The Philosophical and Theological Works of ...

Framsida
J. Hodges, 1749
 

Utvalda sidor

Vanliga ord och fraser

Populära avsnitt

Sida 8 - Send me now therefore a man cunning to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and that can skill to grave with the cunning men that are with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father did provide.
Sida 6 - All this, said David, the LORD made me understand in writing by his hand upon me, even all the works of this pattern.
Sida 12 - He garnished his works for ever, and in his hand are the chief of them unto -all generations : they neither labour, nor are weary, nor cease from their works. 28 None of them hindereth another, and they shall never disobey his word.
Sida 6 - ... and the pattern of all that he had by the spirit, of the courts of the house of the Lord, and of all the chambers round about, of the treasuries of the house of God, and of the treasuries of the dedicated things...
Sida 8 - ... the daughters of Dan, and his father was a man of Tyre, skilful to work in gold, and in silver, in brass, in iron, in stone, and in timber, in purple, in blue, and in fine linen, and in crimson; also to grave any manner of graving, and to find out every device which shall be put to him, with thy cunning men, and with the cunning men of my lord David thy father.
Sida 8 - But who is able to build him an house, seeing the heaven and heaven of heavens cannot contain him ? who am I then, that I should build him an house, save only to burn...
Sida 40 - And he made two chapiters of molten brass, to set upon the tops of the pillars: the height of the one chapiter was five cubits...
Sida 19 - And a chapiter of brass was upon it; and the height of one chapiter was five cubits, with network and pomegranates upon the chapiters round about, all of brass. The second pillar also and the pomegranates were like unto these.
Sida 72 - I found that, by using recently-distilled quicksilver in the tubes, and boiling it in vacuo six or seven times, from the top to the bottom, and from the bottom to the top...

Bibliografisk information