Histoire des guerres de la Moscovie (1601-1610)J. Olivier, 1866 |
Från bokens innehåll
Resultat 1-5 av 37
Sida iv
... seulement Massa , mais aussi ses parents , professaient la religion chré- tienne . Dans la dédicace au prince Maurice de son Histoire des guerres de Moscovie , il rappelle non seulement qu'il a vu " les grandes tyrannies des Espagnols ...
... seulement Massa , mais aussi ses parents , professaient la religion chré- tienne . Dans la dédicace au prince Maurice de son Histoire des guerres de Moscovie , il rappelle non seulement qu'il a vu " les grandes tyrannies des Espagnols ...
Sida vi
... seulement comme un héros à la guerre , mais encore comme un héros de la foi ( 9 ) . Dès sa jeunesse , Massa fut envoyé par ses parents à Mos- cou pour y apprendre le négoce . " D'après un autre passage de l'Histoire sommaire , il était ...
... seulement comme un héros à la guerre , mais encore comme un héros de la foi ( 9 ) . Dès sa jeunesse , Massa fut envoyé par ses parents à Mos- cou pour y apprendre le négoce . " D'après un autre passage de l'Histoire sommaire , il était ...
Sida vii
... de doute . Nous ferons seulement remarquer que le té- moignage de Massa acquiert une importance plus haute encore quand nous songeons que , pendant son séjour en Russie , il eut des relations avec la cour , et que poussé VII.
... de doute . Nous ferons seulement remarquer que le té- moignage de Massa acquiert une importance plus haute encore quand nous songeons que , pendant son séjour en Russie , il eut des relations avec la cour , et que poussé VII.
Sida ix
... seulement mis en œuvre à son retour dans sa patrie , c'est - à- dire en 1610 ou 1611 : ( 20 ) il dédia son travail au prince Maurice et lui en offrit même le manuscrit ( 21 ) . Le désir qu'il manifeste , dans la dédicace , d'être ...
... seulement mis en œuvre à son retour dans sa patrie , c'est - à- dire en 1610 ou 1611 : ( 20 ) il dédia son travail au prince Maurice et lui en offrit même le manuscrit ( 21 ) . Le désir qu'il manifeste , dans la dédicace , d'être ...
Sida xlvii
... seulement un an après , en Octobre 1615 que nous voyons Massa revenu en Hollande pour rendre compte de ce qui lui était arrivé à Moscou . Il avait accompagné la deuxième ambassade moscovite , la pre- mière qui fut envoyée directement de ...
... seulement un an après , en Octobre 1615 que nous voyons Massa revenu en Hollande pour rendre compte de ce qui lui était arrivé à Moscou . Il avait accompagné la deuxième ambassade moscovite , la pre- mière qui fut envoyée directement de ...
Andra upplagor - Visa alla
Vanliga ord och fraser
alles alsins alsoo altijt ambassadeur ander Astrocan Basmanoff Boris bouen brengen comen connen croone daerna daerom dagelijcx datse datt datt hij dattet dattse deese deesen Demetrio Démétrius den Keijser doen door doot eene eenen eenige eerst ende ooc Fédor gantse gantsen gecomen gedaen geen gelijc gemeijnte genade genaempt gesonden geweest Godounoff Godt Grand-Prince groote grooten hadde hadden haer hare haren hebben heeft heel Heere heeren hulpe Isaac Massa Ivan Keijser Keijserrinne Keijsers landen lant leeger leuen liet maer meest meijnde metten mijne Mosco moscouise moscouiten Moscovites niet Novgorod onder onse onsen ontrent oock ouer pays peerden Polonais Poolen prince quam quamen Russie seigneurs seijde selue Seversk sijde sijn sijnde sijnen sommige soo datt soone soude souden sullen Tartares tegen terstont tijt tott Tsar Tsarine tselue veel volc volck Volga voort want waren wirden wirdt wirt wirtt
Populära avsnitt
Sida 252 - BRERETON (Henry), Newes of the present Miseries of Rushia : occasioned by the late Warre in that Countrey. Commenced betweene Sigismond now King of Poland, Charles late King of Swethland, Demetrius, the last of that name, Emperour of Rushia.
Sida xxii - REPORTE (The), of a bloudie and terrible Massacre in the Citty of Mosco, with the fearefull and tragicall end of Demetrius the last Duke, before him raigning at this present. At London, Printed by Val.
Sida xiv - Est sola hsec tabella rudis duntaxat illius orae delinatio maritime, eamque magna molestia mihi comparavi; si vero resciscerent illi quorum interest, actum esset de Moschi illius vita, nomen ideo illius non prodimus.") The incorrect insertion of Costintsarch first in Massa's and then in Gerard's map, is also the reason why the Dutch at a later period sought a passage in vain at Kostin Schar. Kostin derives its name just in the same way as the Matsei Channel, from the diminutive of that of its discover,...
Sida xliii - ... négociation échoua. Trois ans après, le 10 avril 1274 (Rymer, p. 137; Diericx, Lois, I, 245), Edouard fit publier de nouveau par toute l'Angleterre la défense d'en exporter des laines, soit vers ses possessions d'outre-mer, soit vers l'Ecosse, l'Irlande ou le pays de Galles, soit enfin vers tout autre pays, sous peine de confiscation de tous les biens meubles et immeubles des contrevenants et de leurs complices, au péril de leur vie et de leurs membres : il rappelle que son père et lui,...
Sida 57 - On nous raconte qu'il fit ouvrir le tombeau et contempla le grand empereur, assis sur son trône, la couronne sur la tête, le sceptre à la main.
Sida 292 - Schlosse zu und riefen: Wer schlägt den Kayser tod? Die Kneesen und Boyarn antworteten, das thun die Pohlen. Wie nun Demetrius diess...
Sida 283 - Bar. (280) Non pas le 25 juin , comme il est dit dans les Chronographies , ni même le 10 juillet, comme dans l'Histoire de De Thou ; car les embûches de Schouisky ne se découvrirent qu'après le couronnement de l'Imposteur. V. Margeret. , (281) F.
Sida 163 - Leur étendard flottait au milieu d'eux entouré de fifres et de cornemuseurs qui, pendant la marche, alternaient joyeusement avec les trompettes. Après eux venaient les deux escadrons de cavaliers polonais tenant en main leurs lances peintes et ornées de drapeaux. La compagnie commandée par Damaratsky s'était jointe à nu.