The Works of the English Poets: DrydenH. Hughs, 1779 |
Från bokens innehåll
Resultat 1-5 av 12
Sida 6
... the faften'd arrow stood , And from the wound appear'd the trickling blood . She blush'd for joy : But Meleagrus rais'd His voice with loud applaufe , and the fair archer prais'd . He was the first to see , and first to 5 He 6 TRANSLATIONS.
... the faften'd arrow stood , And from the wound appear'd the trickling blood . She blush'd for joy : But Meleagrus rais'd His voice with loud applaufe , and the fair archer prais'd . He was the first to see , and first to 5 He 6 TRANSLATIONS.
Sida 7
Samuel Johnson. He was the first to see , and first to show His friends the marks of the successful blow . Nor shall thy valour want the praises due , He faid ; a virtuous envy feiz'd the crew . They shout ; the fhouting animates their ...
Samuel Johnson. He was the first to see , and first to show His friends the marks of the successful blow . Nor shall thy valour want the praises due , He faid ; a virtuous envy feiz'd the crew . They shout ; the fhouting animates their ...
Sida 96
... . Its author to the story gave belief ; For us , our courage was increas'd by grief : Afham'd to see a single man , pursued With odds , to fink beneath a multitude : We We push'd the foe , and forc'd to fhameful fight 96 TRANSLATIONS.
... . Its author to the story gave belief ; For us , our courage was increas'd by grief : Afham'd to see a single man , pursued With odds , to fink beneath a multitude : We We push'd the foe , and forc'd to fhameful fight 96 TRANSLATIONS.
Sida 186
... is fought by all mankind : As you have eyes , fo others are not blind . Like you they see , like you my charms adore ; They with not lefs , but you dare venture more . Oh ! Oh ! had you then upon our coafts been brought 186 TRANSLATIONS.
... is fought by all mankind : As you have eyes , fo others are not blind . Like you they see , like you my charms adore ; They with not lefs , but you dare venture more . Oh ! Oh ! had you then upon our coafts been brought 186 TRANSLATIONS.
Sida 207
... see , Crown'd with the wreaths of every common tree . There , while they fat in ruftic majesty , Each lover had his miftrefs in his eye ; And whom he faw moft fuiting to his mind , For joys of matrimonial rape defign'd . Scarce could ...
... see , Crown'd with the wreaths of every common tree . There , while they fat in ruftic majesty , Each lover had his miftrefs in his eye ; And whom he faw moft fuiting to his mind , For joys of matrimonial rape defign'd . Scarce could ...
Andra upplagor - Visa alla
The Works of the English Poets, Volym 17–19 John Dryden,Samuel Johnson Obegränsad förhandsgranskning - 1779 |
The Works of the English Poets: With Prefaces, Biographical and ..., Volym 16 Samuel Johnson Obegränsad förhandsgranskning - 1779 |
Vanliga ord och fraser
Achilles Æneid againſt Ajax arms Baucis and Philemon bear becauſe beſt betwixt blood breaſt caft Calchas caufe cauſe Ceyx Cinyras command crime cry'd death defire Eurytus Ev'n eyes facred fafe faid fair fame fate fear feas fecret fecure feems fenfe fent fhall fhip fhore fhould fide fight fill'd fince fire firft firſt flain flame fome foon foul ftill ftreams fubject fuch fuit fword Goddeſs Gods Grecian hand heart heaven Hector himſelf huſband Iphis Jove king laft laſt leaſt lefs loft lov'd Lucretius maid moſt muſt Myrrha myſelf nymph o'er Ovid paffion Pindar Pirithous pleaſe pleaſure Poet praiſe prayer prefent Priam prieſt purſue rage rais'd reafon reft reſt rife ſaid ſhall ſhe ſpoke ſpread ſtand ſtay ſtill ſtood ſuch tears thee thefe Theocritus theſe thofe thoſe thou thought tranflation Trojan Troy Virgil Whofe whoſe wife winds words wound
Populära avsnitt
Sida 18 - High o'er the hearth a chine of bacon hung; Good old Philemon seized it with a prong, And from the sooty rafter drew it down, Then cut a slice, but scarce enough for one; Yet a large portion of a little Store, Which for their sakes alone he wish'd were more.
Sida 307 - Tis pleasant, safely to behold from shore The rolling ship, and hear the tempest roar; Not that another's pain is our delight, But pains unfelt produce the pleasing sight. Tis pleasant also to behold from far The moving legions mingled in the war; But much more sweet thy labouring steps to guide To virtue's heights, with wisdom well supplied, And all the magazines of learning fortified...
Sida 62 - The shape of him who suffered in the storm, And send it flitting to the Trachin court, The wreck of wretched Ceyx to report : Before his queen bid the pale spectre stand, Who begs a vain relief at Juno's hand.
Sida 22 - Speak thy desire, thou only just of men ; And thou, O woman, only worthy found To be with such a man in marriage bound.
Sida 320 - What is't to me, Who never sail in her unfaithful sea, If storms arise, and clouds grow black ; , If the mast split, and threaten wreck ? Then let the greedy merchant fear For his ill-gotten gain ; And pray to gods that will not hear, While the debating winds and billows bear His wealth into the main.
Sida 141 - I, who these mysterious truths declare, Was once Euphorbus in the Trojan war; My name, and lineage I remember well, And how in fight by Sparta's king I fell. In Argive Juno's fane I late beheld My buckler hung on high, and own'd my former shield. Then, death, so call'd, is but old matter dress'd In some new figure, and a vary'd vest: Thus all things are but alter'd, nothing dies; And here, and there th* unbody'd spirit flies.
Sida 154 - When grown to manhood he begins his reign, And with stiff pinions can his flight sustain, He lightens of its load the tree that bore His father's royal sepulchre before, And his own cradle: This (with pious care) Plac'd on his back, he cuts the buxom air, Seeks the Sun's city, and his sacred church.
Sida 269 - What English readers, unacquainted with Greek or Latin, will believe me, or any other man, when we commend those authors, and confess we derive all that is pardonable in us from their fountains, if they take those to be the same poets whom our Oglebys have translated...
Sida 84 - The hero snatch'd it up, and toss'd in air Full at the front of the foul ravisher : He falls, and falling vomits forth a flood Of wine, and foam, and brains, and mingled blood. Half roaring, and half neighing through the hall, Arms, arms ! the double-form'd with fury call, To wreak their brother's death.
Sida 13 - Just then the hero cast a doleful cry, And in those absent flames began to fry . The blind contagion rag'd within his veins But he with manly patience bore his pains ; He fear'd not fate, but only griev'd to die Without an honest wound, and by a death so dry. Happy Ancseus, thrice aloud he cried, With what becoming fate in arms he died...