Sidor som bilder
PDF
ePub

To tup, (as the ram does the ewe) Dekken, befpringen, als de Ram de Ooijen doet.

TUR. TURBANT, Een tulband, een Turks hoofdgewaad.i TURBARY, 't Recht om turf te moogen graaven op eens anders grond. TURBINATED, Tölswyze, tölrond.

TURBISH, Amaril, zie Tripoly. TURBOT, Een tarbot, zekere vifch.

TURBULENCY, (turbulent hu

mour, or fpirit) Oproerigheid. TURBULENT, (or boisterous) Onftuimig,

Turbulent, (feditious) Muitachtig, muitziek, oproerig. Turbulently, Onftuimiglyk. TURCISM, (the religion of the turks) Het Turks geloof. TURCOIS, Een turkoois, zéker ge. fteente.

TURD, Stront, drōl.

A turd is as good for a sow as
a pancake, Een dröl is zo goed
voor een varken als een panne-
koek.

Turdy, (ill or fcurvy) Slecht.
A turdy reception, Een flecht
onthaal.

Turdy, (rude, uncivil) Ruuw,·
onbeleefd.

4t To be very turdy, (or pee

vish) Zeer gémelyk, knorrig zyn. Turdy, Strontig, befcheeten. TURF, a green turf, Een groene 200, zoode.

A turf or dry turf, Een turf.
Turfy, Turfacbtig.
TURGENT, zie Turgid.

Turgefcence; (a being turgid)
Opgeblaazen zyn.
TURGID, Opgeblaazen.
TURK, een Turk.

Turks cap, (a fort of flower)
Purper lély, roode lély.
Turkish, Turkjcb.

A Turkish horse, Een Tursch
paerd.

The Turkish language, De Turk-
fche taal.

TURKEY or Turky, Turkye.
TURKY, Een kalkoen."

A turky-cock, Een kalkoenfche
baan.

A turky-hen, Een kalkoensche ben.

A turky-pout, or a young turkycock, Een jonge kalkoenfche baan.

A turky merchant, Een lévants bandelaar.

Turky yarn, Turksch garen. TURMERICK, Kurkuma, zékere

geele wortel of verf. TURMOIL, Oproer, gebulder. to TURMOIL, Bulderen, zig afflooven.

Turmoiled, Gebulderd, afgefloofd. Whose former life had been turmoiled with care and anxiety, Wiens eerste jeugd afgefloofd is in zõrge en kommer. TURN, (or turner's lathe) Een draaibank.

Turn, (or walk) Wandeling. To take a turn, Een keer of wandeling doen, om een kuijertje gaan.

Turn, (or short way) als; Will you have a turn with me thither? Wilt gy met my daar eens been stappen?

To gallop a horse two or three turns, Een paerd twee of drie ritten laaten galoppeeren. Turn, (or course) Beurt. Every one in his turn, zyn beurt.

leder op

When it comes to your turn, Als bet uw beurt is.

beurte

To take one's turn with another,
Met iemand beurt houden.
By turns, Over en weer,
lings.
To take one's turn, Iets op zyn
beurt doen.

At every turn, Tëlkens, alle
oogenblikken.

't Is my turn, 't Is myn beurt. Turn, (or turning) Omdraaijing,

Give it a turn, Geef het een
draai.

A turn, (of a bowl, or wheel)
De rondte van een kom of wiel.
Turn, (or change) Kans.
Turn, (an office good or bad)
Dienft, trek, poets.

To do one a good turn, Iemand
een goeden dienst doen.

An ill turn, Een kwaade dienft. * One good turn deferves another, De eene vriendfcbap is de andere waard.

A friendly turn, Eene vriendschap, goede dienst.

The theriff's turn, (a court in

[ocr errors]

cident to the office of a sheriff) Het gerechtshof van den Bailjuw.

In the turn of a hand, In een oogenblik.

was with the turn of a die, Het bong aan een baair. Where is the turn to my way to London? Wat weg moet ik inflaan naar Londen?

Turn, (way of writing or of managing a business) Handeling, draai. There's a noble turn in all his writings, Daar is eene verbévenbeid in alle zyne fcbriften. He gives every thing wat turn he pleases, Hy geeft aan alles zulk een draai als by goedvind. 'T is upon the turn of one, 't Is op 't flag van één uur. It is not fit for my turn, 't Is my niet dienftig, 't kan my niet te ftade komen.

It will serve my turn, Ik zal't'er mee konnen doen, ik zal 't'er mee ftellen.

When his turn was ferved he left

his friends in the lurch, Teen
by zyn flag gedaan bad liet by
zyne vrienden in de pékel zit-

ten.

Does that ferve your turn? Kan
u dat van dienjt zyn? kanu dat
nut zyn?

He has enough to ferve his
turn, Hy beeft genoeg om door
de avaereld te komen.

This excufe will not ferve a
turn, Deeze uitvlugt zal bem niet
konnen baaten; deeze verontfcbul-
diging zal bem niet belpen.
She did it only to ferve a turn,

Zy deed bet enkelyk uit eigen
bact.

That place would be much for
his turn, Dat ampt zou bem wel
dienen, dat zou een kolfje naar
zyn band zyn.

To fupply one's turn, (or place)
Iemands plaats vervullen, zym

beurt waarneemen.

To do one a good turn for an
evil, Iemand goed voor kwaad
vergelden.

To rejoice at an ill turn, Zich in
bet kwaad doen verbeugen.
I'll do you as good a turn an-
other time, Ik zal bet u by de eer-
fte gelegenbeid vergelden, be
taald zetten.

[merged small][ocr errors][merged small]

t

There are more thieves than the
law expofes to a turn at Tyburn,
Daar zyn meer dieven als 'er op-
gebangen worden.

A turn-back, Een bloodaard, die
den vyand de rug toekeert.
A turn-coat, Een omgekeerde rok,
een die den rok ombangt, een af
vallige.

A turn coat, (in Religion) Een afvallige, in de Godsdienft. Turn-pike, Een voetangel, tölbek, draniboom.

Turn-fol, Zonnewend, Tornefol, zé kere blom.

Turn (pit, Een fpitdraaijer. Turn ftile, Een draai- ftyl, op 't end van een pad.

to TURN, Draaijen, keeren, wen

den.

To turn a wheel, Een wiel draaijen.

To turn a coach, Een koets omkeeren.

To turn the leaves of a book, De bladeren van een boek om flaan.

To turn the toes in or out, De toonen binnen of buitenwaards keeren.

To turn head, (to make head) againft, Het boofd bieden. To turn tail, (to fhuffle or fhift) Draaijen, uitvluchten maaken, niet voor de vuift bandelen. To turn one's back from one, (to forfake him) | Iemand den rug tee keeren, verlaaten. To turn one's back, (or to fly) Den rug laaten zien, vluch

[blocks in formation]
[blocks in formation]

To turn, (to charge or convert) one thing into another, Veranderen.

To turn into ftone, In fteen veranderen.

I pray God to turn his heart, Ik bid God zyn hart te veranderen.

To turn one's Religion, Van Godsdienft veranderen.

To turn one, (to make him turn his religion) Iemand doen omkeeren, zyn geloof doen verzaaken.

To turn white into black, Wit zwart maaken.

To turn, (to turn the infide outfide) Het binnenste buiten keeren, omkeeren.

To turn a fute of clothes, Een kleed omkeeren.

To turn fpades, diamonds,

hearts

[blocks in formation]

I turn and wind him (I manage him) as I please, Ik draai en keer bem zo als ik wil. To turn (or manage) a business well or ill, Een zaak wel of kwaalyk beftieren.

To turn, (to order to a certain turn in one's thoughts or words in profe or poetry) Een zekere draai aan zyne woorden of gedagtel geeven.

To turn a period well, Een goede draai aan een periode gee

ven.

Mr. Dryden turns a verfe admi

rably well, De Heer Dryden draait een vaers uitmuntend wel. To turn a notion pleafantly, Een aardige draai aan een begrip geeven.

To turn, (to move, or to go round) Rondom draaijen. There's a difpute whether the fun turns round the earth, or the earth turns round the fun, Daar is een gefcbil of de Zon rond-om de Aarde, of de Aarde rondom de Zon draait.

To turn, (to move this way or that way) Zich been en weer beweegen.

To turn every way, Zich aan alle kanten beweegen.

To turn upon the enemy, Den vyand bet boofd bieden. My head turns round, (I am giddy) Myn boofd draait, ik ben duizelig.

To turn, (or turn back) Te rug

keeren.

Rivers turn feldom to their fountain head, De Rivieren keeren zelden naar bunnen oorsprong wéder.

To turn goods upon a fhopkeeper's hands, Eene winkelier xyne Waaren terug zënden. To turn, (to bend another way) Verleggen, omwenden.

To turn the course of a River, De loop eener Rivier verleg gen.

To turn one's eyes from one ob.

ject to another, Zyne oogen van bet eene onderwerp naar 't ander wenden.

To turn, (to be changed or converted, to become) Zich bekeeren, zich béteren, veranderen.

Turn

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

To turn about upon one foot,,
Op één been omdraaijen.
To turn about or back, (to fa-
ce about) Zich omkeeren.
There's fo little room that one
can hardly turn about, Daar
is zo weinig ruimte dat men
zich bezwaarlyk kan omkeeren.
To turn AGAINST, )to make head
againft) Tegen ftaan, bet boofd
bieden.

To turn AWAY a fervant, Een
dienstbode wegjaagen, de buur
opzeggen.

To turn away from one, Van
iemand weg gaan.

To turn (or to go) BACK, Te rug

keeren.

To turn back, zie To turn
about.

To turn DOWN, Bokken.
To turn one HOME, Iemand naar
buis zenden.

To turn home, Naar buis kee

ren.

To turn one OFF, Zich van iemand
ontflaan, bem affcbeepen.

To turn one's children off to
fervants, De zorg voor de kin
deren aan de dienstboden over-
laaten.

He turned it off with a laugh,
or droll, Hy lei bet met Fan
van Leiden af.

To turn a thing off of one's
ftomach, Iets overgeeven dat
men niet verduuwen kan.
That will turn him off, (or kill
him) as foon as any thing,

To turn out, (or go out) Uit-
gaan.

To turn OVER, Omflaan.
To turn over books, Leezen,
doorbladen.

To turn over every leaf of a book,
Een boek van 't begin tot bet ein-
de doorbladen.

To turn over a new leaf, (to take another course) | Een ander blaadje keeren.

To turn over a new leaf, (to
change one's courfe of life)
Zich béteren, zyn leeven béter
aanstellen.

To turn a thing over to one,
Iets aan iemand overgeeven.
Turn him over to me, Zend bem

by my.

To turn, (take or tuck) UP, On__flaan, omkeeren.

To turn up a card, Een kaart omkeeren.

To turn up one's mask, Het was-
ker afligten.

To turn (or cock) up one's hat,
Een boed optoomen.

To turn up the fleeve, De mouW
opЛlaan.

To turn up his whiskers, Zyne
knévels opzetten.

To turn (or cast) a thing up,
Iets uitbraaken, overgeeven.
To turn (or dig) up the ground,
De grond opgraven.
TURNAMENT, Een fleek spel,
renfpël.
Turned, Gedraaid, gekeerd, ge-
wend.

Dat zal bem fcbielyk wegruk-Turned milk, Gekartelde of ge

ken.

To turn off or FROM, (to avert)

Afkeeren, afraaden.

To turn off a malefactor, (to
let him fwing) Een misdaadiger
affbooten.

To turn IN, Opvouwen, inflaan,
dubbeld leggen.

jcbifte melk.

His industry is turned upon him as a crime, Zyne naarftigbeid wordt bem tot eene misdaad gerékend.

My ftomach is turned against it, Myn maag beeft 'er cenwalg

van.

To turn iN and OUT, Omdraai-1 am turned of twenty, Ik ben
jen, kronkelen, met bochten loo-
pen.

That will turn you INTO a loo-
fenefs, Dat zal u de loop ver-
oorzaaken.

To turn out, Uitslooten, afzetten.
To turn one out of doors, Ie-
mand de deur uitstooten, buiten
deur zetten.

To turn one out of his office,
or of commiffion, Iemand van
zyn ampt of bediening afzetten.

éven twintig jaar oud. TURNEP, Een raap. TURNER, Een draaijer, wiel. draaijer.

Turner, (that fells al! manner of household implements of wood) Een draaijer. TURNEY, Een fteekspel, torneoiSpēl. Turning, Draaijing, keering, wending. draaijende.

In the turning of a hand, (în | TUT-MOUTHED, Een wiens kin

a trice) Met een wip, in een
ommezien.

Turning, (a place that runs)
Kronkeling, kromte, bocht.
The turning of a street, De becht
van een straat.

The turnings and windings of a River, De bochten eener Rivier. The turning up (or cock) of a hat. Het optoomfel van een boed, Turning, als; A turning joint, De ruggegraat, bet ruggebeen, een wervelbeen. TURN KEY, (door-keeper in a goal) Cipiers knegt, deurbewaarder van een gevangen buis. TURPENTINE, Terpentyn. Venice turpentine, Veneetsche terpentyn.

The turpentine-tree, De terpen-
tyn-boom.

TURPITUDE, Scbandelykbeid.
TURQUOISE zie Turcois.
TURREL, Een boor.

TURRET, Een torentje.

TURTLE, Een tortel.
Turtle-dove, Een tortel-duif.

Turtle, Een zee-fcbilpad. TURVES, Turven, groene zooden. Topfey-turvey, 't Onderfte boven.

TUS.

TUSCAN, (of Tuskany) Toskaanfcb.

The tuscan order, De Toskaanfche bouw-order. TUSH! Tut, tut! een woordje TUT! van verachting. TUSHES, Hoektanden.

The tufhes of a horse, (four par. ticular teeth) De baktanden der paerden.

TUSKS, Uitfleekende tanden.

The tusks of a wild boar, De
Bagtanden van een wild var

ken.

TUT.

TUT! Tut, tut! zie Tufh. TUT, (an imperial enfign, of a globe with a cross on it) Ryksappel. TUTELAGE, De ftaat van een kind dat onder eenen voogd ftaat. TUTELARY, Befcbërmend, beSchuttend.

A tutelary angel, Een beschermengel. TUTELE, Bescherming, voogdyfcbap. TUTIE, zie Tuty.

uitsteekt, of een dien de tanden uitsteeken.

TUTOR, (a private master, or preceptor, a governor) Een byzonder meefter, onderwyzer, beftierder.

A tutor of a College in the U.

TWE.

TWEAK, Moeijelykbeid, bedrēm. meldbeid.

He was in a fad tweak, Hy was byster in 't naauw.

to TWEAK, Vatten, nypen.

To tweak by the nofe, By de

neus vatten.

niversity, een Hoogleeraar, Pro-to TWEEDLE, Op de fiool Speefeffor.

Tutor, (or guardian) Voogd,
Tutor, (or guardian) Voogd,
momboor.

to TUTOR, Berifpen, bestraffen.
Tutored, Berifpt, bestraft.
Tutores, Een voogdes, opzienfter.
Tutoring, Berifping, beftraffing.
Tutorship, Voogdy. opzienerfcbap.
TUTY, or as fome fpell it TUT-

TY, (a phyfical fubftance, bred of the fparkles of brass that stick to the furnace) Niet, oogenniet; eigentlyk, de fynfte geeft van 't koper en van de kalamynfleen dat zich boven aan 't fornuis vaft becht. TUTTY, TUZZIMUZZY, 3 Een ruiker.

[blocks in formation]

len.

[blocks in formation]

TWIG, Een tak, telg:

A lime-twig, Een vogelroede, lym-
Stang.

To fet lime-twigs, Lymftangen

zetten.

TWILIGHT, Scbémerligt, fcbémeravond.

TWINS, Tweelingen.

Two twin-fifters, Zufters die tweelingen zyn.

They are twins, Zy zyn tweelin

gen.

Twin-like, Als tweelingen. TWINE, Getwynd gaaren. to TWINE, Twynen.

To twine about, Ombëlzen.

to TWINE, Zich in zyn déken om-
winden, wel toedekken.

Twined, Getwynd.
Twiner, Een twynder.
Twining, Twyning, twynende.
TWINGE, (violent pain) Felle pyn.
The gout gives him many a threwd
twinge, De jicht geeft bem mé-
nig een felle neep.
Twinge, (or torment) Pyniging,
quelling, verdriet.

The gripes of avarice, and the

He twirled his hat upon his fin-
ger, Hy draaide zyn boed op
zyn vinger.

He twirled the dish, (he gave it
a fwift turn) Hy keerde de fcbo-
tel om.

A twirling about, Een rondom
draaijing.

TWIST, Len ftreng, vlecht.

to

A three twift cord, Een touw van
driën gedraaid.

TWIST, De binnen zyde van
de dy, waar op een goede ruiter
te paerd rust.
Twift, Een mengsel van Thee
en Koffy.

A twift, (or girder, a piece of
timber) Een rib, onder ftut.
TWIST, Draaijen, ftrengelen,

vlechten.

To twist two things together,
Twee dingen aan malkander ftrën
gelen.

To twift thread, Gaaren twy

nen.

To twift a wig, Een pruik vlecb

ten.

To twift hair, Haair ftrengelen.

twinges of ambition, De pyni-To twift the cord with the ball

gingen der gierigheid, en de quellingen der beerfcbzugt. to TWINGE, Nypen, fteeken, geweldig zeer doen. Twinged, Geneepen, bëftig zeer gedaan.

TWINKLE, (or twinkling of an eye)

Oogenblik, opslag van een oog. To give one a twinkle, Iemand een oogwenk geeven.

to TWINKLE, Flikkeren, blikken. To twinkle as a ftar, Flikkeren als een ftar.

To twinkle with the eyes, Met de oogen blikken, de oogleden op neer doen.

Twinkling, Flikking, flikkering.

[ocr errors]

The twinkling of the stars, 't Geflikker der fterren.

The twinkling of the eyes, Het blikken der oogen.

It was done in the twinkling of an eye, 't Gefchiedde in een oogenblik.

TWIRL, Een draai, gelyk als wan

neer men een tölletje omdraait met de vingers.

Give it a twirl, Geef bet een draai.

to TWIRL, Omdraaijen.

at tennis, Aan de koort van de
kaatsbaan raaken, daar eventjes
onder door vliegen.

to TWIST, Zich in de dékens wên-
telen.

Twisted together, Samen ge

draaid, in malkander gevlochten,
famen geftrëngeld.
Popery and flaverny are twisted
together, Paapery en flaverny
zyn aan elkander vaft gebecht.
Twifter, Een vlechter.
Twisting, Draaijing, strëngeling,
vlechting, twyning, draai-
jende.

to TWIT in the teeth, Verwyten.
He ever twits me in the teeth
with it, Hy warpt bet my ge-
ftadig voor de fcheenen.

TWITCH, Een neep.

to

He gave me fuch a twitch, that
Hy gaf my zulk een neep,
Twitch or twinge, zie

dat

ge.

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Two or three times, Twee of driemaal.

Two a breaft, Twee in 't gelid. *Two to one is odds, Twee té

gen een is geen partuur.

To kill two birds with one stone, or to stop two gaps with one buth, * Twee vliegen met eenen flag flaan.

*He has two ftrings to his bow,

Hy beeft twee pylen op zyn boog.
Two eyes fee better than one,
Twee oogen zien meer dan één.
*Two cats and one moufe,
Two wive in one house,
Two dogs and a bone,
Never agree in one.

Twee katten en een muis,
Twee wyven in een buis,
Twee bonden aan een been,
Komen nooit famen overeen.
*Two dogs strive for a bone and
the third runs away with it,
Als twee bonden om een been
vechten, loopt 'er de derde mee
weg.

Twin-Two edged, Tweefnydend.

[blocks in formation]

To twirl about, Rondom draai-I twitched, (or pulled) him by

jen. Twirled, Omgedraaid.

his coat, Ik trok hem by zyn rök. Twitched, Gekreld, geneepen, gevat..

[ocr errors]

A two edged fword, Een tweefnydend zwaard.

A two handed fword, Een flag-
zwaard, dubbeld zwaard.

A two leaved door, Een toelaan-
de (of toevouwende) deur.
Two poil'd, Twee draads.
Two-fold, Tweevoud, tweevoudig.

The

« FöregåendeFortsätt »