40 Pacing in pomp, with cloak of Tyrian dye, sweat, To view fo lewd a town, and to refrain, What hoops of iron could my spleen contain ! When pleading Matho, borne abroad for air, 46 With his fat paunch fills his new-fashioned chair, And after him the wretch in ponip convey’d, Whose evidence his lord and friend betray’d, And but the wilh'd occasion does attend From the poor nobles the last spoils to rend, Whom ev'n spies dread as their superior fiend, And bribe with presents ; or, when presents fail, They send their prostituted wives for bail : When night-performance holds the place of me rit, And brawn and back the next of kin disherit; 50 55 Ver. 40. Charg’d with light summer-rings &c.] The Romans were grown fo effeininate in Juvenal's time, that they wore light rings in the summer, and heavier in the winter. Ver: 46. Matho,] A famous lawyer, mentioned in other places by Juvenal and Martial. 65 For such good parts are in preferment's way, What indignation boils within my veins, , When perjur'd guardians, proud with impi ous gains, Choak up the streets, too narrow for their trains ! Whose wards by want betray’d, to crimes are led Too foul to name, too fulsom to be read ! When he who pill’d his province scapes the laws, And keeps his money, though he lost his cause : His fine begg'd off, contemns his infamy, Can rise at twelve, and get him drunk ere threr: Enjoys his exile, and, condemn’d in vain, Leaves thee, prevailing province, to complain ! 70 75 80' at Lyons] A city in France, where annual facrifices and games were made in honour of Augustus Cæsar. Ver. 77. -prerailing province, &c.] Here the poet complains that the governors of provinces being accused for their unjust exactions, though they were condemned at their trials, yet got off by bribery. Ver. 65. Such villanies rous'd Horace into wrath : And 'tis more noble to pursue his path, Than an old tale of Diomede to repeat, Or lab'ring after Hercules to sweat, Or wand'ring in the winding maze of Crete ; Or with the winged smith aloft to fly, Or flutt’ring perish with his foolish boy. With what impatience muft the Mufe behold The wife, by her procuring husband fold ? 86 For though the law makes null th' adulterer's deed Of lands to her, the cuckold may fucceed; Who his taught eyes up to the cieling throws, And Neeps all over but his wakeful nose. When he dares hope a colonel's command, Whose coursers kept, ran out his father's land ; Who, yet a stripling, Nero's chariot drove, Whirl'd o'er the streets, while his vain master strove With boasted art to please his eunuch-love. 95. Would it not make a modest author dare To draw his table-book within the square, 90 Ver. 78. Horace] Who wrote satires : 'tis more noble, says our author, to imitate him in that way, than to write the labours of Hercules, the sufferings of Diomedes and his followers, or the flight of Dedalus who made the labyrinth, and the death of his fon Icarus. Ver. 95. — his eunuch-love.] Nero married Sporus, an eunuch; though it may be the poet meant Nero's mistress in man's apparel. VOL. IV. U 100 106 And fill with notes, when lolling at his eafe, The lady, next, requires a lashing line, climb ? Be bold in mischief, dare some mighty crime, Which dungeons, death, or banishment de ferves : For virtue is but drily prais’d, and sterves. Great men, to great crimes, owe their plate emboft, Fair palaces, and furniture of cost; And high commands: a sneaking fin is loft. Who can behold that rank old letcher keep His fon’s corrupted wife, and hope to Neep? 110 115 Ver. 99. Mecænas-like,] Mecænas is often tax'd by Seneca and others, for his effeminacy. Ver. 118. —and hope to seep?] The meaning is, that the very consideration of suc a crime, will hinder a virtuous man from taking his repose. 120 Or that male-harlot, or that unfledg'd boy, boat, What age so large a crop of vices bore, Or when was avarice extended more? When were the dice with more profufion thrown? The well-fill'd fob not empty'd now alone, 136 But gamesters for whole patrimonies play ; The steward brings the deeds which must con vey The loft estate: what more than madness reigns, When one short fitting many hundreds drains, Ver. 123. Deucalion and Pyrrha, when the world was drowned, escaped to the top of mount Parnassus; and were commanded to restore mankind by throwing stones over their heads : The stones he threw became men, and those the threw became women, |