Geschichte der goldenen Horde in Kiptschak, das ist: der Mongolen in Russland |
Så tycker andra - Skriv en recension
Vi kunde inte hitta några recensioner.
Andra upplagor - Visa alla
Geschichte der Goldenen horde in Kiptschak, das ist: der Mongolen in ..., Del 1 Joseph Freiherr von Hammer-Purgstall Obegränsad förhandsgranskning - 1840 |
Geschichte der goldenen Horde in Kiptschak, das ist: der Mongolen in Russland Joseph Freiherr von Hammer-Purgstall Obegränsad förhandsgranskning - 1840 |
Geschichte der goldenen Horde in Kiptschak, das ist: der Mongolen in Russland Joseph Freiherr von Hammer-Purgstall Obegränsad förhandsgranskning - 1840 |
Vanliga ord och fraser
alten arabischen Batu Batu's Befehl bekannt Berke beyden Bruder Chan Chan's chinesischen Chroniken denselben diess Diplom Diwans Drewn drey eben einige Emire Ende ersten erwähnt Fluss folgenden Fraehn Fürsten ganze genannt Gesandten Geschäfte Geschichte Geschichtschreiber ging goldenen Gott grossen Grossfürsten Hand Heere heisst Herr Herrschaft Herrscher heute hiess Horde indem Jahre Karamsin Kiptschak König konnte Krieg Lager Land letzten lich macht Mahle Mann Mengku Mohammed Mongolen Moskau Münzen Nähe Nahmen neuen Nikon'sche Chr Note osman persischen Polowzer Prinzen Recht Reiches Reschideddin richtig Russen russischen Russland sagt sandte schen Schlacht Schmidt Schreiben seyn sieben Sohn sollen später Sprache Stadt Stämme stand statt Stelle Tage Tataren Tatischtschew Theil Thron Timur Timur's Tochtamisch Tode Türken türkischen Übersetzung Uluses Vater Verfasser viele vier Völker ward Wassaf weissen wenig Werke wider Wien wohl Wort zurück zwanzig zwey zweyten
Populära avsnitt
Sida xlviii - DES PEUPLES DU CAUCASE et des pays au nord de la mer Noire et de la mer Caspienne, dans le Xe siècle, ou voyage d'Abou-el-Cassim.
Sida xxxii - Il contient : 1° une dissertation sur la langue sclavonc qui est assez bonne; a° des observations historiques et géographiques sur les peuples barbares qui ont habité les bords du Danube et du Pont-Euxin...
Sida xxxiv - The Catechism of the Shamans; or, the Laws and Regulations of the Priesthood of Buddha, in China. Translated from the Chinese Original, with Notes and Illustrations.
Sida xx - ... même dans la traduction des textes orientaux. Par toutes ces raisons , l'Académie n'a pas pu se décider d'accorder un prix quelconque à l'ouvrage envoyé au concours de son prix d'histoire. Le billet cacheté, qui était joint à cet ouvrage, fut brûlé dans la séance même , et l'ouvrage restera déposé au Secrétariat pour être remis à la disposition de l'auteur anonyme qui , s'il le désire , peut en même temps obtenir des extraits des rapports faits par les commisssaires de l'Académie.
Sida 39 - sie hatten das Herz des Löwen, die Geduld der Hunde, die Behutsamkeit des Kranichs, die List des Fuchses, die Vorsicht des Raben, die Raubsucht des Wolfes, die Heftigkeit der Hahnen, für Familie sorgend wie Hühner, die Ruhe der Katzen, die Heftigkeit im Anfall vom Schweine...
Sida xxxii - Lettere ligustiche ossia osservazioni critiche sullo stato geográfico délia Liguria fino ai tempi di Ottone il Grande con le memorie storiche de Gaffa, ed altri luoghi délia Crimea posseduti un tempo da
Sida 45 - Mäuse, Hunde, Katzen und sogar gebratenes Menschenfleisch. Das Fett leckten sie von den Fingern und schmierten damit ihre Stiefel, nur die Vornehmen wischten dieselben an einem Tuche ab.
Sida xlviii - Tagebuch über seine Reise durch verschiedene Provinzen des russischen Reiches in den Jahren 1769 — 71. S. 166. 167. sollte.
Sida xli - KaraKoroum , avec des éclaircissements sur plusieurs points obscurs de la géographie de la Tartarie dans le moyen âge , avec une carle (id.
Sida 96 - ... trois degrés; près de lui il y avait une de « ses femmes ; les autres hommes étaient assis « à droite et à gauche de cette dame. Comme « les femmes n'étaient pas assez pour remplir « un des côtés (car il n'y avait là que celles