The Holy Bible, Containing the Old and New Testaments: Newly Translated Out of the Original Tongues : and with the Former Translations Diligently Compared and Revised by His Majesty's Special Command : Appointed to be Read in Churches. --James Watson, 1722 |
Från bokens innehåll
Resultat 1-5 av 35
Sida 154
... Saul entertained by Chap . x . Before the high place to eat for the people will Cheift not eat until he come , because he doth blefs the facrifice , and afterwards they eat that be 1095. bidden . Now therefore get you up , for a- Heb ...
... Saul entertained by Chap . x . Before the high place to eat for the people will Cheift not eat until he come , because he doth blefs the facrifice , and afterwards they eat that be 1095. bidden . Now therefore get you up , for a- Heb ...
Sida 155
... Saul chofen king . Before his fervant , Whither went ye ? And he faid , To feek the affes : and when we faw that they were no where , we came to Samuel . Christ 1095 . Judg . 11.11 . & 20. I. Chap . 11.15 . Chap . 7.5 , 6 . P Chap 8.7 ...
... Saul chofen king . Before his fervant , Whither went ye ? And he faid , To feek the affes : and when we faw that they were no where , we came to Samuel . Christ 1095 . Judg . 11.11 . & 20. I. Chap . 11.15 . Chap . 7.5 , 6 . P Chap 8.7 ...
Sida 159
... Saul answered , a God do fo , and more alfo for thou shalt furely die , Jona- Chap . xvi . Saul fent to Before and Jonathan my fon . And Jonathan was Christ taken . 43 Then Saul faid to Jonathan , Tell me cit . 1087. what thou haft done ...
... Saul answered , a God do fo , and more alfo for thou shalt furely die , Jona- Chap . xvi . Saul fent to Before and Jonathan my fon . And Jonathan was Christ taken . 43 Then Saul faid to Jonathan , Tell me cit . 1087. what thou haft done ...
Sida 160
... Saul faid unto Samuel , I have finned for I have tranfgreffed the com- mandment of the LORD , and thy words : because I feared the people , and obeyed their voice . 25 Now therefore , I pray thee , pardon my fin , and turn again with me ...
... Saul faid unto Samuel , I have finned for I have tranfgreffed the com- mandment of the LORD , and thy words : because I feared the people , and obeyed their voice . 25 Now therefore , I pray thee , pardon my fin , and turn again with me ...
Sida 161
... Saul . 21 And David came to Saul , and ftood before him ; and he loved him greatly , and he became his armour - bearer . 22 And Saul fent to Jeffe , faying , Let David , I pray thee , stand before me : for he hath found favour in my ...
... Saul . 21 And David came to Saul , and ftood before him ; and he loved him greatly , and he became his armour - bearer . 22 And Saul fent to Jeffe , faying , Let David , I pray thee , stand before me : for he hath found favour in my ...
Andra upplagor - Visa alla
Holy Bible, Containing the Old and New Testaments: Translated Out of the ... Obegränsad förhandsgranskning - 1813 |
The Holy Bible Containing the Old and New Testaments: Translated Out of the ... Obegränsad förhandsgranskning - 1854 |
The Holy Bible, Containing the Old and New Testaments: Translated Out of the ... Obegränsad förhandsgranskning - 1819 |
Vanliga ord och fraser
Aaron Abfalom Abimelech againſt Ahaziah alfo alſo altar Amorites anſwered becauſe begat behold bleffed brethren brought burnt-offering caft Chap children of Ifrael Christ commanded congregation cubits daughter David deftroyed Deut earth Edom Egypt ephod Exod facrifice faid unto faying felf fent ferve feven fhalt thou fhew fhould fide filver fin-offering flain fmote foul ftones furely fword gold heart Hebron himſelf hoft holy houfe houſe hundred Jacob Jehoshaphat Jeroboam Jerufalem Joab Jofeph Joſhua Judah king of Ifrael land of Egypt Levites LORD faid unto LORD fpake unto LORD thy Manaffeh Moab offering pafs paſs Pfal Pharaoh Philistines pray thee prieſt Rehoboam reign ſaid Saul ſeven ſhall Shechem Solomon ſon tabernacle thefe themſelves thereof theſe thing thoſe thou shalt thouſand thy fervant took tribe unto the LORD unto thee veffels wife wilderneſs ye fhall