Phyllis. Tossing and tossing, and making St. Hermo, St. Hermo, that sits St. Hermo never, never shone so 'Tis Phyllis, only Phyllis, can Amyntas. If all the Fates combine, Here they break from their keepers, run to each other, and embrace. APPENDIX I POEMS ATTRIBUTED TO DRYDEN OR ONLY IN PART WRITTEN BY HIM [The canon of Dryden's writings is not easy to determine. Dryden seems to have had no trace of petty vanity in regard to his own minor works. For one of Tonson's miscellany volumes he might gather together a dozen old prologues and songs that he had lying by him, but further than this he made no attempt to collect his occasional poems. Hence it is likely that among the anonymous pieces printed in miscellanies, between 1660 and 1700, by busy and conscienceless editors, there may be found some written by him. After his death many pieces, some certainly genuine, others as certainly spurious, were published under his name. In the text of the present volume there are included several poems that are only in part by Dryden, or that may not be his work at all: see, for example, the headnotes on pages 76, 137. In the present Appendix there are included: (1) some pieces ascribed to Dryden in his own time, or shortly after it, but of doubtful authenticity; (2) some poems assigned to Dryden on internal evidence, in modern times; (3) a translation of Boileau's Art of Poetry, in which Dryden had some small share. Finally, there follows a series of titles of poems that have been printed in editions of Dryden's works, or have been otherwise attributed to him, but that are in all probability spurious. An explanatory note accompanies each title.] PROLOGUE, EPILOGUE, AND SONG [This heroic play was first printed in Four New Plays. ... written by. ... Sir Robert Howard, 1665. It was first acted in January, 1664 (Pepys' Diary, January 27). Dryden's name was never joined to it in his lifetime; nor was the play included in the first collected edition of his dramatic works, published in 1701. But in his Connection of The Indian Emperor to The Indian Queen (Scott-Saintsbury edition, ii. 321) Dryden claims part of the latter drama as his own work. (Compare headnote, page 21.) It is therefore just possible that he is the author of one or more of the following pieces.] PROLOGUE As the music plays a soft air, the curtain rises softly, and discovers an Indian boy and girl sleeping under two plantain trees; and, when the curtain is almost up, the music turns into a tune expressing an alarm, at which the boy wakes, and speaks: Boy. Wake, wake, Quevira! our soft rest And fly together with our country's peace; Where bounteous nature never feels decay, where all possess 10 As much as they can hope for by success? Our world shall be subdued by one more old; Their looks are such that mercy flows from PROLOGUE TO JULIUS CÆSAR [This prologue was first printed in Covent Garden Drollery, 1672, a miscellany which contains several of Dryden's early poems: see headnotes on pages 51, 56, 64-66, 68. Mr. Bolton Corney, in Notes and Queries, series I. ix. 95, 96, assigns this prologue to Dryden, largely because the criticism of Shakespeare and Jonson here expressed greatly resembles that embodied in Dryden's Essay of Dramatic Poesy. The present editor finds much force in this argument and in that based on the general style of the prologue. On the other hand, it may be urged that Dryden never included the piece in any of his miscellany volumes. In a maD of Dryden's careless habits, such reasoning has little weight compare headnotes on pages 51, 65, 68.] IN country beauties as we often see And take without their spreading of the snare: |