Sidor som bilder
PDF
ePub

No Corn-A Starving Country-Bushnell-Jim
-A Hospitable Rustic Family-Technically a
Deserter A Man Who Was at Petersburg—
War Scenes-"I Come Home"-Sleeping in
Bed and Wishing I Hadn't-Willow Fountain

-A Tree That Meanly Yielded Water-Down
Tuckeeseegee-North Carolina Roads-The
Advanced Season Here-My Botany Still Ques-
tioned-Logging on the Little Tennessee-
Loch Katrine-A Lovely Sunlit View-Trying
to Describe a Scene for a Painter's Brush-A
Titan Battle Ground-Dissolving Views-A
God-forsaken Spot-A Hell's Half Acre-

Silence Gathering Fear A Nocturnal
Game of "Hearts"- Interrupted by a Ghost
--The Governor of North Carolina-Panier
Speaks to Him-Panier and Blanc Really
Accuse Me of Nightmare

CHAPTER VIII.

Leaving the Haunted House-Mile Posts--Indian
Sign Boards-Rocky Point-Clearing Out Saw
Logs-Meeting a Road-working Party-A Lazy
Lout, Shooting at a Mark, Scares Panier Half
to Death-A Lonely Cabin-A Native Wom-
an and Trifling Husband-Beautiful Falls
-Ascending Great Smoky-Bathing--Lunch-
eon with Venison and Champagne in the Gap
-Quoi-Ahna-Catoosa-Another Mutiny over
Six Bells-Champagne to Quell Mutiny-Re-
newing Allegiance to Six Bells--Taking the
Oath-Dining in the Gap-Ambrosia and
Nectar--Venison, Champagne, and Perfecto
Cigars-A Toll Gate and a Row-De(s)cent
Entry into Tennessee-Dialect-A Remote Re-
gion-The Chief Writer of Dialect Stories
-Cacograhphy Not Dialect-Night Jour-
neyings Down Great Smoky-Wild Rockets
-We Land in a Corn Field-Resolved Not
to be Found in the Morning in a Cornfield with
Two Empty Kegs-A Roadside Dance-A
Poisonous Julep-Rounding Chilhowie-Sup-

PAGE

243

per and a Nap in a Fence Corner-Maryville -Panier's and Blanc's Obtuseness to MusicA Forgotten Epic--The Author of "Home, Sweet Home"-Farewell to Saltus Africanus and Jim--Dissolving View of Jim on a Hillside Knoxville-Off for Home-The End of the Wagonautic Journeyings by Field and Wild ...

PAGE

268

MINUTES OF THE FIRST MEETING

OF THE WAGONAUTS.

Ae night at e'en, a merry corps,
O' randie gangrel bodies,

In wag'naut quarters held the splore,
They were four jolly laddies.

Quafling an' laughing

They ranted an' they sang;

Wi' jumping an' wi' thumping,
very rafters rang.

The

(Burns.)

AT an adjourned meeting of the Wagonauts, held pursuant to adjournment - "Hold on," objected White. "This being the first meeting, can't be met pursuant to adjournment”—present the President, H. M. Doak, Secretary R. L. Hoke, and G. H. Baskette and R. L. C. White, private Wagonauts-it was moved by White and seconded by Hoke that the Wagonauts spend two weeks this summer about the Great Bald and the Roan, and the trout streams thereabout, in the mountains of Northwestern North Carolina; and two weeks of next summer on the trout streams about the Quoi-Ahna-Catoosa, to-wit: the Cataloochie, the Ocona-Luftee, the Tuckee-see-gee, the Socoah, and the Nante-ha-la, in and near the Cherokee Reservation of Qualla, in Southwestern North Carolina.

At this point the proceedings were foully interrupted by the entrance of a black Hebe, with four schooners of beer and four portions of limberger cheese, which, not to speak it profanely, smelled like sheol, with an ancient, a noisome and sulphurous funk. The cheese was labeled "Teufelsdröckh's Best, Eldest, and Fragrantest."

It was determined, nem. con., that the Wagonauts should wear aliases; White, alone, the chronic objector, interposing, "The apparel's rather thin even for July." In deference to White's delicacy-which is well grounded-to mention of aliases, it was agreed that members might wear such other apparel as they might deem fit, belly-bands alone being barred.

"I

The Wagonauts then went into an election of aliases. Brutus nominated White to be R. Elsie Albus. object," shouted White. "I want al-buss-in,' I do, kept sub rosâ, and I don't want to be advertised to do all-bussin'. Besides," he further objected, "the tying of 'perfide' onto Albion has degraded the name --it's a reflection." These objections were allowed due weight, and White proposed that his alias might be "Lucus," which, he maintained, was a literal translation of White into the latinus vulgus. Panier objected that this would be a lucus a non lucendo-White wasn't lucid, and alba never lucus. "Let it be Blanc, then," suggested Hoke. "I'm not a blank cartridge," cried White, besides 'twould be profanity." "It's

« FöregåendeFortsätt »