The Plays of William Shakespeare, Volym 1Cassell, 1886 |
Från bokens innehåll
Resultat 1-3 av 81
Sida 216
... term ; " a difference " signifying a distinction . ' ( 13 ) Sworn brother . In times of chivalry it was customary for knightly friends to ally themselves as ' companions in arms , ' or sworn brothers ; " but afterwards the term came to ...
... term ; " a difference " signifying a distinction . ' ( 13 ) Sworn brother . In times of chivalry it was customary for knightly friends to ally themselves as ' companions in arms , ' or sworn brothers ; " but afterwards the term came to ...
Sida 610
... term applied to both men and women . See Note 15 , Act iv . , " Merry Wives . " ( 28 ) I did impeticos thy gratillity . The Clown's facetious mode of saying , ' I did impetticoat thy gratuity . ' ( 29 ) Whipstock . The handle of a whip ...
... term applied to both men and women . See Note 15 , Act iv . , " Merry Wives . " ( 28 ) I did impeticos thy gratillity . The Clown's facetious mode of saying , ' I did impetticoat thy gratuity . ' ( 29 ) Whipstock . The handle of a whip ...
Sida 699
... term is meant by the author in both passages . In former days little consistency was maintained in orthography . ( 199 ) Cap - ā - pé . From head to foot . Originally a French term . In the times of Norman chivalry , a knight was said ...
... term is meant by the author in both passages . In former days little consistency was maintained in orthography . ( 199 ) Cap - ā - pé . From head to foot . Originally a French term . In the times of Norman chivalry , a knight was said ...
Innehåll
CONTENTS | 23 |
THE TWO GENTLEMEN OF VERONA | 45 |
THE MERRY WIVES OF WINDSOR | 83 |
7 andra avsnitt visas inte
Andra upplagor - Visa alla
Vanliga ord och fraser
allusion Antonio bear Benedick better Biron Boyet brother Claud Claudio Comedy of Errors daughter dost doth Dromio Duke Enter Exeunt Exit expression eyes fair father Folio fool Ford gentle Gentlemen of Verona give grace hath hear heart Heaven Helena Hermia hither honour husband Isab Kath King knave lady Launce Leon Leonato look lord Love's Labour's Lost Lucentio Lucio madam maid Malvolio marry master means Measure for Measure Merchant of Venice Merry Wives Midsummer Night's Dream misprinted mistress Moth never night Note passage Pedro Petruchio play Pompey pray Proteus Re-enter Rosalind SCENE sense Shakespeare Shylock Signior speak speech swear sweet tell thee there's thine thou art thou hast Thurio tongue Twelfth Night Venice wife woman word