Die leiden des jungen WerthersOxford University Press, American branch, 1914 - 294 sidor |
Andra upplagor - Visa alla
Vanliga ord och fraser
Abends Albert Arindal Augen Augenblick become children Colma Compare Curme Daura death deep departed deſſen dieſe Emilia Galotti experience expression Faust feel feeling find first version foll following Frankfort Frau Freund friend fühlen fühlte Ganymed ganze Garbenheim Gefühl generally German gewiß ging girl gives glücklich Goethe Goethe's Gott great Hand hast hear heart Herz hill Himmel iſt Kestner Kinder konnte laſſen Leben letter Liebe ließ life little Lotte Lotte's love macht make Mann Menschen mir's Morar Morgen muß Nacht nature note Ossian passage peasant perhaps poem power probably reality reason restrictedness sagte Salgar Seele seems sehen ſehr ſei ſein ſeine ſelbſt sense ſich ſie song soul speaks square dance Storm and Stress strong Tage taken Terzerolen things thou time Tränen unsere used viel voice Wahlheim Wandrer ward weiß Welt Werther Werther's Wetzlar wieder Wilhelm wohl wollte work world writes years young ΙΟ
Populära avsnitt
Sida 173 - But me, not destined such delights to share, My prime of life in wandering spent and care; Impell'd with steps unceasing to pursue Some fleeting good, that mocks me with the view : That, like the circle bounding earth and skies, Allures from far, yet, as I follow, flies; My fortune leads to traverse realms alone, And find no spot of all the world my own.
Sida 174 - Though poor the peasant's hut, his feasts though small, He sees his little lot, the lot of all; Sees no contiguous palace rear its head, To shame the meanness of his humble shed; No costly lord, the sumptuous banquet deal, To make him loathe his vegetable meal ; But calm, and bred in ignorance and toil Each wish contracting, fits him to the soil.
Sida 226 - Before morning appeared, her voice was weak. It died away, like the evening breeze among the grass of the rocks.
Sida 221 - ... behold in the plain? The stormy winds are laid. The murmur of the torrent comes from afar. Roaring waves climb the distant rock. The flies of evening are on their feeble wings; the hum of their course is on the field. What dost thou behold, fair light? But thou dost smile and depart. The waves come with joy around thee: they bathe thy lovely hair. Farewell, thou silent beam!
Sida 192 - Tout est bien , sortant des mains de l'Auteur des choses, tout dégénère entre les mains de l'homme.
Sida 173 - Vain, very vain, my weary search to find That bliss which only centres in the mind. Why have I stray'd from pleasure and repose, To seek a good each government bestows ? In every government, though terrors reign, Though tyrant kings or tyrant laws restrain, How small, of all that human hearts endure, That part which laws or kings can cause or cure...
Sida 174 - At night returning, every labour sped, He sits him down the monarch of a shed ; Smiles by his cheerful fire, and round surveys His children's looks, that brighten at the blaze ; While his loved partner, boastful of her hoard, Displays her cleanly platter on the board : And haply too some pilgrim, thither led, With many a tale repays the nightly bed.
Sida 226 - The flower hangs its heavy head, waving, at times, to the gale. ' Why dost thou awake me, O gale?' it seems to say, ' I am covered with the drops of heaven. The time of my fading is near, the blast that shall scatter my leaves. To-morrow shall the traveller come ; he that saw me in my beauty shall come. His eyes will search the field, but they will not find me.
Sida 221 - Star of descending night ! fair is thy light in the west ! thou liftest thy unshorn head from thy cloud ; thy steps are stately on thy hill. What dost thou behold in the plain? The stormy winds are laid. The murmur of the torrent comes from afar. Roaring waves climb the distant rock. The flies of evening are on their feeble wings : the hum of their course is on the field. What dost thou behold, fair light? But thou dost smile and depart. The waves come with joy around thee : they bathe thy lovely...
Sida 222 - Rise, moon! from behind thy clouds. Stars of the night, arise ! Lead me, some light, to the place where my love rests from the chase alone ! his bow near him, unstrung : his dogs panting around him. But here I must sit alone, by the rock of the mossy stream. The stream and the wind roar aloud. I hear not the voice of my love...