Sidor som bilder
PDF
ePub

Das

Neue Testament

unsers

Herrn und Heilandes

Jesu Chrifti.

New-York:

Herausgegeben von der Amerikanischen Bibel-Gesellschaft

1911.

[Brevier German, 12mo.]

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]

Evangelium S. Matthäi

[blocks in formation]

Dies ist das Buch von der Geburt JESU Christi, der da ist ein Sohn Davids, des Sohnes Abrahams.

*

2 Abraham tzeugete Jakob. und seine Brüder.

*Luc. 3. 23. zeugete Isaak. Isaak Jakob #zeugete Juda *1 Moj. 21, 2. 3. +1 Moj. 25, 26. $1 Mos. 29, 35. 3 Juda *zeugete Pharez und Sara, von der Thamar. Pharez tzeugete Hezron. Hezron zeugete ‡ Ram. *1 Mos. 38, 29. 30.

†1 Chron. 2, 5. 9. Ruth 4, 19. 4 Ram zeugete *Aminadab. Aminadab zeugete Nahasson. Nahasson zeugete Salma. *1 Chron. 2, 10. 5 Salma zeugete Boas, *von der Nahab. Boas zeugete † Obed, von der Nuth. Obed zeugete Jesse.

*Jos. 2, 1. † Ruth 4, 21. Ruth 4, 17. 22. 6 Jesse *zeugete den König David. Der König David tzeugete Salomo, von dem Weibe des Uria.

*1 Chron. 2, 15. †2Sam. 12, 24. 7 Salomo *zeugete Roboam. Roboam +zeugete Abia. Abia zeugete Affa.

*1 Kön. 11, 43. †1 Chron. 3. 10. 8 Affa zeugete *Josaphat. Josaphat zeugete + Joram. Joram zeugete Ofia. *1 Kön. 15, 24. †1 Kön. 22, 51. 1 Chron. 3, 11.12.

9 Ofia zeugete * Jotham. Jotham zeugete † Achas. Achas zeugete ‡ Ezechia. *2 Kön. 15, 7. †2 Kön. 16, 1. 12 Kön. 16, 20. 10 Ezechia zeugete * Manasse. Manasse zeugete + Amon. Amon zeugete Josia. *2 Kön. 20. 21. †2 Kön. 21, 18. 12 Kön. 21, 24. 11 Josta zeugete Jechonia und seine Brüder, um die Zeit der babylonischen Gefangenschaft. *1 Chron. 3, 15. 12 Nach der babylonischen Gefangenschaft zeugete Jechonia Sealthiel. Sealthiel zeugete Zorobabel.

13 Zorobabel zeugete Abiud. Abiud zeugete Eliachim. Eliachim zeugete Asor. 14 Afor zeugete Zadok. Zadok zeugete Achin. Achin zeugete Eliud.

15 Eliud zeugete Eleasar. Eleasar zeugete Matthan. Matthan zeugete Jakob.

|

16 Jakob zeugete Joseph, den Mann Mariä, von welcher ist geboren JESUS, der da heißt *Christus. *c. 27, 17. 22. 17 Alle Glieder von Abraham bis auf David sind vierzehn Glieder. Bon Da vid bis auf die babylonische Gefangen schaft sind vierzehn Glieder. Von der ba bylonischen Gefangenschaft bis auf Christum sind vierzehn Glieder.

18 Die Geburt Christi war aber also getban. Als * Maria, seine Mutter, dem Joseph vertrauet war, ehe er sie heimholete, erfand sich's, daß sie schwanger war von dem heiligen Geist.

*Luc. 1, 27. 34. c. 2, 5. 19 Joseph aber, ihr Mann, war fromm, und wollte sich nicht *rügen; gedachte aber sie heimlich zu verlassen.

*4 Mos. 5, 15. 5 Moj. 24, 1. 20 Indem er aber also gedachte, siehe, da erschien ihm ein Engel des HErrn im Traum, und sprach: Joseph, du Sohn Davids, fürchte dich nicht, Maria, dein Gemahl, zu dir zu nehmen; denn das in ihr geboren ist, das ist von dem heiligen Geist.

*Luc. 1, 35.

21 Und sie wird einen Sohn gebären, deß * Namen sollst du JEsus heißen; denn Er wird sein Bolk selig machen von ihren Sünden.

*Luc. 2, 21. Apost. 4, 12. c. 5, 31. 22 Das ist aber alles geschehen, auf daß erfüllet würde, das der HErr durch den Propheten gesagt hat, der da spricht :

23 Siebe, eine Jungfrau wird schwanger sein, und einen Sohn gebären, und sie werden seinen Namen Emanuel heißen, das ist verdolmetschet: GOtt mit uns.

* Jej. 7, 14. Luc. 1, 31.

24 Da nun Joseph vom Schlaf erwachte, that er, wie ihm des HErrn Engel befohlen hatte, und nahm sein Gemahl zu sich; 25 Und erkannte sie nicht, bis sie ihren *ersten Sohn gebar; und hieß seinen Namen JESUS.

* Luc. 2, 7.

Das 2. Capitel. Weise aus dem Morgenlande. Flucht Chrifti nach Egypten. Da *JEsus geboren war zu + Bethle hem im jüdischen Lande, zur Zeit des

« FöregåendeFortsätt »