Sidor som bilder
PDF
ePub

ISAIAH XI.

1 ויצא 776 חטר 777 מגזע 778 ישי 779 ונצר 780 משרשיו 781 2 יפרה: 782 ונחה 783 עליו 13 רוח 16 יהוה 154 רוח 16 חכמה 784 ובינה 785 רוח 16 עצה 786 וגבורה 787 רוח 16 3 דעת 182 ויראת 788 יהוה: 154 והריחו 789 ביראת 788

776. and shall spring forth. and, conversive. Y to come or go forth, is the third pers. m. sing. pret. Kal.

777. 7 a rod, or twig. This is a noun masc. used only in one other place, viz. Prov. xiv. 3. Sept. Pados. Vulg. Virga.

778. yil from the stock. from. Vide rule 176. y a stock or stem. Job xiv. 8. Isa. xl. 24. Sept. Pin. Vulg. De radice.

779. Jesse, the father of David, 1 Sam. xvii. 12. Perhaps it is from substance, riches (of to exist) and * my, the suffix. w

780. 31 and a branch. I and. 3) a noun, from 3 to guard, or to reserve. A scion is so denominated, because it grows near, and guards the tree, or because it is preserved when the tree is taken away. This is also the name for Nazareth, and he was called a Nazarene. Isa. iv. 2. Jer. xxiii. 5. Zech. iii. 8. vi. 12.

781. rww from his roots. from. Rule 176. 1 his. Rule 39. in construction before 1. Rule 24. For De plural of ww a root, which as a verb signifies either to take root, or to root up. Also the sole of the foot, or bottom of the sea.

782. shall grow. It is the 3d pers. masc. sing. fut. Kal of m produce. Vide num. 59.

783. and shall rest. 1 convers. Num. 19. n. It is the third pers. fem. sing. pret. Kal of n to rest, or settle.

784. npn wisdom. A noun fem. from Don to be wise, to instruct, to be prudent.

ISAIAH XI.

And there shall come forth a rod out of the stem of Jesse, and a Branch shall grow out of his roots.

2 And the Spirit of the Lord shall rest upon him, the spirit of wisdom and understanding, the spirit of counsel and might, the spirit of knowledge and of the fear of the Lord;

3 And shall make him of quick understanding in the fear of the Lord, and he shall not judge after the sight of his eyes, neither reprove after the hearing of his ears.

785.

discernment, or understanding. A noun fem. from 3 to separate, to distinguish. In Hiphil, to teach.

786. my counsel. A noun fem. from ry to advise. In Niph. to consult. In Hiph. to take counsel together.*

787. 111 and strength. ↑ and. might, victory. A noun fem. from 1 to be strong. Rules 153, 159.

788. and the fear of. 1 and. 87 reverence, piety, in construct. лs. Rule 26. From NY to fear, to reverence. 7 is the same, with the particle 2. Rule 148.

*The word on expresses such an application of knowledge as excludes rashness and impropriety of conduct, a trait of character perfect only in Jesus Christ. nr signifies that accuracy of discernment by which the Saviour penetrated into the motives of men's actions; thus he knew Peter, Judas, and Thomas better than they did themselves. ny expresses his capacity for instructing men in the will of God, and the way of happiness. denotes that divine power and authority which accompanied him, and which he exercised as often as he chose. ny must be taken, because in regimine, with, and therefore signifies his knowledge of God; this he claimed exclusively, because he had come from the Father. ♫ is to be also connected with n for the same reason, and denotes that reverence which he always observed as subjected to the law, and bound to perform all righteousness, and that piety which was observable in his conversation and devotions.

יהוה 154 ולא 159 למראה 790 עיניו 791 ישפוט 792 לא 159 4 למשמע 793 אזניו 794 יוכיח: 795 ושפט 792 בצדק 396 דלים 796 והוכיח 797 במישור 798 לענוי 799 ארץ 7 והכה 800 ארץ בשבט 801 פיו 802 וברוח 803 שפתיו 804 ימית 805 5 רשע: 806 והיה 20צדק 396 אזור 807 מתניו 808 והאמונה 809

7

789. I'm and his smelling, or his quick discernment shall be. I and. 1 suff. Rule 39. may be a noun formed of the third pers. m. sing. Hiphil of n to smell, but it is more probably the infin. of Hiph. used with the suffix. Vide rules 140, 141.

790. ' after the sight of.

prefixed. Rule 175. The regimen

here is discernible only by the juxta-position of the two nouns, which

is an exception to rule 26. in some instances.

noun from 8 to see, with D formative. Rule 178.

[ocr errors]

aspect, sight, a

791. Vy his eyes. 1 his. Rule 39. y in construct. rule 24. for Dry the plur. of jy an eye. The root is ny to reflect.

792. VIDV' shall judge. ↑ is inserted by rule 77. It is the third pers. m. sing. fut. Kal of a to judge, order, regulate,

793. ynwn after the hearing of. vide rule 175. prefix. formative. Rule 178. ypwd hearing, from you to hear.

794. 18 his ears. ↑ his. Rule 39. 's in regim. Rule 25. plur. of is an ear. As a verb, to weigh, to consider.

795. ₪ shall reprove. The radical · is changed into by rule 89. It is the 3d pers. m. sing. fut. Hiph. of ' to show, to rebuke, &c.

796. □ the poor. It is the plur. of 47 poor, from п to exhaust.

797. m'an) and shall reprove. 1 convers. Num. 19. nn is the 3d pers. m. sing. pret. Hiphil of n to rebuke. Rule 89, for into 1.

to make even ישר rectitude, from מישור .in ב .in equity במישור .798

Hence the word Jasher, Joshua x. 13. WDD the correct, or authentic book. Parkh.

799. " for the humble.for. "y in construct. for my plur. of y lowly, from my to act upon, depress.

4. But with righteousness shall he judge the poor, and reprove with equity for the meek of the earth; and he shall smite the earth with the rod of his mouth, and with the breath of his lips shall he slay the wicked.

5 And righteousness shall be the girdle of his loins, and faithfulness the girdle of his reins.

[ocr errors]

800.2 and he shall strike. I conver. n is the Hiph. 3d pers. m. sing. pret. of 1 to smite. dropped. Rule 81.1 also. Rule 94. 801. with the rod, or sceptre of. Perhaps & is used for %, because by is to stretch forth. Lowth after Houbigant reads it nawa by the blast of his mouth, from 1 to blow. It is not a sufficient reason for the change of into that the Septuagint use λoyos here, for they aimed at the sense, and were probably guided by the member. The word of God is the weapon of the Spirit.

802. 1' his mouth. 1 his. Rule 39. ' in regim. of 803. 1 and with the breath. and. with. Vide num. 16. He was not to be a temporal prince.

in the next

a mouth.

breath, spirit,

is in this case dropped in con

804. In his lips. ↑ his. now to crush, hence as a noun, the lip, in regim. no plural on, of which struction: or to the fem. plural л In his laws. Vide rule 27.

there is postfixed' in regim. like

805. ' he shall slay. It is the 3d pers. m. sing. fut. Hiph. of the verb n to die, in Hiphil to kill.

806. y the wicked. It signifies unjust, injustice, to be unjust, and to overcome.

807. a girdle. From 8 to surround. Vide rule 159 for the formative after the second radical.

808. rnd his loins. 1 his. 'n in regim. for D' the loins, a plural noun from 1 in Arab. to be firm.

809,

and faithfulness. 1 and.

emphat. Rule 150. MIDN

faithfulness, from ¡ faithful. ¡ps to make steady.

6 אזור 807 חלציו: 810 וגר 811 זאב 812 עם813כבש 814 ונמר 815 עם 815 גדי 816 ירבץ 817 ועגל 403 וכפיר 818 ומריא 819

יחדו 820 ונער 821 קטן 82 נהג 822 בס: 823 ופרה 59 ודב 824 תרעינה 825 יחדו 820 ירבצו 817 ילדיהן 826 ואריה 458 כבקר 827 יאכל 259 תבן: 828 ושעשע 829 יונק 830 על 13

810. ryn his loins. his. yn for pyn which denotes the same part before called on, but for a different reason, the root 'n being to loosen. The loins were thus denominated variously, because strong and flexible.

811. and shall dwell. I convers. Num. 19. 7 is the 3d pers. m. sing. pret. Kal, and signifies to sojourn.

812. Na wolf. This word is supposed to signify impetuosity. It occurs seven times in the scriptures, but always in the same sense as in this place.

813. Dy with. A particle signifying also in, against, as, near, as long as, and when. As a noun, people, society.

814. 815.

the lamb. From w to subdue or humble.

and the leopard. Vand. 3 a leopard or panther. In Chalsignifies to variegate.

dee and Arabic

816. x. 3. is "

817.

a kid. From 11 to assault, or rush upon. The plur. 1 Sam. fem. in regim. Cant. i. 8. ♫♪.

shall lie down. It is the 3d pers. m. sing. fut. Kal of par to couch, and agrees with 3. Rule 127. Postea 1 is the 3d pers. m. plur. fut. Kal.

818.

a young lion, a covert lion. A noun from 15 to cover, and in a secondary sense to atone, or expiate.

819.

and the fatling. From XD to raise, or swell.' formative

after the second radical. Vide rule 165.

820. 1

together. A particle from to unite, and collective. Rule 162. Vide num. 737.

821.1 and a child. I and. ) as a noun, a child, a simple one. Also perturbation. As a verb, to agitate..

« FöregåendeFortsätt »