Sidor som bilder
PDF
ePub

פה

DORIA REPULSED AT ALGIERS.

117

were in the prison-house, and Andrea Doria brought them out free into the ships; and it came to pass, at eventide, that the ships could not remain in their station, for the fierceness of the cannons in the fortress; and they went outside. And the men who were left in the city were dispersed in the streets to plunder, and there were not found two together; and the men of the citadel gave the signal, and the Hagarenes came down from the clefts of the rocks, and the men of the citadel went out also, and fell upon them, and slew them with the edge of the sword; there was not one man of them left. And they that died in that slaughter were about three hundred and sixty men and of those who were set over them about eight heads died in that time. And the rest cast away their weapons of war, and swam upon the water about a thousand cubits, until they came to the ships; and Andrea Doria trembled much. And he hastened to go to Spain; and to the councillors of Genoa he sent for aid, and their wrath was kindled at this evil report.

774. And when Barbarossa heard what God had done to Andrea Doria, he said, "I will go out on the way against thee, and will make the arrows drunk with blood; for evil is before them*.'

* Exod. x. 10.

118

DORIA'S SHIPS TAKEN.

פה

And he armed his trained servants, and pursued after Doria, but found him not, and he came into the sea of Provence at that time. And he lifted up his eyes, and saw, and behold! two great ships were coming which the men of Genoa sent, and upon them about three hundred men, and plenty of corn and bread, and weapons of war, and gunpowder. And Barbarossa went against them, and met them like a bear bereaved of her whelps; and he cast upon them the instruments of his wrath, and one sank into the deep like a stone. And he arrayed a battle against the second, and took her. And he took the captives and the spoil, and returned to Algiers with gladness. And Andrea Doria hastened to his house sullen and angry, and his coming was not heard; and he sent the king's ships to France, and the French returned every man to his own house.

775. And Florence was straitly shut up; none came out, and none went in. And they went out of the city to war against their enemies as at other times; and many fell slain to the ground in that battle. And the prince of Orange heard that Lastra*, which is on the banks of the Arno, was in the hand of the Florentines, and that soldiers were therein. And Francesco Ferugo† com

[blocks in formation]

פה

SIEGE OF LASTRA.

119

manded the garrison, saying, "Stop here to preyent them which bring provisions into [1] the camp. And he sent two chiefs of the hosts of the Spaniards to war with Lastra; and they went and climbed upon the walls in a moment, and the watchmen of the walls slew them, and dashed them down, and cast stones on them. And they warred until sunset; and they went from Lastra, and remained in their place. Also from Florence they sent soldiers to their aid at that time. And it came to pass, about the morning watch, that the Spaniards returned unto the wall, and said, "Give us the city, that ye may live and not die." And the men of the city said, "When we shall give the city into your hands, shall we go free?" And they said, "We will do so:" and they opened the gate, and the Spaniards came into the city; and they took the nobles of the host, and their men they slew with the edge of the sword. And it came to pass, on the next morning, that they blew the trumpets, for the men of the host came whom they sent from Florence; and when the Spaniards saw it, they fortified themselves in the midst of Lastra. And it was told the Florentines, saying, "The city is taken, and the Spaniards slew also the men of the host with the edge of the sword;" and it grieved the men of Florence, and every man returned to his own place.

120

STEFANO COLONNA.

פו

776. And the pope sent also Alessandro Vitello* and his men, to watch the road. For there stood the priest of Parmat, and it happened that he killed every one that passed by. And the report was heard at Florence, and they put it into their hearts to go out over the rest of the camp suddenly. And Stefano Colonna went out in the darkness of the night, and seized the guard and fell upon them suddenly, and slew among them with great slaughter. And all the people trembled, and arose from their sleep, and they gave the signal for battle. And the chiefs of the host went to the prince, and he sent them one hither and one thither, where the storm was; the men went and remained upon their ward. And Stefano Colonna placed the artillerymen upon their ward, and they took the fords; and the battle waxed strong at that time. And when Maria Orsino saw that the men of the emperor had compassed Stefano Colonna, they put fire into the two cannons, as he commanded; and Ottaviano Signorellos, and the nobles who were with him, went out to his help; and the war increased, and their voice was heard from afar.

777. And when the prince heard it, he ran also with his sword drawn in his hand, and they fought

.אליסאנדרו ויטולו *

.פארפה +

.סינייורילו 8

, to surround, to encompass.

פו

HERCULES RANGON,

121

from one end of the camp unto the other, and much people died; and the earth shook at the voice of the sons of death. And Malatesta saw that the men who went out of the city had filled their hands. He sounded the trumpet; and when the men heard it, they returned into the city with subtlety. And the prince wondered much; and he commanded, and they fortified the camp round about, lest they should come out once more against them.

778. And it came to pass, one day, that Hercules Rangon*, the chief of the host of Florence, encamped against Fizaolof, and in the midst of it were fifty horsemen. And it came to pass, as they were fighting, that the Don Perot, with one thousand five hundred men came to their assistance. When they drew nigh to the city, they made a noise with tabrets, and shouted with highsounding trumpets; and Hercules trembled and went off from the city, and Pero pursued after them, but they had set up an ambush against him, and they fell upon him suddenly, and much people died. And Pero fled on foot into the Florentine tower, and thirteen of his host were taken alive. And the report was heard in Florence, and all the people of the country were glad; and two of the

.פירו +

.פצאןלו +

.ראנגון

« FöregåendeFortsätt »