Sidor som bilder
PDF
ePub

A PLEASANT WELCOME.

regretted that I had not come one day sooner.

227

He mentioned a fact

of which I was aware before, that Mr. Bailey, an English gentleman, had been employed by the government to survey the canal route, and had resided some time at the post, and added that since his departure it was perfectly desolate; no one ever visited it, not a person in the place knew the road to it, and, unluckily, a man who had been in Mr. Bailey's employ had left that morning for Nicaragua. Most fortunately, on inquiry, the man was found to be still in the place, and he, too, intended setting out as soon as the moon rose. I had no inducement to remain; nobody seemed very anxious for the honour of my company, and I would have gone on immediately if the mules had been able to continue; but I made an arrangement with him and his son to wait till three in the morning, then to conduct me to the port, and thence to Nicaragua. At length the commandant's servant returned and conducted me to a house with a little shop in front, where I was received by an old lady with a buenos noches that almost surprised me into an idea that I was welcome. I entered through the shop, and passed into a parlour which contained a hammock, an interlaced bedstead, and a very neat catre with a gauze mosquito netting, and pink bows at the corners. I was agreeably disappointed with my posada, and while conversing with the old lady, was dozing over a cup of chocolate, when I heard a lively voice at the door, and a young lady entered, with two or three young men in attendance, who came up to the table in front of me, and throwing back a black mantilla, bade me buenos noches, put out her hand, said that she had heard in church that I was at her house, and was so glad of it; no strangers ever came there; the place was completely out of the world, very dull, &c. &c. I was so surprised that I must have looked very stupid. She was not regularly handsome, but her mouth and eyes were beautiful; and her manner was so different from the cold, awkward and bashful air of her countrywomen, so much like the frank and fascinating welcome which a young lady at home might extend to a friend after a long absence, that if the table had not been between us I could have taken her in my arms and kissed her. I pulled up my shirt collar, and forgot all my troubles and perplexities. Though living in that little remote town, like young ladies in large cities, she had a fancy for strangers, which at that time I regarded as a delightful trait of character in a woman. Her every-day beaux had no chance. At first they were very civil to me, but they became short and crusty, and, very much to my satisfaction, took themselves off. It was so long since I had felt the least interest in a woman, that I gave myself a benefit. The simplest stories of other countries and other people

were to her romance, and her eye kindled as she listened; soon the transition came from facts to feelings, and then that highest earthly pleasure, of being lifted above every-day thoughts by the enthusiasm of a high-minded girl.

We sat up till twelve o'clock. The mother, who at first had wearied me, I found exceedingly agreeable; indeed, I had seldom known a more interesting old lady; for she pressed me to remain two or three days and rest; said the place was dull, but that her daughter would try to make it agrecable; and her daughter said nothing, but looked unutterable things.

All pleasure is fleeting. Twelve o'clock came, an unprecedented hour, for that country. My ordinary prudence in looking out for a sleeping-place had not deserted me. Two little boys had taken possession of the leather bed; the old lady had retired; the beautiful little cartaret remained unoccupied, and the young lady withdrew, telling me that this was to be my bed. I do not know why, but I felt uneasy. I opened the mosquito-net. In that country beds are not used, and an oxhide or mat, often not so clean as it might be, is the substitute. This was a mat, very fine, and clean as if perfectly new. At the head was a lovely pillow with a pink muslin covering, and over it a thin white pillow-case with a bewitching ruffle. Whose cheek had rested on that pillow? I pulled off my coat, walked up and down the room, and waked up one of the boys. It was as I supposed. I lay down, but could not sleep, and determined not to continue my journey the next day.

At three o'clock the guide knocked at the door. The mules were already saddled, and Nicolas was putting on the luggage. I had often clung to my pillow, but never as I did to that pink one with its ruffled border. I told Nicolas that the guide must go home and wait another day. The guide refused. It was the young man; his father had already gone, and had ordered him to follow. Very soon I heard a light footstep, and a soft voice expostulating with the guide. Indignant at his obstinacy, I ordered him away; but very soon I reflected that I could not procure another, and might lose the great object I had in view in making this long journey. I called him back, and attempted to bribe him; but his only answer was, that his father had started at the rising of the moon, and ordered him to follow. At length it was arranged that he should go and overtake his father and bring him back; but perhaps his father would not come. I was pertinacious until I carried the point, and then I was more indifferent. After all, why should I wait? Nicolas said we could get our clothes washed in Nicaragua. I walked out of doors, and resolved that it was

A GRAZING HACIENDA.

229 folly to lose the chance of examining a canal route for the belle of Guanacaste. I hurried through my preparations, and bade her, I may say, an affectionate farewell. There is not the least chance that I shall ever see her again. Living in a secluded town, unknown beyond the borders of its unknown state, between the Andes and Pacific Ocean, probably she is already the happy wife of some worthy townsman, and has forgotten the stranger who owes to her some of the happiest moments he passed in Central America.

It was now broad daylight. It was very rare that I had left a place with so much regret; but I turned my sorrow into anger, and wreaked it upon Nicolas and the guide. The wind was very high, and, sweeping over the great plain, raised such clouds of dust as made riding both disagreeable and difficult. This ought to have had some effect in restoring my equanimity, but it did not. All day we had on our right the grand range of Cordilleras, and crowning it at this point the great volcanoes of Rincon and Orosi. From thence a vast plain, over which the wind swept furiously, extended to the sea. At one o'clock we came in sight of the hacienda of Santa Teresa, standing on a great elevation, and still a long way before us. The hacienda was the property of Don Augustin Gutierres of San José, and, with two others, was under the charge of his son Don Manuel. A letter from his father had informed him of my coming, and he received me as an old acquaintance. The situation of the house was finer than that of any I had seen. It was high, and commanded a view of an immense plain, studded with trees in groups and in forest. The ocean was not visible, but we could see the opposite coast of the Gulf of Nicoya, and the point of the port of Culebra, the finest on the Pacific, only three and a half leagues distant. The hacienda contained 1,000 mares and 400 horses, more than 100 of which were in sight from the door. It was grand enough to give the owner ideas of empire. Toward evening I counted from the door of the house seventeen deer, and Don Manuel told me that he had a contract for furnishing 2,000 skins. In the season a good hunter gets twenty-five a-day. Even the workmen will not eat them, and they are only shot for the hide and horns. He had forty workmen, and an ox was killed every day. Near the house was an artificial lake, more than a mile in circumference, built as a drinking-place for cattle. And yet the proprietors of these haciendas are not rich; the ground is worth absolutely nothing. The whole value is in the stock; and allowing two pounds a head for the horses and mares would probably give the full value of this apparently magnificent estate.

Here, too, I could have passed a week with great satisfaction, but

the next morning I resumed my journey. Though early in the dry season, the ground was parched, and the streams were dried up. We carried a large calabash with water, and stopping under the shade of a tree, turned our mules out on the plain and breakfasted. I was riding in advance, with my poncha flying in the wind, when I saw a drove of cattle stop and look wildly at me, and then rush furiously toward me. I attempted to run, but, remembering the bull-fights at Guatimala, I tore off my poncha, and had just time to get behind a high rock as the whole herd darted by at their full speed. We continued our route, from time to time catching glimpses of the Pacific, till we reached a clear, open place, completely protected from the wind, and called the Boca of the Mountain of Nicaragua. A large | caravan had already encamped, and among the muleteers Nicolas found acquaintances from San José. Their cargoes consisted of potatoes, sweet bread, and dolces for Nicaragua.

Towards evening we wound for a short distance among the hills that enclosed us, ascended a slight range, and came down directly upon the shore of the sea. I always had a high feeling when I touched the shore of the Pacific, and never more so than at this desolate place. The waves rolled grandly, and broke with a solemn roar. The mules were startled, and my macho shrank from the heaving water. I spurred him into it, and at a moment when I was putting in my pocket some shells which Nicolas had picked up, he ran away. He had attempted it several times before in the woods; and now, having a fair chance, I gave him a full sweep of the coast. We continued nearly an hour on the shore, when we crossed a high, rough headland, and again came down upon the sea. Four times we mounted headlands, and again descended to the shore, and the heat became almost intolerable. The fifth ascent was steep, but we came upon a table covered with a thick forest, through which we proceeded until we came to a small clearing with two huts. We stopped at the first, which was occupied by a black man and his wife. He had plenty of corn; there was a fine pastureground near, so hemmed in by the woods that there was no danger of the mules escaping, and I hired the man and woman to sleep out of doors, and give me the hovel to myself.*

* At this place Mr. Stephens devoted a few days to examine the ground between the Pacific Ocean and the Lake of Nicaragua, through which the projected inter-oceanic canal is proposed to be made, and on the 1st of March resumed his journey towards Guatimala.-F. C.

[blocks in formation]

ΤΟ

VISIT TO THE VOLCANO OF MASAYA-VILLAGE OF MASAYA-LAKE OF MASAYA-NINDIRIASCENT OF THE VOLCANO-ACCOUNT OF IT-THE CRATER-DESCENT INTO IT-VOLCANO OF NINDIRI-IGNORANCE OF THE PEOPLE CONCERNING OBJECTS OF INTEREST-RETURN MASAYA ANOTHER COUNTRYMAN-MANAGUA-LAKE OF MANAGUA- FISHING-BEAUTIFUL SCENERY-MATEARES-QUESTA DEL RELOX NAGAROTIS-CROSSES A GAMEKEEPER —

PUEBLO NUEVO.

MARCH 1.-Anxious as I was to hurry on, I resolved nevertheless to give one day to the Volcano of Masaya. For this purpose I sent a courier ahead to procure me a guide up the volcano, and did not get off till eleven o'clock. At a short distance from the city we met a little negro on horseback, dressed in the black suit that nature had made him, with two large plantain leaves sewed together for a hat, and plantain leaves for a saddle. At the distance of two leagues we came in sight of the volcano, and at four o'clock, after a hot ride, entered the town, one of the oldest and largest in Nicaragua, and though completely inland, containing, with its suburbs, a population of 20,000. We rode to the house of Don Sabino Satroon, who lay, with his mouth open, snoring in a hammock; but his wife, a pretty young half-blood, received me cordially, and with a proper regard for the infirmities of an old husband and for me, did not wake him up. All at once he shut his mouth and opened his eyes, and gave me a cordial welcome. Don Sabino was a Colombian, who had been banished for ten years, as he said, for services rendered his country; and having found his way to Masaya, had married the pretty young half-breed, and set up as a doctor. Inside the door, behind a little stock of sugar, rice, sausages, and chocolate, was a formidable array of jars and bottles, exhibiting as many colours and as puzzling labels as an apothecary's shop at home.

I had time to take a short walk around the town, and turning down the road, at the distance of half a mile came to the brink of a precipice, more than a hundred feet deep, at the foot of which, and a short distance beyond, was the Lake of Masaya. The descent was almost perpendicular, in one place by a rough ladder, and then by steps cut in the rock. I was obliged to stop while fifteen or twenty women, most of them young, passed. Their water-jars were made of the shell of a large gourd, round, with fanciful figures scratched on them, and painted or glazed, supported on the back by a strap across the forehead, and

« FöregåendeFortsätt »