The Poetical Works of Henry Wadsworth LongfellowGeorge Routledge, 1857 - 400 sidor |
Från bokens innehåll
Resultat 1-5 av 23
Sida 48
... the strong ? Pontiff and priest , and sceptred throng ? On these shall fall As heavily the hand of Death , As when it stays the shepherd's breath Beside his stall . COPLAS DE MANRIQUE . I speak not of the Trojan 48 TRANSLATIONS .
... the strong ? Pontiff and priest , and sceptred throng ? On these shall fall As heavily the hand of Death , As when it stays the shepherd's breath Beside his stall . COPLAS DE MANRIQUE . I speak not of the Trojan 48 TRANSLATIONS .
Sida 97
... priest and king , though he has no other throne than the church pulpit . The women carry psalm - books in their hands , wrapped in silk handkerchiefs , and listen devoutly to the good man's words . But the young men , like Gallio , care ...
... priest and king , though he has no other throne than the church pulpit . The women carry psalm - books in their hands , wrapped in silk handkerchiefs , and listen devoutly to the good man's words . But the young men , like Gallio , care ...
Sida 98
... priest , as he joins together the hands of bride and bridegroom , saying in deep , solemn tones , - " I give thee in marriage this damsel , to be thy wedded wife in all honor , and to share the half of thy bed , thy lock and key , and ...
... priest , as he joins together the hands of bride and bridegroom , saying in deep , solemn tones , - " I give thee in marriage this damsel , to be thy wedded wife in all honor , and to share the half of thy bed , thy lock and key , and ...
Sida 100
... priest stands at his door in the warm midnight , and lights his pipe with a common burning glass . I trust that these remarks will not be deemed irrelevant to the poem , but will lead to a clearer understanding of it . The translation ...
... priest stands at his door in the warm midnight , and lights his pipe with a common burning glass . I trust that these remarks will not be deemed irrelevant to the poem , but will lead to a clearer understanding of it . The translation ...
Sida 185
... priests upon their teocallis Beat the wild war - drums made of serpent's skin ; The tumult of each sacked and burning village ; The shout that every prayer for mercy drowns ; The soldiers ' revels in the midst of pillage ; The wail of ...
... priests upon their teocallis Beat the wild war - drums made of serpent's skin ; The tumult of each sacked and burning village ; The shout that every prayer for mercy drowns ; The soldiers ' revels in the midst of pillage ; The wail of ...
Andra upplagor - Visa alla
The Poetical Works of Henry Wadsworth Longfellow Henry Wadsworth Longfellow Obegränsad förhandsgranskning - 1865 |
The poetical works of Henry Wadsworth Longfellow Henry Wadsworth Longfellow Obegränsad förhandsgranskning - 1864 |
Vanliga ord och fraser
answer arms Basil beautiful behold bell beneath birds blossom breath bright called changed child church close clouds dark dead Death deep departed descended door dream earth Evangeline eyes face fair fall Father fear feet fell fire flowers follow forest Gabriel gleam golden grave hand head hear heard heart heaven holy hope hour land leaves light lips living looks loud maiden meadows morning never night o'er ocean once passed prayer priest rain rest returning rise river rose round sail seemed shadows ships shore side silent silver singing slowly smile soft song sorrow soul sound spirit stands stars stood strong sweet Take tears thee things thou thought unto village voice wait walls wander wave weary wild wind young youth
Populära avsnitt
Sida 211 - The day is done, and the darkness Falls from the wings of Night, As a feather is wafted downward From an Eagle in his flight. I see the lights of the village Gleam through the rain and the mist, And a feeling of sadness comes o'er me, That my soul cannot resist...
Sida 212 - Come, read to me some poem, Some simple and heartfelt lay, That shall soothe this restless feeling, And banish the thoughts of day. Not from the grand old masters, Not from the bards sublime, Whose distant footsteps echo Through the corridors of Time.
Sida 17 - SPAKE full well, in language quaint and olden, One who dwelleth. by the castled Rhine, When he called the flowers, so blue and golden, Stars, that in earth's firmament do shine. Stars they are, wherein we read our history, As astrologers and seers of eld ; Yet not wrapped about with awful mystery, Like the burning stars, which they beheld.
Sida 355 - ... Thinking that our remembrance, though unspoken, May reach her where she lives. • Not as a child shall we again behold her ; For when with raptures wild In our embraces we again enfold her, She will not be a child ; But a fair maiden, in her Father's mansion. Clothed with celestial grace ; And beautiful with all the soul's expansion Shall we behold her face. And though at times impetuous with emotion And anguish long suppressed, The swelling heart heaves moaning like the ocean* That cannot be...
Sida 185 - Were half the power that fills the world with terror, Were half the wealth bestowed on camps and courts, Given to redeem the human mind from error, There were no need of arsenals or forts: The warrior's name would be a name abhorred!
Sida 154 - Gather, then, each flower that grows, When the young heart overflows, To embalm that tent of snows. Bear a lily in thy hand ; Gates of brass cannot withstand One touch of that magic wand. Bear through sorrow, wrong, and ruth, In thy heart the dew of youth, On thy lips the smile of truth.
Sida 354 - Let us be patient ! These severe afflictions Not from the ground arise, But oftentimes celestial benedictions Assume this dark disguise. . We see but dimly through the mists and vapors Amid these earthly damps What seem to us but sad, funereal tapers May be heaven's distant lamps.
Sida 139 - Toiling, — rejoicing, — sorrowing, Onward through life he goes ; Each morning sees some task begin, Each evening sees it close ; Something attempted, something done, Has earned a night's repose. Thanks, thanks to thee, my worthy friend, For the lesson thou hast taught ! Thus at the flaming forge of life Our fortunes must be wrought ; Thus on its sounding anvil shaped Each burning deed and thought ! ENDYMION.
Sida 225 - All are scattered, now, and fled, — Some are married, some are dead; And when I ask, with throbs of pain, "Ah! when shall they all meet again?" As in the days long since gone by, The ancient timepiece makes reply, — "Forever — never! Never- forever!
Sida 19 - In all places, then, and in all seasons, Flowers expand their light and soullike wings, Teaching us, by most persuasive reasons, How akin they are to human things. And with childlike, credulous affection We behold their tender buds expand ; Emblems of our own great resurrection Emblems of the bright and better land.