Sidor som bilder

Here a dance of Shepherds and Shepherdesses.

Pol. Pray, good shepherd, what Fair swain is this, which dances with your daughter? SHEP. They call him Doricles; and he boasts

To have a worthy feeding :? but I have it
Upon his own report, and I believe it;
He looks like sooth: ' He says, he loves my daugh-

I think so too; for never gaz'd the moon
Upon the water, as he'll stand, and read,
As 'twere, my daughter's eyes : and, to be pla
I think, there is not half a kiss to choose,
Who loves another best.

9 and he boasts himself-] The old copy reads and boasts himself; which cannot, I think, be right. The emendation was made by Mr. Rowe. Perhaps Shakspeare wrote boalts himfelf.

MALONE. 2 a worthy feeding :) I conceive feeding to be a pasture, and a worthy feeding to be a tract of pasturage not inconsiderable, not unworthy of my daughter's fortune. JOHNSON. Dr. Johnfon's explanation is juft. So, in Drayton's Moon-calf:

“ Finding the feeding for which he had toil'd

“ To have kept fafe, by these vile cattle fpoil'd." Again, in the sixth song of the Polyolbion :

" so much that do rely

« Upon their feedings, flocks, and their fertility." “ A worthy feeding (fays Mr. M. Mafon) is a valuable, a fube Aantial one. Thus Antonio, in Twelfth Night:

« But were my worth, as is my conscience, firm,

You should find better dealing."
Worth here means fortune or substance. Steevens.

3 He looks like footh :] South is truth. Obsolete. So, in Lyly's Woman in the Moon, 1597; “ Thou doft ditlemble, but I mean good foorh."

STEEVENS. 4 Who loves another beft.] Surely we should read Who loves Abe other beft. M. Mason,

· POL..

She dances featly.' Shep. So she does any thing; though I report it, That should be silent: if young Doricles Do light upon her, she shall bring him that Which he not dreams of.

Enter a Servant.

SER. O master, if you did but hear the pedler at the door, you would never dance again after a tabor and pipe; no, the bagpipe could not move you: he sings several tunes, faster than you'll tell money; he utters them as he had eaten ballads, and all men's ears grew to his tunes.

Clown. He could never come better : he shall come in: I love a ballad but even too well; if it be doleful matter, merrily set down,' or a very pleasant thing indeed, and sung lamentably.

Ser. He hath songs, for man, or woman, of all fizes; no milliner can fo fit his customers with gloves : " he has the prettiest love-songs for maids ; so without bawdry, which is strange; with such delicate burdens of dildo's ? and fadings : 8 jump ber

I- doleful matter, merrily jet down,] This seems to be another Atroke aimed at the title-page of Preston's Cambises, " A lamentable Tragedy, mixed full of pleasant Mirth,&c. Steevens.

6 - 90 milliver can fo fit his customers with gloves :] In the time of our author, and long afterwards, the trade of a milliner was carried on by men. MALONE.

i of dildo's -1 « With a hie dildo dill" is the burthen of the Batchelors Feast, an ancient ballad, and is likewise called the Tune of it. Steevens. See also Choice Drollery, 1656, p. 31 :

“. A story strange I will you tell,

“ But not so itrange as true,
Of a woman that danc'd upon the rope,
" And so did her husband too;

and thump ber; and where some stretch-mouth'd rascal would, as it were, mean mischief, and break a foul gap into the matter, he makes the maid to answer, Whoop, do me no harm, good man; puts him off, Nights him, with Whoop, do me no harm, good man.'

Pol. This is a brave fellow.

Clown. Believe me, thou talkest of an admirableconceited fellow. Has he any unbraided wares ? ?

“ With a dildo, dildo, dildo,' .

“ With a dildo, dildo, dee." MALONE. & fadings :) An Irish dance of this name is mentioned by Ben Jonson, in The Irish Masque at Court.

and dauníh a fading at te wedding." Again, in Beaumont and Fletcher's Knight of the Burning Pefile: “ I will have hiin dance fadivg; fading is a fine jigg."

TYRWHITT. So, in The Bird in a Cage, by Shirley, 1633 :

« But under her coats the ball be found. . “ With a fading," : Again, in Ben Jonson's 97th epigram:

“ See you yond motion ? not the old fading." STEEVENS. 9 IV hoop, do me no harm, good man.] This was the name of an old song. In the famous history of Fryar Bacon we have a ballad to the tune of, Oh! do me no harme, good man.FARMER. ·

This tune is preserved in a collection intitled “ Ayres, to fing and play to the Lyte and Basse Violl. with Pauins, Galliards, Al. maines, and Corantos, for the Lyra Violl. By William Corbine :" 3610. fol. Ritson.

2 - unbraided wares?] Surely we must read braided, for such are all the wares mentioned in the answer. JOHNSON.

I believe by unbraided wares, the Clown means, has he any thing besides laces which are braided, and are the principal commodity fold by ballad-finging pedlers. Yes, replies the servant, he has ribands, &c. which are things not braided, but woven. The drift of the Clown's question, is either to know whether Autolycus has any thing better than is commonly sold by such vagrants; any thing worthy to be presented to his mistress : or, as probably, by enquiring for something which pedlars usually have not, to escape laying out his money at all. The following passage in Any Thing for a quiet Life, however, leads me to suppose that there is here some

Ser. He hath ribands of all the colours i'the rainbow; points, more than all the lawyers in Bohemia can learnedly handle, though they come to him by the gross; inkles, caddiffes, cambricks, lawns: why, he fings them over, 'as they were gods or goddesses; you would think, a smock were a The-angel; he so chants to the sleeve-hand, and the work about the square on’t.*

allafion which I cannot explain : " She says that you sent ware which is not warrantable, braided ware, and that you give not London measure." STEEVENS. .

Unbraided wares may be wares of the best manufacture. Braid in Shakspeare's All's Well, &c. Act IV. sc. ii. fignifies deceitful. Braided in Bailey's Dict. means faded, or having lost its colour; and why then may not unbraided import whatever is undamaged, or what is of the better sort ? Several oid statutes forbid the importation of ribands, laces, &c. as “ falsely and deceitfully wrought.”

TOLLET. Probably unbraided wares means, “ wares 'not ornamented with braid.M. Mason.

The clown is perhaps inquiring not for something better than common, but for smooth and plain goods. Has he any plain wares, not twisted into braids! Ribands, cambricks, and lawns, all answer to this description. Malone.

2- points, more than all the lawyers in Bohemia can learnedly handle,] The points that afford Autolycus a subject for this quibble, were laces with metal tags to them. Aiguilettes, Fr. MALONE.

3 - caddisses,] I do not exactly know what caddisses are. In Shirley's Witty Fair One, 1633, one of the characters says: “ I will have eight velvet pages, and fix footmen in caddis.".

In The First Part of K. Henry IV. I have supposed caddis to be ferret. Perhaps by fix fontmen in caddis, is meant fix footmen with their liveries laced with such a kind of worsted stuff. As this worsted lace was particoloured, it might have received its title from cadeffe, the ancient naine for a daw. STEEVENS.

Caddis is, I believe, a narrow worsted galloon. I remember when very young to have heard it enumerated by a pedler among the articles of his pack. There is a very narrow slight serge of this name now made in France. Inkle is a kind of tape also.

MALONE. 4 — the sleeve-hand, and the work about the square on't.] Sir Thomas Hanmer reads-sleeve-band. JOHNSON,

Clown. Pr’ythee, bring him in; and let him approach singing.

Per. Forewarn him, that he use no scurrilous words in his tunes.

Clown. You have of these pedlers, that have more in 'em than you'd think, sifter.

Per. Ay, good brother, or go about to think.

The old reading is right, or we must alter some passages in other authors. The word sleeve-hands occurs in Leland's Collectanea, 1770, Vol. IV. p. 323 : “ A surcoat (of crimson velvet] furred with mynever pure, the coller, skirts, and serve-hands garnished with ribbons of gold.” So, in Cotgrave's Dict. “ Poignet de la Englished “ the wristband, or gathering at the sleevehand of a shirt.” Again, in Leland's Collectanea, Vol. IV. p. 293, king James's “ shurt was broded with thred of gold,” and in p. 341, the word sleeve-hand occurs, and seems to signify the cuffs of a surcoat, as here it may mean the cuffs of a smock. I conceive, that the work about the square on't, signifies the work or embroidery about the bosom part of a shift, which might then have been of a {quare form, or might have a square tucker, as Anne Bolen and Jane Seymour have in Houbraken’s engravings of the heads of illustrious persons. So, in Fairfax's translation of Taso, B. XII. it. 64:

“ Between her breasts the cruel weapon rives,

" Her curious Square, emboss'd with swelling gold." I should have taken the square for a gorget or stomacher, but for this passage in Shakspeare. Tollet.

The following passage in John Grange's Garden, 1577, may likewise tend to the support of the ancient reading-sleeve-hand. In a poem called The Paynting of a Curtizan, he says:

• Their smockes are all be wrought about the necke and

hande,Steevens. The word sleeve-hand is likewise used by P. Holland, in his Translation of Suetonius, 1606, p. 19:“ – in his apparel he was noted for fingularity, as who used to goe in his fenatour's purple Hudded robe, trimmed with a jagge or frindge at the sleeve-hand."


« FöregåendeFortsätt »