Sidor som bilder
PDF
ePub

Her patience, witte and answer wrought
His gentle teares to fall:

When (kissing her a score of times)
Amend, sweet wife, I shall:
He said, and did it; 'so each wife
'Her husband may' recall.

VII. DOWSABEL

[ocr errors]

The following stanzas were written by Michael Drayton, a poet of some eminence in the reigns of Queen Elizabeth, James I. and Charles I. They are inserted in one of his Pastorals, the first edition of which bears this whimsical title. "Idea. The Shepheards Garland fashioned in nine Eglogs. Rowlands sacrifice to the nine Muses. Lond. 1593, 4to. They are inscribed with the author's name at length "To the noble and valerous gentleman master Robert Dudley, &c." It is very remarkable that when Drayton reprinted them in the first folio edit. of his works, 1619, he had given those eclogues so thorough a revisal, that there is hardly a line to be found the same as in the old edition. This poem had received the fewest corrections, and therefore is chiefly given from the ancient copy, where it is thus introduced by one of his shepherds:

Listen to mee, my lovely shepheards joye,

And thou shalt heare, with mirth and mickle glee,
A pretie tale, which when I was a boy,

My toothles grandame oft hath told to me.

The author has professedly imitated the style and metre of some of the old metrical romances, particularly that of" "2 Sir Isenbras, (alluded to in v. 3.) as the reader may judge from the following specimen :

[blocks in formation]

This ancient legend was printed in black-letter, 4to, by Myllyam Copland; no date. In the Cotton Library (Calig. A. 2.) is a manuscript copy of the same romance containing the greatest variations. They are probably two different translations of some French original.

1 He was born in 1563, and died, 1631. Biog. Brit.

2 As also Chaucer's Rhyme of Sir Topas, ver. 6.

FARRE in the countrey of Arden,
There won'd a knight, hight Cassemen,

As bolde as Isenbras:
Fell was he, and eger bent,
In battell and in tournament,
As was the good Sir Topas.
He had, as antique stories tell,
A daughter cleaped Dowsabel,
A mayden fayre and free :
And for she was her fathers heire,
Full well she was y-cond the leyre
Of mickle curtesie.

The silke well couth she twist and twine,
And make the fine march pine,

And with the needle werke:

And she couth helpe the priest to say
His mattins on a holy-day,

And sing a psalme in kirke.
She ware a frock of frolicke greene,
Might well beseeme a mayden queene,
Which seemly was to see;

A hood to that so neat and fine,
In colour like the colombine,
Y-wrought full featously.

Her features all as fresh above,
As is the grasse that growes by Dove;
And lyth as lasse of Kent.

Her skin as soft as Lemster wooll,
As white as snow on Peakish Hull,
Or swanne that swims in Trent.

This mayden in a morne betime
Went forth, when May was in her prime,
To get sweete cetywall,

The honey-suckle, the harlocke,
The lilly and the lady-smocke,

To deck her summer hall.

Thus, as she wandred here and there,
Y-picking of the bloomed breere,
She chanced to espie

A shepheard sitting on a bancke,
Like chanteclere he crowed crancke,
And pip'd full merrilie.

He lear'd his sheepe as he him list,
When he would whistle in his fist,
To feede about him round;
Whilst he full many a carroll sung,
Untill the fields and medowes rung,
And all the woods did sound.

In favour this same shepheards swayne
Was like the bedlam Tamburlayne,1
Which helde prowd kings in awe :
But meeke he was as lamb mought be ;
An innocent of ill as he 2

Whom his lewd brother slaw.

The shepheard ware a sheepe-gray cloke,
Which was of the finest loke,

That could he cut with sheere:
His mittens were of bauzens skinne,
His cockers were of cordiwin,

His hood of meniveere.

His aule and lingell in a thong,
His tar-boxe on his broad belt hong,
His breech of coyntrie blewe :
Full crispe and curled were his lockes,
His browes as white as Albion rocks:
So like a lover true,

And pyping still he spent the day,
So merry as the popingay;

Which liked Dowsabel:

That would she ought, or would she nought,
This lad would never from her thought;
She in love-longing fell.

At length she tucked up her frocke,
White as a lilly was her smocke,

She drew the shepheard nye;

But then the shepheard pyp'd a good,
That all his sheepe forsooke their foode,
To heare his melodye.

1 Alluding to "Tamburlaine the great, or the Scythian Shepheard," 1590, 8vo., an old ranting play ascribed to Marlowe.

2 Sc. Abel.

Thy sheepe, quoth she, cannot be leane, That have a jolly shepherds swayne,

The which can pipe so well:

Yea but, sayth he, their shepheard may, If pyping thus he pine away

In love of Dowsabel.

Of love, fond boy, take thou no keepe,
Quoth she; looke thou unto thy sheepe,
Lest they should hap to stray.
Quoth he, So had I done full well,
Had I not seen fayre Dowsabell
Come forth to gather maye.

With that she gan to vaile her head,
Her cheeks were like the roses red,
But not a word she sayd:

With that the shepheard gan to frowne,
He threw his pretie pypes adowne,
And on the ground him layd.
Sayth she, I may not stay till night,
And leave my summer-hall undight,
And all for long of thee.

My coate, sayth he, nor yet my foulde
Shall neither sheepe nor shepheard hould,
Except thou favour mee.

Sayth she, Yet lever were I dead,
Then I should lose my mayden-head,
And all for love of men.

Sayth he, Yet are you too unkind,
If in your heart you cannot finde
To love us now and then.

And I to thee will be as kinde,
As Colin was to Rosalinde,

Of curtesie the flower.

Then will I be as true, quoth she,

As ever mayden yet might be

Unto her paramour.

With that she bent her snow-white knee, Down by the shepheard kneeled shee, And him she sweetely kist:

With that the shepheard whoop'd for joy, Quoth he, Ther's never shepheards boy That ever was so blist.

VIII. THE FAREWELL TO LOVE

From Beaumont and Fletcher's play, entitled "The Lover's Progress," act iii. sc. I.

ADIEU, fond love, farewell you wanton powers;
I am free again.

Thou dull disease of bloud and idle hours,
Betwitching pain,

Fly to fools, that sigh away their time:

My nobler love to heaven doth climb,
And there behold beauty still young,

That time can ne'er corrupt, nor death destroy,
Immortal sweetness by fair angels sung,

And honoured by eternity and joy:

There lies my love, thither my hopes aspire,
Fond love declines, this heavenly love grows higher.

IX.

ULYSSES AND THE SYREN

This affords a pretty poetical contest between pleasure and honour. It is found at the end of "Hymen's triumph: a pastoral tragicomedie," written by Daniel, and printed among his works, 4to. 1623.1 Daniel, who was a contemporary of Drayton's, and is said to have been poet laureat to Queen Elizabeth, was born in 1562, and died in 1619. Anne Countess of Dorset, Pembroke, and Montgomery (to whom Daniel had been tutor), has inserted a small portrait of him in a full length picture of herself, preserved at Appleby Castle, in Cumberland.

This little poem is the rather selected for a specimen of Daniel's poetic powers, as it is omitted in the later edition of his works, 2 vols. 12mo. 1718.

SYREN

COME, worthy Greeke, Ulysses come,
Possesse these shores with me,
The windes and seas are troublesome,
And here we may be free.

Here may we sit and view their toyle,
That travaile in the deepe,

Enjoy the day in mirth the while,

And spende the night in sleepe.

1 In this edition it is collated with a copy printed at the end of his "Tragedie of Cleopatra." London, 1607, 12mno.

« FöregåendeFortsätt »