South Asian Digest of Regional Writing, Volym 1–4; Volym 7–8South Asia Institute, University of Heidelberg., 1972 |
Från bokens innehåll
Resultat 1-3 av 58
Sida 64
... style e- merged , which seemed expressly intended to disguise that fact . 2 ) The development of two main styles in Bengali and Oriya : the ear- lier one , ' colloquial ' ; and the later innovation , Sadhu Bhasa The development of ...
... style e- merged , which seemed expressly intended to disguise that fact . 2 ) The development of two main styles in Bengali and Oriya : the ear- lier one , ' colloquial ' ; and the later innovation , Sadhu Bhasa The development of ...
Sida 66
... style of the Bengali and Hindi ' colloquials ' . The Mun- shi style of Hindi ' colloquial ' became Urdu , which from 17th century began to emerge as a separate language . The Munshi style of Bengali ' colloquial ' came to be known as ...
... style of the Bengali and Hindi ' colloquials ' . The Mun- shi style of Hindi ' colloquial ' became Urdu , which from 17th century began to emerge as a separate language . The Munshi style of Bengali ' colloquial ' came to be known as ...
Sida 67
... style , the best interests of the Company would have been served , since this style was then the most widely understood style of Bengali , being used in the law - courts , revenue departments and es- tate management , and in related ...
... style , the best interests of the Company would have been served , since this style was then the most widely understood style of Bengali , being used in the law - courts , revenue departments and es- tate management , and in related ...
Andra upplagor - Visa alla
South Asian Digest of Regional Writing, Volym 1–4; Volym 7–8 Fragmentarisk förhandsgranskning - 1972 |
Vanliga ord och fraser
appears Asian become beginning Bengali body Calcutta called cause century characters comes concept considered contemporary course culture death dictionaries English example existence experience expression eyes fact feel give given hand head Hindi human idea important Indian influence interest kind language linguistic literary literature living localization look Marathi means medicine mind movement nature novel once original Oriya particular patient perhaps Persian person play poem poet poetry possible practice present problem question reader REGIONAL religion religious remained ritual Sanskrit seems sense short situation social society South story style Tamil things thought tion tradition translation tree true turn University Urdu village whole words writing written