Sidor som bilder

· FAL. Ten and eleven: Woman, commend me to her; I will not fail her.

Quick. Why you say well : But I have another messenger to your worship: Mistress Page hath her hearty commendations to you too ;-and let me tell you in your ear, she's as fartuous a civil modest wife, and one (I tell you) that will not miss you morning nor evening prayer, as any is in Windsor, whoe'er be the other: and she bade me tell your worship, that her husband is seldom from home; but, the hopes, there will come a time. I never knew a woman so dote upon a man; surely, I think you have charms, la ; yes, in truth.

Fal. Not I, I assure thee; setting the attraction of my good parts aside, I have no other charms.

Quick. Blessing on your heart for’t!

FAL. But, I pray thee, tell me this : has Ford's wife, and Page's wife, acquainted each other how they love me?

Quick. That were a jest, indeed !--they have not

Ray, among his South and East country words, observes, that frampald, or frampard, fignifies fretful, peevish, cross, froward. As froward (he adds) comes from from ; fo may frampard.

Nash, in his Praise of the Red Herring, 1599, speaking of Leander, says: “ the churlish frampold waves gave him his belly full of fith-broth.”

Again, in The Inner Temple Masque, by Middleton 1619:“ 'tis so frampole, the puritans will never yield to it.” Again, in The Blind Beggar of Bethnal-Green, by John Day : “ I think the fellow's frampell,&c. And, in Beaumont and Fletcher’s Wit at several Weapons : “ Is Pompey grown so malapert, fo frampel ?"

STEEVENS. Thus, in The Isle of Gulls". What a goodyer aile you motheri are you frampuil? know you not your own daughter?"


so little grace, I hope :—that were a trick, indeed! But mistress Page would defire you to send her your little page, of all loves;' her husband has a marvellous infection to the little page: and, truly, master Page is an honest man. Never a wife in Windsor leads a better life than she does; do what she will, say what she will, take all, pay all, go to bed when The list, rise when she list, all is as she will; and, truly, she deserves it; for if there be a kind woman in Windsor, she is one. You must send her your page; no remedy.

Pal. Why, I will.

Quick. Nay, but do so then: and, look you, he may come and go between you both; and, in any case, have a nay-word, that you may know one another's mind, and the boy never need to understand any thing; for 'tis not good that children should know any wickedness: old folks, you know, have discretion, as they say, and know the world.

Fal. Fare thee well : commend me to them both: there's my purse; I am yet thy debtor.—Boy, go along with this woman.—This news distracts me!

[Exeunt QUICKLY and Robin.

3 to send her your little page, of all loves ;] Of all loves, is an adjuration only, and fignifies no more than if she had said, desires you to send him by all means.

It is used in Decker's Honeft Whore, P. I. 1635:4" conjuring his wife, of all loves, to prepare cheer fitting," &c. Again, in Holinshed's Chronicle, p. 1064: “ Mrs. Arden defired him, of all loves, to come backe againe." Again, in Othello, Act III: “ - the general so likes your musick, that he desires you, of all loves, to make no more noise with it.” Steevens.

a nay-word,] i. e. a watch-word. So, in a subsequent scene: - We have a noy-word to know one another,” &c.


Pist. This punk is one of Cupid's carriers :Clap on more fails; pursue, up with your fights;. Give fire; she is my prize, or ocean whelm them all !

[Exit Pistol.

[ocr errors][ocr errors]


s This punk is one of Cupid's carriers :-) Punk is a plausible reading, yet absurd on examination. For are not all punks Cupid's carriers ? Shakspeare certainly wrote:

This PINK is one of Cupid's carriers : And then the sense is proper, and the metaphor, which is all the way taken from the marine, entire. A pink" is a vessel of the small craft, employed as a carrier (and so called) for merchants. Fletcher uses the word in his Tamer Tamed: “ This Pink, this painted foift, this cockle-boat.

WARBURTON. So, in The Ladies' Privilege, 1640: “ These gentlemen know better to cut a caper than a cable, or board a pink in the bordells, than a pinnace at sea.” A small salmon is called a falmon-pink.

Dr. Farmer, however, observes, that the word punk has been unnecessarily altered to pink. In Ben Jonson's Bartholomew Fair, justice Overdo says of the pig-woman; “ She hath been before me, punk, pinnace, and bawd, any time these two and twenty years." STEVENS.

- up with your fights ;] So again, in Fletcher's Tamer Tamed:

To hang her fights out, and defy me, friends!

66 A well-known man of war.". As to the word fights, both in the text and in the quotation, it was then, and, for aught I know, may be now, a common seaterm. Sir Richard Hawkins, in his Voyages, p. 66, says: once we cleared her deck; and had we been able to have spared but a dozen men, doubtless we had done with her what we would; for she had no close fights,” i. e. if I understand it right, no small arms. So that by fights is meant any manner of defence, either small arms or cannon. So, Dryden, in his tragedy of Amboyna :

Up with your FIGHTS,

“ And your nettings prepare," &c. WARBURTON. The quotation from Dryden might at least have raised a fufpicion that fights were neither small arms, nor cannon. Fights and nettings are properly joined. Fights, I find, are cloaths hung round the ship to conceal the men from the enemy; and close-fights are bulkbeads, or any other shelter that the fabrick of a ship affords.


« For

Fal. Say'st thou so, old Jack? go thy ways; I'll make more of thy old body than I have done. Will they yet look after thee? Wilt thou, after the expence of so much money, be now a gainer? Good body, I thank thee: Let them say, 'tis grossly done; so it be fairly done, no matter.


Bard. Sir John, there's one master Brook below would fain speak with you, and be acquainted with you; and hath sent your worshipa morning's draught of fack..

FAL. Brook, is his name?


So, in Heywood and Rowley's comedy, called Fortune by Lord and Sca: display'd their enligns, up with all their feights, their matches in their cocks," &c. Again, in The Christian turned Turk, 1612: “ Lace the netting, and let down the fights, make ready the shot," &c. Again, in The Fair Maid of the Weft, 1615:

“ Then now up with your fights, and let your ensigns,

“ Bleft with St. George's cross, play with the winds," Again, in Beaumont and Fletcher's Valentinian :

- while I were able to endure a tempest,
“ And bear my fights out bravely, till my tackle
« Whistled i' th’ wind."- STEEVENS.

one master Brook below would fain speak with you, and be ac. quainted with you; and hath sent your worship a morning's draught of fack.] It seems to have been a common custom at taverns, in our author's time, to send presents of wine from one room to another, either as a memorial of friendship, or (as in the prefent instance) by way of introduction to acquaintance. Of the existence of this practice the following anecdote of Ben Jonson and the ingenious Bishop Corbet furnishes a proof. “ Ben Jonson was at a tavern, and in comes Bishop Corbet (but not so then) into the next room. Ben Jonson calls for a quart of raw wine, and gives it to the tapfter. • Sirrah, says he, carry this to the gentleman in the next chamber, and tell hin, i sacrifice my service to him. The fellow did, and in those words. Friend, says Dr. Corbet, I thank him for his love; but 'pr’ythee tell him from me that he is mistaken; for sacrifices are always burnt.Merry Pafnges and Jeafts, MSS. Harl. 6395. MALONE.

Bard. Ay, fir.

Fal. Call him in; [Exit BARDOLPH.] Such Brooks are welcome to me, that o'erflow such liquor. Ah! ha! mistress Ford and mistress Page, have I encom

I pass'd you? go to; via !!

Re-enter BARDOLPH, with Ford disguised. FORD. Bless


sir. Fal. And you, fir: Would you speak with me?

FORD. I make bold, to press with so little preparation upon you.

FAL. You're welcome; What's your will? Give us leave, drawer.

[Exit BardolPH. Ford. Sir, I am a gentleman that have spent much; my name is Brook.

Fal. Good master Brook, I desire more acquaintance of you.

Ford. Good fir John, I sue for yours: not to charge you ;8 for I must let you understand, I think myself in better plight for a lender than you are : the which hath something embolden'd me to this unseason'd intrusion; for they say, if money go before, all ways do lie

open. Fal. Money is a good soldier, sir, and will on.


go to; via!] This cant phrafe of exultation or defiance, is common in the old plays. So, in Blurt Master Constable :

Via for fate! Fortune, lo! this is all." STEEVENS. Markham uses this word as one of the vocal helps neceffary for reviving a horse's spirits in galloping large rings, when he grows Rothful. Hence this cant phrase (perhaps from the Italian, via) may be used on other occasions to quicken or pluck up courage.

TOLLET. not to charge you ;] That is, not with a purpose of putting you to expence, or being burthen fome. JOHNSON,

« FöregåendeFortsätt »