| Juvenal - 1802 - 574 sidor
...Johnson's description of It is somewhat more favourable, " the general character of this translation will be given when it is said to preserve the wit, but to want the dignity, of the original." Is this correct? Dryden frequently degrades the author into a jester ; but Juvenal has few moments... | |
| Juvenal - 1803 - 354 sidor
...Johnson's description of it is somewhat more favourable, " the general character of this translation will be given when it is said to preserve the wit, but to want the dignity, of the original." Is this correct? Dry den frequently degrades the author into a jester ; but Juvenal has few moments... | |
| Great Britain - 1804 - 716 sidor
...that no man was unwilling to serve the Muses under him. The genei al character of this translation will be given, when it is said to preserve the wit, but to want the dignity of the original. The peculiarity of Juvenal is a mixture of gaiety and statcliness, of pointed sentences and declamatory... | |
| Tobias Smollett - 1805 - 582 sidor
...proceeds to mention that by Dryden and his coadjutors. ' The general character of this translation will be given when it is said to preserve the wit, but to want die dignity, of the original. The peculiarity of Juvenal is a mixture of gaiety and stateliness, of... | |
| Juvenal - 1806 - 578 sidor
...it is somewhat more favourable: " The general character of this translation will be given when itt is. said to preserve the wit, but to want the dignity, of the original." Is this * He evidently alludes to the versions of the second and eighth Satires by Tate and Stepney,... | |
| 1806 - 422 sidor
...serve the muses under him." The " general character of this translation," he adds, "will be giv" en, when it is said to preserve the wit but to want the dig" nity of the original." It is certainly difficult to decide the general character of this work,... | |
| Samuel Johnson - 1810 - 476 sidor
...such that no man was unwilling to serve the Muses under him. The general character of this translation will be given, when it is said to preserve the wit, but to want the dignity, of the original. The peculiarity of Juvenal is a mixture of gaiety and stateliness, of pointed sentences and declamatory... | |
| Samuel Johnson - 1811 - 420 sidor
...such that no man was unwilling to serve the muses under him. The general character of this translation will be given, when it is said to preserve the wit, but to want the dignity, of the original. The peculiarity of Juvenal is a mixture of gaiety and statcliness, of pointed Sentences, aud declamatory... | |
| Samuel Johnson - 1816 - 486 sidor
...such that no man was unwilling to serve the Muses under him. The general character of this translation will be given, when it is said to preserve the wit, but to want the dignity, of the original. The peculiarity of Juvenal is a mixture of gaiety and stateliness, of pointed sentences and declamatory... | |
| Juvenal - 1817 - 496 sidor
...Johnson's description of it is somewhat more favourable : " The general character of this translation will be given when it is said to preserve the wit, but to want the dignity, of the original." Is this correct"? Dryden frequently degrades the author into a jester ; but Juvenal has few moments... | |
| |