The Lusiad: Or, the Discovery of India. An Epic Poem. Translated from the Original Portuguese of Luis de Camoëns. By William Julius Mickle. In Two Volumes. ...
T. Cadell jun. and W. Davies, 1798
Så tycker andra - Skriv en recension
Vi kunde inte hitta några recensioner.
Andra upplagor - Visa alla
The Lusiad, Or, The Discovery of India: An Epic Poem, Translated from the ...
Luís de Camões,William Julius Mickle
Obegränsad förhandsgranskning - 1889
according admiral againſt Alonzo alſo appear arms army arrived brave brought called Camoëns carried character Chriſtian coaſt command commerce continued court crown death deſire diſcovered dread Eaſt eaſtern empire Engliſh Europe eyes failed fall fate fire firſt fleet followed force Gama gave give given governor greateſt hands heaven Henry heroes himſelf hiſtory honour hope human idea importance India iſland Italy king land laſt Liſbon Luſiad manner military mind Mooriſh Moors moſt muſt natives nature never o'er officers ordered Ormuz peace poem poetry port Portugal Portugueſe prince rage received rendered rich ſaid ſame ſays ſea ſee ſent ſeveral ſhall ſhips ſhore ſhould ſome ſon ſoon ſpirit ſpread ſtate ſtill ſubject ſuch theſe thoſe trade tranſlator true uſe victory voyage waves whoſe Zamorim
Sida cclxxxvii - O could I flow like thee! and make thy stream My great example, as it is my theme ! Tho
Sida cclxxix - ... that when men are young, and have little else to do, they might vent the overflowings of their fancy that way; but when they were thought fit for more serious employments, if they still persisted in that course, it would look as if they minded not the way to any better.
Sida cccviii - And heavenly quires the hymenaean sung, What day the genial Angel to our sire Brought her in naked beauty more adorn'd, More lovely, than Pandora, whom the Gods Endow'd with all their gifts, and O ! too like...
Sida cclxxix - From hence, and not till now, will be the right season of forming them to be able writers and composers in every excellent matter, when they shall be thus fraught with an universal insight into things.
Sida cclxvii - Darreto, appointed governor of the fort at Sofala, by high promifes, allured the poet to attend him thither. The governor of a diftant fort, in a barbarous country, fhares, in fome meafure, the fate of an exile.
Sida cclxxix - ... to as great a trial of our patience as any other that they preach to us.
Sida 132 - Each echo sighed thy princely lover's name. Nor less could absence from thy prince remove The dear remembrance of his distant love : Thy looks, thy smiles, before him ever glow, And o'er his melting heart endearing flow : By night his slumbers bring...
Sida cclxx - ... the kingdom of Portugal into the most abject vassalage ever experienced by a conquered nation. While the grandees of Portugal were blind to the ruin which impended over them, Camoens beheld it with a pungency of grief which hastened his end. In one of his letters he has these remarkable words, " Em fim accaberey a vida, e verram todos quefuy afeifoada a minho patria,