The Works of Lord Byron, Volym 1Carey, 1843 |
Från bokens innehåll
Resultat 1-5 av 10
Sida 81
... τῶν Ελλήνων , ” by the unfortunate Riga . But from a catalogue of more than sixty authors , now before me , only fifteen can be found who have touched on any theme except theology . I am intrusted with a commission by a Greek of Athens ...
... τῶν Ελλήνων , ” by the unfortunate Riga . But from a catalogue of more than sixty authors , now before me , only fifteen can be found who have touched on any theme except theology . I am intrusted with a commission by a Greek of Athens ...
Sida 86
... τῶν Ελλήνων ὁ καῖρος τῆς δόξης ἦλθεν , ἂς φανῶμεν ἄξιοι ἐκείνων ποῦ μᾶς δῶσαν τὴν ἀρχήν * Ας πατήσομεν ἀνδρείως τὸν ζυγὸν τῆς τυραννίδος . Ἐκδικήσωμεν πατρίδος καθ ̓ ὄνειδος αἰσχρόν . Τὰ ὅπλα ... τῶν Ελλήνων τῶν ἐλευθέρων καὶ S6 APPENDIX TO.
... τῶν Ελλήνων ὁ καῖρος τῆς δόξης ἦλθεν , ἂς φανῶμεν ἄξιοι ἐκείνων ποῦ μᾶς δῶσαν τὴν ἀρχήν * Ας πατήσομεν ἀνδρείως τὸν ζυγὸν τῆς τυραννίδος . Ἐκδικήσωμεν πατρίδος καθ ̓ ὄνειδος αἰσχρόν . Τὰ ὅπλα ... τῶν Ελλήνων τῶν ἐλευθέρων καὶ S6 APPENDIX TO.
Sida 87
George Gordon Byron Baron Byron. Δὲν εἶσθαι ἐσεῖς απογονοι ἐκείνων τῶν Ελλήνων τῶν ἐλευθέρων καὶ σοφῶν καὶ τῶν φιλοπατρίδων · καὶ πῶς ἐκεῖνοι ἀπέθνησκον διὰ τὴν ἐλευθερίαν , καὶ τώρα ἐσεῖς ὑπούκεισθαι εἰς τέτοιαν τυραννίαν , καὶ ποῖον ...
George Gordon Byron Baron Byron. Δὲν εἶσθαι ἐσεῖς απογονοι ἐκείνων τῶν Ελλήνων τῶν ἐλευθέρων καὶ σοφῶν καὶ τῶν φιλοπατρίδων · καὶ πῶς ἐκεῖνοι ἀπέθνησκον διὰ τὴν ἐλευθερίαν , καὶ τώρα ἐσεῖς ὑπούκεισθαι εἰς τέτοιαν τυραννίαν , καὶ ποῖον ...
Sida 88
... τῶν δουλευτῶν . ) ἐργαστήρι τοῦ παιγνιδιού . ] [ Τὴν ἐμπάζει ἀπὸ τὸ [ Πρὸς τὴν Βιττό ΡΙΔ . Καρδιὰ , καρδιὰ , κάμετε καλὴν καρδιὰν , δὲν εἶναι τίποτες . ριαν . ] BIT . Ἐγὼ αἰσθάνομαι πῶς ἀπεθαίνω · [ Συνέρχεται εἰς τὸν ἑαυτόν τῆς ...
... τῶν δουλευτῶν . ) ἐργαστήρι τοῦ παιγνιδιού . ] [ Τὴν ἐμπάζει ἀπὸ τὸ [ Πρὸς τὴν Βιττό ΡΙΔ . Καρδιὰ , καρδιὰ , κάμετε καλὴν καρδιὰν , δὲν εἶναι τίποτες . ριαν . ] BIT . Ἐγὼ αἰσθάνομαι πῶς ἀπεθαίνω · [ Συνέρχεται εἰς τὸν ἑαυτόν τῆς ...
Sida 92
... τῶν ἀνθρώπων . 5. Καὶ τὸ φῶς εἰς τὴν σκοτείαν φέγγει , καὶ ἡ σκοτεία δὲν τὸ κατάλαβε . 6. Ἔγινεν ἕνας ἄνθρωπος ἀπεσταλμένος ἀπὸ τὸν Θεὸν , τὸ ὄνομά του Ιωάννης . Αυθεντικόν . Κεφάλ . ά . 1. ΕΝ ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος , καὶ ὁ λόγος τ πρὸς τὸν ...
... τῶν ἀνθρώπων . 5. Καὶ τὸ φῶς εἰς τὴν σκοτείαν φέγγει , καὶ ἡ σκοτεία δὲν τὸ κατάλαβε . 6. Ἔγινεν ἕνας ἄνθρωπος ἀπεσταλμένος ἀπὸ τὸν Θεὸν , τὸ ὄνομά του Ιωάννης . Αυθεντικόν . Κεφάλ . ά . 1. ΕΝ ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος , καὶ ὁ λόγος τ πρὸς τὸν ...
Andra upplagor - Visa alla
The Works of Lord Byron Baron Byron,George Gordon Byron Baron Byron Obegränsad förhandsgranskning - 1818 |
Vanliga ord och fraser
Albanian Ali Pacha arms Athens beauty beheld beneath blood Boccaccio bosom breast breath brow CANTO cheek Childe Harold CHILDE HAROLD'S PILGRIMAGE Cicero dare dark dead death deeds deep dread earth fair fame fate fear feel fix'd foes gaze Giaour glance gondoliers grave Greece Greek hand hate hath heard heart heaven hope hour Julius Cæsar land Lara Lara's less light lips live lonely look mountains ne'er never night o'er once Pacha Parisina pass'd perchance Petrarch pride Romaic Roman round scarce scene seem'd seen shine shore sigh slave smile song soul spirit Stanza steed stern tale tears thee thine things thou thought tomb turn'd Venice voice walls waves Whate'er wild wind words youth Zuleika δὲν εἶναι εἰς καὶ μὲ νὰ τὰ τὴν τὸ τὸν τοῦ τοὺς τῶν
Populära avsnitt
Sida 105 - Ah ! then and there was hurrying to and fro, And gathering tears, and tremblings of distress, And cheeks all pale, which but an hour ago Blush'd at the praise of their own loveliness; And there were sudden partings, such as press The life from out young hearts, and choking sighs Which ne'er might be repeated...
Sida 104 - There was a sound of revelry by night, And Belgium's capital had gathered then Her Beauty and her Chivalry, and bright The lamps shone o'er fair women and brave men...
Sida 190 - twas a pleasing fear, For I was as it were a child of thee, And trusted to thy billows far and near, And laid my hand upon thy mane — as I do here.
Sida 190 - Thy waters wasted them while they were free, And many a tyrant since; their shores obey The stranger, slave, or savage; their decay Has dried up realms to deserts: — not so thou, Unchangeable save to thy wild waves' play — Time writes no wrinkle on thine azure brow — Such as creation's dawn beheld thou rollest now.
Sida 472 - Was as a mockery of the tomb, Whose tints as gently sunk away As a departing rainbow's ray — An eye of most transparent light, That almost made the dungeon bright, And not a word of murmur — not A groan o'er his untimely lot, — A little talk of better days, A little hope my own...
Sida 66 - Yet are thy skies as blue, thy crags as wild ; Sweet are thy groves, and verdant are thy fields, Thine olive ripe as when Minerva smiled, And still his honied wealth...
Sida 190 - Invisible ; even from out thy slime The monsters of the deep are made ; each zone Obeys thee ; thou goest forth, dread, fathomless, alone.
Sida 126 - The sky is changed! — and such a change! Oh night, And storm, and darkness, ye are wondrous strong, Yet lovely in your strength, as is the light Of a dark eye in woman! Far along, From peak to peak, the rattling crags among Leaps the live thunder! Not from one lone cloud, But every mountain now hath found a tongue, And Jura answers, through her misty shroud, Back to the joyous Alps, who call to her aloud!
Sida 468 - And through the crevice and the cleft Of the thick wall is fallen and left: Creeping o'er the floor so damp, Like a marsh's meteor lamp: And in each pillar there is a ring, And in each ring there is a chain; That iron is a cankering thing! For in these limbs its teeth remain...
Sida 124 - He is an evening reveller who makes His life an infancy, and sings his fill; At intervals, some bird from out the brakes Starts into voice a moment, then is still, There seems a floating whisper on the hill, But that is fancy, for the starlight dews All silently their tears of love instil. Weeping themselves away, till they infuse Deep into Nature's breast the spirit of her hues.