The Plays of William Shakspeare: With the Corrections and Illustrations of Various Commentators, to which are Added Notes, Volym 6J. Johnson, 1803 |
Från bokens innehåll
Resultat 1-5 av 38
Sida 3
... suppose this comedy to have been written in 1600 , in which year it was printed . See An Attempt to ascertain the Order of Shakspeare's Plays , Vol . II . MALONE . حكم : PERSONS REPRESENTED . Don Pedro , Prince of Arragon . B2 * MUCH ...
... suppose this comedy to have been written in 1600 , in which year it was printed . See An Attempt to ascertain the Order of Shakspeare's Plays , Vol . II . MALONE . حكم : PERSONS REPRESENTED . Don Pedro , Prince of Arragon . B2 * MUCH ...
Sida 29
... suppose that grant means conceffion , the sense is obvious ; and that is no uncommon acceptation of that word . M. MASON . 8 -'tis once , thou lov'st ; ] This phrafe , with concomitant obscurity , appears in other dramas of our author ...
... suppose that grant means conceffion , the sense is obvious ; and that is no uncommon acceptation of that word . M. MASON . 8 -'tis once , thou lov'st ; ] This phrafe , with concomitant obscurity , appears in other dramas of our author ...
Sida 37
... suppose she means - between blankets , without sheets . STEEVENS . * Well then , & c . ] Of the two next speeches Dr. Warburton says , All this impious nonsense thrown to the bottom , is the players ' , and foisted in without rhyme or ...
... suppose she means - between blankets , without sheets . STEEVENS . * Well then , & c . ] Of the two next speeches Dr. Warburton says , All this impious nonsense thrown to the bottom , is the players ' , and foisted in without rhyme or ...
Sida 43
... suppose , such slanders as , from their absurdity and impoffibility , bring their own confutation with them . JOHNSON . Johnson's explanation appears to be right . Ford says , in The Merry Wives of Windsor , that he shall search for ...
... suppose , such slanders as , from their absurdity and impoffibility , bring their own confutation with them . JOHNSON . Johnson's explanation appears to be right . Ford says , in The Merry Wives of Windsor , that he shall search for ...
Sida 53
... suppose , therefore , the meaning is , -Good Lord , here have I got a new kinsman by marriage . MALONE . I cannot understand these words , unless they imply a wish for the speaker's alliance with a husband . STEEVENS . 9 Thus goes every ...
... suppose , therefore , the meaning is , -Good Lord , here have I got a new kinsman by marriage . MALONE . I cannot understand these words , unless they imply a wish for the speaker's alliance with a husband . STEEVENS . 9 Thus goes every ...
Andra upplagor - Visa alla
The Plays of William Shakspeare: With the Corrections and ..., Volym 6 William Shakespeare,George Steevens,Samuel Johnson Obegränsad förhandsgranskning - 1803 |
Vanliga ord och fraser
againſt alſo Angelo anſwer bawd BEAT Beatrice becauſe Benedick BORA Borachio brother cauſe CLAUD Claudio coufin death defire DOGB doth DUKE elſe emendation ESCAL Exeunt expreffion expreſſion faid falſe fame faſhion faults feems fignifies fignior firſt folio fome fool foul friar fuch grace hath hear heaven Hero himſelf honour houſe inſtance ISAB Iſabel Iſabella itſelf JOHNSON juſt King Henry lady laſt LEON Leonato leſs lord Lucio Macbeth MALONE marry maſter means Measure for Measure moſt muſt myſelf obſerves old copy Othello paſſage perſon pleaſe Pompey pray preſent prifon prince PROV Provoſt purpoſe queſtion reaſon reſpect ſame ſay ſcene ſecond ſee ſeems ſenſe ſeveral Shakſpeare Shakſpeare's ſhall ſhame ſhe ſhould ſhow Sir Thomas Hanmer ſome ſpeak ſpeech ſpirit ſpoke ſtand STEEVENS ſtill ſtory ſtrange ſubject ſuch ſuppoſe thee Theobald theſe thoſe thou art uſed WARBURTON whoſe word