How anxious are our cares, and yet how vain, How blest are Shepherds, how happy their How blest is he, who leads a country life, 784. How unhappy a lover am I, 64. How wretched is the fate of those who write, I beg a boon, that, ere you all disband, 82. I feed a flame within, which so torments me, 52. I never did on cleft Parnassus dream, 357. I quak'd at heart, for fear the royal fashion, 259. I think, or hope at least, the coast is clear, 279. If streaming blood my fatal letter stain, 93. In days of old, there liv'd, of mighty fame, 752. 872. In Florence dwelt a doctor of renown, 915. In those cold regions which no summers cheer, 132. In thriving arts long time had Holland grown, Is it not strange to hear a poet say, 18. Is this thy daily course? The glaring sun, 366. Ladies! (I hope there's none behind to hear), Ladies, the beardless author of this day, 104. Long betwixt love and fear Phyllis, tormented, Look, look, I see - I see my love appear! 900. New ministers, when first they get in place, No, no, poor suff'ring heart, no change en- No poor Dutch peasant, wing'd with all his Nor him alone produc'd the fruitful queen, 806. Now, luck for us, and a kind hearty pit, 103. Now turning from the wintry signs, the sun, Now with a general peace the world was blest, 7. O last and best of Scots! who didst maintain, O sight, the mother of desires, 266. On a bank, beside a willow, 171. Once I beheld the fairest of her kind, 413. Perhaps the parson stretch'd a point too far, Poets, like disputants, when reasons fail, 81. 75. Poor mortals that are clogg'd with earth below, Priam, to whom the story was unknown, 853. Pygmalion, loathing their lascivious life, 805. Rash author, 't is a vain presumptuous crime, Save ye, sirs, save ye! I am in a hopeful way, Scarce had the rosy Morning rais'd her head, See, my lov'd Britons, see your Shakespeare Self-love, which never rightly understood, 59. Since faction ebbs, and rogues grow out of Since men, like beasts, each other's prey were Since on the downs our flocks together feed, So closely, closely press'd, 904. So fair, so young, so innocent, so sweet, 102. So shipwrack'd passengers escape to land, 64. Sure there's a fate in plays, and 't is in vain, 278. Tell me, Thyrsis, tell your anguish, 157. The blast of common censure could I fear, 79. The day approach'd when Fortune should de- The day is come, I see it rise, 71. The fame of this, perhaps, thro' Crete had The fam'd Italian Muse, whose rhymes ad- The gates of heav'n unfold: Jove summons The gifts of heav'n my foll'wing song pursues, 476. 86. The Wild Gallant has quite play'd out his The wrath of Peleus' son, O Muse, resound, Thee, Sovereign God, our grateful accents There liv'd, as authors tell, in days of yore, 822. These cruel critics put me into passion, 85. This day the poet, bloodily inclin'd, 279. This jest was first of t' other house's making, 60. 74. Thus you the sad catastrophe have seen, 280. 'Tis much desir'd, you judges of the town, 20. 192. Two houses join'd, two poets to a play? 156. Wake, wake, Quevira! our soft rest must cease, We act by fits and starts, like drowning men, 107. Well then, the promis'd hour is come at last, 412. Were none of you gallants e'er driven so hard, Were you but half so wise as y' are severe, 79. What has this bugbear death to frighten man, 183. What makes a plenteous harvest, when to turn, What Nostradame, with all his art, can guess, 260. What Sophocles could undertake alone, 84. What think you, sirs, was 't not all well What vast prerogatives, my Gallus, are, 356. When factious rage to cruel exile drove, 133. When for our sakes your hero you resign'd, 26. When Heav'n had overturn'd the Trojan state, When loose epistles violate chaste eyes, 95. Wherever I am, and whatever I do, 63. Whether the fruitful Nile, or Tyrian shore, 173. Who ever saw a noble sight, 72. Whoe'er thou art, whose forward years are Why should a foolish marriage vow, 68. With sickly actors and an old house too, 65. Ye sacred relics, which your marble keep, 102. Young I am, and yet unskill'd, 411. Your hay it is mow'd, and your corn is reap'd, Your husband will be with us at the treat, 730. INDEX OF TITLES ABSALOM AND ACHITOPHEL, 108. Acis, Polyphemus, and Galatea, The Fable of Eneis (Virgil), 487. Esacus transform'd into a Cormorant (Ovid), Against the Fear of Death (Lucretius), 183. Ajax and Ulysses, The Speeches of (Ovid), 865. Amours (Ovid), Book 1, Elegy 1, 729. Art of Love, Book 1 (Ovid), 718. Baucis and Philemon (Ovid), 802. Canace to Macareus (Ovid), 92. Character of a Good Parson, The (Chaucer), Driden, To my honor'd kinsman, John, 784. EARLY POEMS, 1. Empress of Morocco, Lines on Settle's, 905. Epigram on Milton, 253. EPILOGUES, see PROLOGUES AND EPILOGUES. Epitaph on Mrs. Margaret Paston, 102. Epitaph on Sir Palmes Fairborne's tomb in Epitaph on the Lady Whitmore, 267. Epitaph on the Monument of a Fair Maiden Epitaph on the Monument of the Marquis of Epitaph on the Poet's Nephew, Erasmus Law- Epitaph upon the E. of Ro-ster's being dis- Essay upon Satire (Mulgrave), 905. Essay upon Satire, see Discourse concerning Fable of Acis, Polyphemus, and Galatea, The Fable of Iphis and Ianthe, The (Ovid), 401. Fair Stranger, The, 202. Fair Young Lady, Song to a, 406. Fairborne, Epitaph on Sir Palmes, 102. Familiar Epistle to Mr. Julian, Secretary of the Muses, 921. Matilda, To, 921. MEDAL, THE, 125. Meleager and Atalanta (Ovid), 787. Mezentius and Lausus, The entire episode of Milton, Epigram on, 253. Mistaken Husband, The, 920. Monument of a Fair Maiden Lady who died at Nisus and Euryalus, The entire episode of Northleigh, To Mr. J., 211. Nun's Priest, The Tale of the (Chaucer), 822. Ode on the Death of Mr. Henry Purcell, 416. Palamon and Arcite (Chaucer), 752. PERSIUS, TRANSLATIONS FROM: First Satire, 357. Second Satire, 362. Third Satire, 365. Fourth Satire, 369. Sixth Satire, 377. Pilgrim, The Secular Masque from The, 901. POEMS INCLUDED IN MISCELLANY POEMS (THE POEMS INCLUDED IN SYLVE (THE SECOND POEMS WRITTEN BETWEEN 1662 AND 1665, 17. Poetry, The Art of, 908. Portsmouth, To be written under the picture |