The Poetics of Imperialism: Translation and Colonization from The Tempest to TarzanOxford University Press, 1991 - 202 sidor The Poetics of Imperialism redefines the Anglo-American frontier in terms of problems of translation. Exploring questions of language and colonization, the book demonstrates how intracultural problems of translation--rooted in conflicts of race, gender, and class in the Western tradition of property--were projected onto the communal economics of kinship in the New World as the primary process of dispossession. In describing this process of translation, Cheyfitz examines a range of texts from European travel narratives to the work of Frederick Douglass, Frantz Fanon, and Leslie Marmon Silko; from The Tempest to Tarzan. This venture in the conjunction of critical theory and cultural studies cuts across the disciplines of literature, anthropology, and history within the context of critical theory. |
Från bokens innehåll
Resultat 1-3 av 22
Sida 42
... human who eats another human's flesh . For Europeans this term will be part of a diverse arsenal of rhetorical weapons used to distinguish what they conceive of as their " civilized " selves from certain " savage " others , principally ...
... human who eats another human's flesh . For Europeans this term will be part of a diverse arsenal of rhetorical weapons used to distinguish what they conceive of as their " civilized " selves from certain " savage " others , principally ...
Sida 125
... human is to be white , or , more precisely , to be human is to speak a European language fluently - for , quite simply , the colonial situation is one of extreme alienation : " I am speaking here , " Fanon remarks , " on the one hand ...
... human is to be white , or , more precisely , to be human is to speak a European language fluently - for , quite simply , the colonial situation is one of extreme alienation : " I am speaking here , " Fanon remarks , " on the one hand ...
Sida 165
... humanity is not attainable without eloquence . To speak ordinarily is to remain part beast , to be a kind of monster . Only eloquence can produce a purely human form , a fully human speech , that is , the form and speech of a European ...
... humanity is not attainable without eloquence . To speak ordinarily is to remain part beast , to be a kind of monster . Only eloquence can produce a purely human form , a fully human speech , that is , the form and speech of a European ...
Innehåll
The Foreign Policy of Metaphor | 22 |
Translating Property | 41 |
Translation Transportation Usurpation | 59 |
Upphovsrätt | |
3 andra avsnitt visas inte
Andra upplagor - Visa alla
The Poetics of Imperialism: Translation and Colonization from The Tempest to ... Eric Cheyfitz Begränsad förhandsgranskning - 1997 |
Vanliga ord och fraser
absolute Algonquian Algonquian languages alienation apes appears Arawaks Aristotle articulates become Caliban cannibal century Chapter Cibecue Cicero civilized classical colonial colonists Columbian Orator Columbus communication conflict context Cronon crucial cultures decorum displacement domestic Douglass eloquent orator Emerson empire England English equivocal essay European example figure force Frantz Fanon frontier Greystoke ground human idea identity ideological imperial island Jamestown kin-ordered land Leslie Marmon Silko linguistic literal Loeb Classical Library master meaning metaphor Miranda mode Montaigne Montaigne's Native American nature notion play political possession Powhatan primal problem of translation process of translation proper Prospero Puttenham relation Renaissance represent rhetorical Richard Hakluyts romance savage scene of translation Sea Venture Shakespeare slave social speak speech suggests Tarzan tells Tempest tion Todorov tradition translatio translatio imperii True Declaration U.S. foreign policy understand University Press univocal usurpation Virginia voyage weroance Western words World writing York
Hänvisningar till den här boken
Translation in Systems: Descriptive and Systemic Approaches Explained Theo Hermans Fragmentarisk förhandsgranskning - 1999 |
Translation and Empire: Postcolonial Theories Explained Douglas Robinson Fragmentarisk förhandsgranskning - 1997 |