And Abimelech faid , Behold , my land is before thee : dwell + where it pleaseth thee . 16 And unto Sarah he faid , Behold , I have given thy brother a thousand pieces of ...
... gave them unto Abraham , and reftored him Sarah his wife . 15 And Abimelech faid , Behold , my land is before thee : dwell + where it pleaseth thee . 16 And unto Sarah he faid , Behold , I have given thy brother a thousand pieces of ...
Sida
... gave him drink . 19 And when she had done giving him drink , she said , I will draw water for thy camels alfo , until they had done drinking . 20 And the hafted , and emptied her pitcher into the trough , and ran again unto the well to ...
... gave him drink . 19 And when she had done giving him drink , she said , I will draw water for thy camels alfo , until they had done drinking . 20 And the hafted , and emptied her pitcher into the trough , and ran again unto the well to ...
Sida
... gave 53 And the fervant brought forth + jewels of filver , and jewels of gold , and raiment , and them to Rebekah : He gave alfo to her brother and to her mother precious things . 54 And they did eat and drink , he and the men that were ...
... gave 53 And the fervant brought forth + jewels of filver , and jewels of gold , and raiment , and them to Rebekah : He gave alfo to her brother and to her mother precious things . 54 And they did eat and drink , he and the men that were ...
Sida
... gave gifts , and fent them away from Ifaac his fon ( while he yet lived ) caft- 1853. ward , unto the east - country . 18 h And they dwelt from Havilah unto Shur , that is before Egypt , as thou goeft towards Affy- 1804 . ria : and he ...
... gave gifts , and fent them away from Ifaac his fon ( while he yet lived ) caft- 1853. ward , unto the east - country . 18 h And they dwelt from Havilah unto Shur , that is before Egypt , as thou goeft towards Affy- 1804 . ria : and he ...
Sida
... gave him Rachel his daughter to wife alfo . 29 And Laban gave to Rachel his daughter Bilhah his handmaid , to be her maid . 30 And he went in alfo unto Rachel , and he loved alfo Rachel more than Leah , and served with him yet feven ...
... gave him Rachel his daughter to wife alfo . 29 And Laban gave to Rachel his daughter Bilhah his handmaid , to be her maid . 30 And he went in alfo unto Rachel , and he loved alfo Rachel more than Leah , and served with him yet feven ...
Andra upplagor - Visa alla
The Holy Bible Containing the Old and New Testaments: Translated Out of the ... Obegränsad förhandsgranskning - 1859 |
The Holy Bible, Containing the Old and New Testaments:: Newly Translated Out ... Obegränsad förhandsgranskning - 1761 |
Vanliga ord och fraser
Aaron Abimelech againſt Ahaziah alfo altar Amorites anfwered becauſe begat behold bleffed brethren brought burnt-offering caft Chap children of Ifrael Chrift Chron circa commanded congregation cubits curfe daughter David deftroyed Deut Edom Egypt ephod Exod facrifice faid unto faying felf fent ferve feven fhalt thou fhew fhould fide filver flain fmote ftones fword hand Hebron himſelf hoft holy houfe houſe hundred Ifaac Ifai Jacob Jehoshaphat Jeroboam Jerufalem Joab Jofeph Jofhua Judah Judg king of Ifrael Levites LORD faid unto LORD fpake unto LORD thy Manaffeh Matth Moab Numb offering pafs paſs Pfal Pharaoh Philiftines prieſt prophet Rehoboam reign ſaid Samaria Saul ſhall shalt ſhe Shechem Solomon ſon tabernacle thefe themſelves thereof theſe thine thing thou fhalt thouſand thy fervant took tribe unto Mofes unto the LORD unto thee veffels wife wilderneſs ye fhall