A Vindication of the Ancient History of Ireland: Wherein is Shewn, I. The Descent of Its Old Inhabitants from the Phaeno-Scythians of the East. II. The Early Skill of the Phaeno-Scythians in Navigation, Arts and Letters. III. Several Accounts of the Ancient Irish Bards, Authenticateod from Parallel History, Sacred and Profane, &c ... The Whole Illustrated by Notes and Remarks on Each Chapterfor Luke White, no. 86, Dame - Street, 1786 - 551 sidor |
Från bokens innehåll
Resultat 1-5 av 5
Sida 95
... signifies a nation , a people ; Dutai land , re- gion , country . Duile fignifies a pleasant country , from duilam to take pleasure , and is fynonimous to Aileas , hence Tar - dutan , the diftant nation ; Tar - duile , the distant ...
... signifies a nation , a people ; Dutai land , re- gion , country . Duile fignifies a pleasant country , from duilam to take pleasure , and is fynonimous to Aileas , hence Tar - dutan , the diftant nation ; Tar - duile , the distant ...
Sida 163
... signifies pregnant , heavy , and hence Trom - mathar a Ma- tron . Trom is here compounded of Tra and Am . Geminam ducit uxorem Xaca , viz . Tra - zimo & Sa - zana : addenda eft tertia Ri - tha - khje . Tra- zimo mihi equidem aliud non ...
... signifies pregnant , heavy , and hence Trom - mathar a Ma- tron . Trom is here compounded of Tra and Am . Geminam ducit uxorem Xaca , viz . Tra - zimo & Sa - zana : addenda eft tertia Ri - tha - khje . Tra- zimo mihi equidem aliud non ...
Sida 204
... signifies an idol of any kind . Idolum in infula Selan feu Ceylon colitur , eo- dem nomine gaudet . Et hinc quod inter Mithra iconismos , Doctor religionis feu Sacerdos Selanenfium lingua vocatur Budum . Hyde p . 134 . ( b ) Halimi a ...
... signifies an idol of any kind . Idolum in infula Selan feu Ceylon colitur , eo- dem nomine gaudet . Et hinc quod inter Mithra iconismos , Doctor religionis feu Sacerdos Selanenfium lingua vocatur Budum . Hyde p . 134 . ( b ) Halimi a ...
Sida 534
... signifies pine trees ; but the poetical or allegorical fense of it he was a ftranger to ; by which he has made a ridiculous translation , trembling pines . Others have done much worse , fome turning the words to frightened horses ...
... signifies pine trees ; but the poetical or allegorical fense of it he was a ftranger to ; by which he has made a ridiculous translation , trembling pines . Others have done much worse , fome turning the words to frightened horses ...
Sida
... Signification ib . I Jah , name of the Effence known to all Pagan nations Japonefe , defcended of the Scythians • Idolatry , one general plan of before the dispersion Idæi Dactyli , Scythian priests Ireland , part of a greater island ...
... Signification ib . I Jah , name of the Effence known to all Pagan nations Japonefe , defcended of the Scythians • Idolatry , one general plan of before the dispersion Idæi Dactyli , Scythian priests Ireland , part of a greater island ...
Andra upplagor - Visa alla
A Vindication of the Ancient History of Ireland: Wherein Is Shewn, I. the ... Charles Vallancey Ingen förhandsgranskning - 2018 |
A Vindication of the Ancient History of Ireland: Wherein Is Shewn, I. the ... Tbd Ingen förhandsgranskning - 2020 |
A Vindication of the Ancient History of Ireland: Wherein Is Shewn, I. the ... Charles Vallancey Ingen förhandsgranskning - 2015 |
Vanliga ord och fraser
alfo alſo ancient Irish apud Arabic Armenia autem becauſe Bithynia Bochart Britain Canaanites Celtes Chaldæan Chaldee coaft Coaſt Colony Daghda defcended Deity derived Druids Eaft Edom effe Egyptian epithet etiam facred faid fame fays feems fettled fettlement fhall fhew fhewn fhip fhould fignifies fire firft firſt fo called fome ftill ftone fuch fuiffe funt fuppofed Gaul Goim Græci Greeks Hebrew hence Hercules Hift hiftorians hiftory himſelf houſe Hyde inhabitants Ireland Irifh Iriſh Irish history Irish language Iſland Japhet King language learned Magog Magogian Mofes moft Monf moſt muſt nomen obferves Ogham Oman originally paffage paffed Pagan Perf Perfians Phænicians preferved Prieſts prince quæ quod reafon Red Sea religion Scota Scythi Scythians ſhall Ship Sicani Spain ſtone Strabo temple thefe themſelves theſe thofe thoſe Touran tranflated tree Tuatha Dadann Tyrians uſed Weft Weſtern whence wiſdom word worship Zerduft
Populära avsnitt
Sida 396 - Him that overcometh, will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go no more out : and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, which is new Jerusalem, which cometh down out of heaven from my God : and I will write upon him my new name.
Sida 46 - And the children of Joseph said, The hill is not enough for us : and all the Canaanites that dwell in the land of the valley have chariots of iron, both they who are of Beth-shean and her towns, and they who are of the valley of Jezreel.
Sida 378 - Is it not written in your law, I said, Ye are gods ? If he called them gods, unto whom the word of God came, and the scripture cannot be broken ; Say ye of him, whom the Father hath sanctified, and sent into the world, Thou blasphemest; because I said, I am the Son of God ? If I do not the works of my Father, believe me not.
Sida 257 - The cedars in the garden of God could not hide him: the fir trees were not like his boughs, and the chestnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty. I have made him fair by the multitude of his branches: so that all the trees of Eden, that were in the garden of God, envied him.
Sida 46 - But when the Jews that dwelt there had testified that the Scythopolitans dealt lovingly with them, and entreated them kindly in the time of their adversity...
Sida 487 - Blessed of the LORD be his land, For the precious things of heaven, for the dew, And for the deep that coucheth beneath, And for the precious fruits brought forth by the sun, And for the precious things put forth by the moon...
Sida 45 - And the children of Joseph spake unto Joshua, saying, Why hast thou given me but one lot and one portion to inherit, seeing I am a great people, forasmuch as the LORD hath blessed me hitherto?
Sida 257 - Therefore his height was exalted above all the trees of the field, and his boughs were multiplied, and his branches became long because of the multitude of waters, when he shot forth.
Sida 24 - That these made war with Bera king of Sodom, and with Birsha king of Gomorrah, Shinab king of Admah, and Shemeber king of Zeboiim, and the king of Bela, which is Zoar. 3 All these were joined together in the vale of Siddim, which is the salt sea.
Sida 265 - And king Solomon made a navy of ships in Ezion-geber, which is beside Eloth, on the shore of the Red sea, in the land of Edom. And Hiram sent in the navy his servants, shipmen that had knowledge of the sea, with the servants of Solomon. And they came to Ophir, and fetched from thence gold, four hundred and twenty talents, and brought it to king Solomon.