Études historiques sur les traités publics chez les Grecs et chez les Romains, jusqu'aux premiers siècles de l'ère chrètienne

Framsida
 

Innehåll


Vanliga ord och fraser

Populära avsnitt

Sida 31 - Cartha« ginois et leurs alliés. Les Romains ne navigueront pas au delà «du promontoire Kalon, à moins d'y être contraints par la « tempête ou par l'ennemi. Si quelqu'un d'eux est forcé de «franchir cette limite, il ne pourra ni rien vendre, ni rien « acheter, si ce n'est pour la réparation des navires ou pour le « culte des dieux, et il devra, dans les cinq jours, quitter ces « parages. Quant à ceux qui viendront pour le négoce, ils ne « feront rien que devant un héraut ou un scribe....
Sida 22 - Je jure," disait chaque député, "de ne jamais détruire aucune des villes du corps des Amphictyons, de ne pas détourner le lit des fleuves, et de ne pas empêcher l'usage de leurs eaux courantes ni en temps de paix ni en temps de guerre. Et si quelque peuple enfreint cette loi, je lui déclarerai la guerre et je détruirai ses villes. Que si quelqu'un pille les richesses du dieu, ou se rend complice en quelque...
Sida 255 - Ils gardent quelquefois un siècle ceux qu'ils ont reçus de leurs voisins, et, comme chacun a sa marque différente, on apprend des vieillards le temps et le lieu où ils ont été...
Sida 50 - Mais comme nous avons plus de pouvoir de la procurer à quelques-unes de ces villes qu'aux autres, il faut aussi que nous y travaillions diversement. Car il n'ya guère de gens qui soient en état de procurer la paix, ni au monde, ni à des royaumes, ni à des villes, autrement que par leurs prières. Ainsi notre devoir à cet égard se réduit à la demander sincèrement à Dieu, et à croire que nous y sommes obligés.
Sida 22 - ... temps de guerre. Et si quelque peuple enfreint cette loi, je lui déclarerai la guerre et je détruirai ses villes. Que si quelqu'un pille les richesses du dieu, ou se rend complice en quelque manière de ceux qui toucheront aux choses sacrées, ou les aide de ses conseils, je m'emploierai à en tirer vengeance de mes pieds, de mes mains, de ma voix et de toutes mes forces.
Sida 157 - Que nous fassions toujours le plus « grand cas de la piété envers les dieux, c'est ce <( que l'on peut induire de la bienveillance même « que, pour cela, le ciel nous a montrée. Toute«fois, nous voulons qu'il y ait d'autres preuves « évidentes pour tous, de notre particulière défé
Sida 171 - I, p. 189. traité on sacrifie méchamment l'esprit à la lettre '; il ne veut pas qu'on éternise la guerre, pour peu que la paix soit sans péril, et dans l'oubli de cette règle suprême de justice il signale, en bon citoyen comme en moraliste, une des causes de la décadence imminente du peuple roi 2.
Sida 244 - Set, le grand guerrier, fils de Nut; 5° Qui lui ont accordé une infinité de périodes, une éternité d'années, la paix dans toutes les régions et (qui tiennent) toutes les nations renversées sous ses sandales, pour toujours. 6° Un messager royal vint avec une tablette .... (première ligne détruite). 7° (Le messager du ou le) grand prince de Cheta Cheta-sir, fut amené vers le Pharaon, à la vie saine et forte, pour demander (la paix) . . . . au soleil seigneur de justice, approuvé du...
Sida 142 - Maus« solos, bienfaiteur de la ville des Mylasiens, « ainsi que son père Hécatomnos et leurs ancê« très ; que le roi, ayant convaincu Araïssis de « son crime, l'a fait mettre à mort, l'assemblée « décide d'ag-ir au sujet de ses biens selon les lois « du pays ; elle les déclare acquis à Maussolos, « et elle défend de rien proposer ni mettre aux « voix qui soit contraire à ces résolutions. Que si « quelqu'un les enfreint, qu'il soit anéanti lui et « toute sa race. » Mettons...
Sida 24 - Je ne préférerai pas ma vie à la liberté; je ne « quitterai pas mes chefs ni vivants ni morts; mais « les alliés morts dans le combat, je les enterrerai « tous. Après avoir vaincu les Barbares, je ne dé...

Bibliografisk information