Sidor som bilder
PDF
ePub

human countenances that I have ever known, was the one that passed most quickly and completely from the expression of gaiety to that of repose. Repose, in her face, always suggested sadness; and while you were watching it with a kind of awe, and wondering of what tragic secret it was the token, it kindled, on the instant, into a radiant Italian smile. The Countess Scarabelli's smiles to-night, however, were almost uninterrupted. She greeted me-divinely, as her mother used to do; and young Stanmer sat in the corner of the sofa-as I used to doand watched her while she talked. She is thin and very fair, and was dressed in light, vaporous black: that completes the resemblance. The house, the rooms, are almost absolutely the same; there may be changes of detail, but they don't modify the general effect. There are the same precious pictures on the walls of the salonthe same great dusky fresco in the concave ceiling. The daughter is not rich, I suppose, any more than the mother. The furniture is worn and faded, and I was admitted by a solitary servant, who carried a twinkling taper before me up the great dark marble staircase.

"I have often heard of you," said the Countess, as I sat down near her; "my mother often spoke of you." "Often?" I answered. "I am surprised at that."

[ocr errors]

Were

"Why are you surprised? you not good friends?' "Yes, for a certain time-very good friends. But I was sure she had forgotten me."

"She never forgot," said the Countess, looking at me intently and smiling. "She was not like that."

"She was not like most other Women in any way," I declared.

"Ah, she was charming," cried the Countess, rattling open her fan. have always been very curious to see you. I have received an impression of you."

66

A good one, I hope."

She looked at me, laughing and

not answering this: it was just her mother's trick.

66 6

"My Englishman,' she used to call you-'il mio Inglese.'

[ocr errors]

"I hope she spoke of me kindly," I insisted.

The Countess, still laughing, gave a little shrug, balancing her hand to and fro. "So-so; I always supposed you had had a quarrel. You don't mind my being frank like this -eh?"

"I delight in it; it reminds me of your mother."

"Every one tells me that. But I am not clever like her. You will see for yourself."

"That speech," I said, "completes the resemblance. She was always pretending she was not clever, and in reality

[ocr errors]

"In reality she was an angel, eh? To escape from dangerous comparisons I will admit then that I am clever. That will make a difference. But let

us talk of you. You are very-how shall I say it ?—very eccentric." "Is that what your mother told you?"

"To tell the truth, she spoke of you as a great original. But aren't all Englishmen eccentric? All except that one!" And the Countess pointed to poor Stanmer, in his corner of the sofa.

"Oh, I know just what he is," I said. "He's as quiet as a lamb-he's like all the world," cried the Countess. "Like all the world-yes. He's in love with you."

She looked at me with sudden gravity. "I don't object to your saying that for all the world-but I do for him."

"Well,", I went on, "he's peculiar in this he's rather afraid of you."

Instantly she began to smile; she turned her face toward Stanmer. He had seen that we were talking about him; he coloured and got up-then came toward us.

"I like men who are afraid of nothing," said our hostess.

"I know what you want," I said to

Stanmer. "You want to know what the Signora Contessa says about you."

Stanmer looked straight into her face, very gravely. "I don't care a straw what she says."

"You are almost a match for the Signora Contessa," I answered. "She declares she doesn't care a pin's head what you think."

"I recognise the Countess's style!" Stanmer exclaimed, turning away.

66

"One would think," said the Countess, that you were trying to make a quarrel between us."

I watched him move away to another part of the great saloon; he stood in front of the Andrea del Sarto, looking up at it. But he was not seeing it; he was listening to what we might say. I often stood there in just that way. "He can't quarrel with you, any more than I could have quarrelled with your mother."

"Ah, but you did. Something painful passed between you."

"Yes, it was painful, but it was not a quarrel. I went away one day and never saw her again. That was all."

The Countess looked at me gravely. "What do you call it when a man does that?"

"It depends upon the case." "Sometimes," said the Countess in French, "it's a lâcheté."

"Yes, and sometimes it's an act of wisdom."

"And sometimes," rejoined the Countess, "it's a mistake."

I shook my head. "For me it was

no mistake."

She began to laugh again. "Caro Signore, you're a great original. What had my poor mother done to you?"

I looked at our young Englishman, who still had his back turned to us and was staring up at the picture. "I will tell you some other time," I said.

"I shall certainly remind you; I am very curious to know." Then she opened and shut her fan two or three times, still looking at me. What eyes they have! "Tell me a little," she went on, "if I may ask without indiscretion. Are you married?"

"No, Signora Contessa." "Isn't that at least a mistake!" "Do I look very unhappy?" She dropped her head a little to one side. "For an Englishman-no!" Ah," said I, laughing, 66 you are quite as clever as your mother."

[ocr errors]

"And they tell me that you are a great soldier," she continued; "you have lived in India. It was very kind of you, so far away, to have remembered our poor dear Italy."

"One always remembers Italy; the distance makes no difference. I remembered it well the day I heard of your mother's death!"

"Ah, that was a sorrow!" said the Countess. "There's not a day that I don't weep for her. But che vuole ! She's a saint in paradise."

"Sicuro," I answered; and I looked some time at the ground. "But tell me about yourself, dear lady," I asked at last, raising my eyes. "You have also had the sorrow of losing your husband."

"I am a poor widow as you see. Che vuole? My husband died after three years of marriage."

I waited for her to remark that the late Count Scarabelli was also a saint in paradise, but I waited in vain.

That was like your distinguished father," I said.

"Yes, he too died young. I can't be said to have known him; I was but of the age of my own little girl. But I weep for him all the more."

Again I was silent for a moment.

"It was in India too," I said presently, "that I heard of your mother's second marriage."

[ocr errors][merged small]

The Countess raised her eyebrows. "In India then, one hears of every thing! Did that news please you?" Well, since you ask me"I understand that," said the Countess, looking at her open fan. "I shall not marry again like that.”

"That's what your mother said to me," I ventured to observe.

She was not offended, but she rose from her seat and stood looking at me a moment. Then

"You should not have gone away!" she exclaimed.

I staid for another hour; it is a very pleasant house. Two or three of the men who were sitting there seemed very civil and intelligent; one of them was a major of engineers, who offered me a profusion of information upon the new organisation of the Italian army. While he talked, however, I was observing our hostess, who was talking with the others; very little, I noticed, with her young Inglese. She is altogether charming-full of frankness and freedom, of that inimitable disinvoltura which in an English woman would be vulgar, and which in her is simply the perfection of apparent But for all her sponspontaneity. taneity she's as subtle as a needlepoint, and knows tremendously well what she is about. If she is not a consummate coquette . . . What had she in her head when she said that I should not have gone away?-Poor little Stanmer didn't go away. I left him there at midnight.

12th.-I found him to-day sitting in the church of Santa Croce, into which I wandered to escape from the heat of the sun.

In the nave it was cool and dim; he was staring at the blaze of candles on the great altar, and thinking, I am sure, of his incomparable Countess. I sat down beside him, and after a while, as if to avoid the appearance of eagerness, he asked me how I had enjoyed my visit to Casa Salvi, and what I thought of the padrona.

"I think half a dozen things," I said; "but I can only tell you one now. She's an enchantress. You shall hear the rest when we have left the church." "An enchantress?" repeated Stanmer, looking at me askance.

He is a very simple youth, but who am I, to blame him?

"A charmer," I said; "a fascinatress !"'

He turned away, staring at the altar-candles.

"An artist-an actress," I went on, rather brutally.

He gave me another glance. "I think you are telling me all," he said.

"No, no, there is more." And we sat a long time in silence.

At last he proposed that we should go out; and we passed into the street, where the shadows had begun to stretch themselves.

"I don't know what you mean by her being an actress," he said, as we turned homeward.

"I suppose not. Neither should I have known if any one had said that to me. "You

[ocr errors]

66

are thinking about the mother," said Stanmer. 'Why are you always bringing her in?"

66

My dear boy, the analogy is so great; it forces itself upon me."

He stopped, and stood looking at me with his modest, perplexed young face. I thought he was going to exclaim "The analogy be hanged!"but he said after a moment

"Well, what does it prove?"

"I can't say it proves anything; but it suggests a great many things.' "Be so good as to mention a few," he said, as we walked on.

"You are not sure of her yourself," I began.

"Never mind that-go on with your analogy."

"That's a part of it. You are very much in love with her."

"That's a part of it too, I suppose ?"

[ocr errors]

'Yes, as I have told you before. You are in love with her, and yet you can't make her out; that's just where I was with regard to Madame de Salvi."

"And she too was an enchantress, an actress, an artist, and all the rest of it?"

"She was the most perfect coquette I ever knew, and the most dangerous, because the most finished."

[ocr errors][merged small]
[ocr errors][merged small][merged small]

I confessed that I was surprised at it myself. "But it's on account of the interest I take in you."

"I am immensely obliged to you!" said the poor boy.

That's

"Ah, of course you don't like it. That is, you like my interest-I don't see how you can help liking that; but you don't like my freedom. natural enough; but, my dear young friend, I want only to help you. If a man had said to me-so many years ago-what I am saying to you, I should certainly also, at first, have thought him a great brute. But, after a little, I should have been grateful I should have felt that he was helping me."

"You seem to have been very well able to help yourself," said Stanmer. "You tell me you made your escape.'

[ocr errors]

"Yes, but it was at the cost of infinite perplexity-of what I may call keen suffering. I should like to save you all that."

"I can only repeat-it is really very kind of you."

"Don't repeat it too often, or I shall begin to think you don't mean it."

"Well," said Stanmer, "I think this, at any rate-that you take an extraordinary responsibility in trying to put a man out of conceit of a woman who, as he believes, may make him very happy."

I grasped his arm, and we stopped, going on with our talk like a couple of Florentines.

"Do you wish to marry her?"
He looked away, without meeting
"It's a great responsi-

my eyes.

bility," he repeated.

"Before Heaven," I said, "I would have married the mother!

exactly in my situation."

"Don't

You are

you think you rather overdo Stanmer.

the analogy?" asked

"A little more,

poor

a little less-it

doesn't matter. my shoes. it I will beg a thousand pardons and leave them to carry you where they will."

I believe you are in But of course if you prefer

He had been looking away, but now he slowly turned his face and met my eyes. "You have gone too far to retreat; what is it you know about her?"

"About this one-nothing. about the other

But

"I care nothing about the other!" "My dear fellow," I said, "they are mother and daughter-they are as like as two of Andrea's Madonnas.

"If they resemble each other, then, you were simply mistaken in the mother."

I took his arm and we walked on again; there seemed no adequate reply to such a charge. "Your state of mind brings back my own so completely," I said presently. "You admire her-you adore her, and yet, secretly, you mistrust her. You are enchanted with her personal charm, her grace, her wit, her everything; and yet in your private heart you are afraid of her."

"Afraid of her?"

“Your mistrust keeps rising to the ! surface; you can't rid yourself of the suspicion that at the bottom of all things she is hard and cruel, and you would be immensely relieved if some one should persuade you that your suspicion is right."

Stanmer made no direct reply to this; but before we reached the hotel he said "What did you ever know about the mother?"

"It's a terrible story," I answered. He looked at me askance. "What did she do?"

"Come to my rooms this evening and I will tell you."

He declared he would, but he never came. Exactly the way I should have acted!

14th.-I went again, last evening, to Casa Salvi, where I found the same little circle, with the addition of a couple of ladies. Stanmer was there,

[ocr errors]

trying hard to talk to one of them, but making, I am sure, a very poor business of it. The Countess-well, the Countess was admirable. She greeted me like a friend of ten years, toward whom familiarity should not have engendered a want of ceremony; she made me sit near her, and she asked me a dozen questions about my health and my occupations.

"I live in the past," I said. "I go into the galleries, into the old palaces and the churches. To-day I spent an hour in Michael Angelo's chapel, at San Lorenzo."

"Ah, yes, that's the past," said the Countess. "Those things are very old."

"Twenty-seven years old," I an

swered.

"Twenty-seven? Altro!"

"I mean my own past," I said. "I went to a great many of those places with your mother."

"Ah, the pictures are beautiful," murmured the Countess, glancing at Stanmer.

"Have you lately looked at any of them?" I asked. "Have you gone to the galleries with him?"

She hesitated a moment, smiling. "It seems to me that your question is a little impertinent. But I think you are like that."

I

"A little impertinent? Never. As say, your mother did me the honour, more than once, to accompany me to the Uffizzi."

"My mother must have been very kind to you."

"So it seemed to me at the time." "At the time, only?"

"Well, if you prefer, so it seems to me now."

"Eh," said the Countess, "she made sacrifices."

"To what, cara Signora? She was perfectly free. Your lamented father was dead-and she had not yet contracted her second marriage."

"If she was intending to marry again, it was all the more reason she should have been careful."

I looked at her a moment; she met

my eyes gravely, over the top of her fan. "Are you very careful?" I

said.

She dropped her fan with a certain violence. "Ah, yes, you are impertinent!"

"Ah, no," I said. "Remember that I am old enough to be your father, that I knew you when you were three years old. I may surely ask such questions. But you are

right; one must do your mother justice. She was certainly thinking of her second marriage."

"You have not forgiven her that!" said the Countess, very gravely.

"Have you?" I asked, more lightly.

"I don't judge my mother. That is a mortal sin. My stepfather was very kind to me.”

"I remember him," I said; "I saw him a great many times-your mother already received him."

My hostess sat with lowered eyes, saying nothing; but she presently looked up.

"She was very unhappy with my father."

"That I can easily believe. And your stepfather-is he still living?" "He died-before my mother." "Did he fight any more duels ?" "He was killed in a duel," said the Countess, discreetly.

It seems almost monstrous, especially as I can give no reason for it—but this announcement, instead of shocking me, caused me to feel a strange exhilaration. Most assuredly, after all these years, I bear the poor man no resentment. Of course I controlled my manner and simply remarked to the Countess that as his fault had been, so was his punishment. I think, however, that the feeling of which I speak was at the bottom of my saying to her that I hoped that, unlike her mother's, her own brief married life had been happy.

"If it was not," she said, "I have forgotten it now."-I wonder if the late Count Scarabelli was also killed in a duel, and if his adversary

« FöregåendeFortsätt »