Forms of English PoetryAmerican Book Company, 1904 - 368 sidor |
Från bokens innehåll
Resultat 1-5 av 65
Sida 5
... SONNET IV . THE ODE V. DIRGES AND MEMORIAL VERSE VI . THE LYRIC AND SONG . PAGE 7 60 107 146 189 229 VII . SOCIETY VERSE AND THE VERSE OF CULTURE 275 VIII . THE FRENCH FORMS IX . THE EPIC AND THE ROMANCE 301 325 F it giv of ex pl la 155 ...
... SONNET IV . THE ODE V. DIRGES AND MEMORIAL VERSE VI . THE LYRIC AND SONG . PAGE 7 60 107 146 189 229 VII . SOCIETY VERSE AND THE VERSE OF CULTURE 275 VIII . THE FRENCH FORMS IX . THE EPIC AND THE ROMANCE 301 325 F it giv of ex pl la 155 ...
Sida 59
... sonnet and the ballade . A full examination of any of these would involve a study of compar- ative literature and of literary history . In the following chapters brief definitions and a few illustrations will give a general idea of the ...
... sonnet and the ballade . A full examination of any of these would involve a study of compar- ative literature and of literary history . In the following chapters brief definitions and a few illustrations will give a general idea of the ...
Sida 105
... sonnet by Hartley Coleridge : — Could I but harmonize one kindly thought , Fix one fair image in a snatch of song Which maids might warble as they tripped along , Or could I ease the laboring heart o'erfraught With passionate THE BALLAD ...
... sonnet by Hartley Coleridge : — Could I but harmonize one kindly thought , Fix one fair image in a snatch of song Which maids might warble as they tripped along , Or could I ease the laboring heart o'erfraught With passionate THE BALLAD ...
Sida 106
... never dreamed of fame Whose rhymes preserve from harm the pious birds , Or his , that dim full many a star - bright eye With woe for Barbara Allen's cruelty . Rip out the pages CHAPTER III THE SONNET - THE 106 THE BALLAD.
... never dreamed of fame Whose rhymes preserve from harm the pious birds , Or his , that dim full many a star - bright eye With woe for Barbara Allen's cruelty . Rip out the pages CHAPTER III THE SONNET - THE 106 THE BALLAD.
Sida 107
... sonnet is never recited or sung , though its Italian original , " sonnetto , " means little song , and there are no anonymous sonnets . But as the sonnet form has been used with brief intermissions in our language since the sixteenth ...
... sonnet is never recited or sung , though its Italian original , " sonnetto , " means little song , and there are no anonymous sonnets . But as the sonnet form has been used with brief intermissions in our language since the sixteenth ...
Andra upplagor - Visa alla
Vanliga ord och fraser
accents Adonais amphibrach anapest antistrophe artistic ballad Battle of Maldon beauty blank verse century chant royal character Chaucer Coleridge couplet Cymbeline dead death dirge doth embodied emotion English epic expression fair feeling flower FORMS OF ENG give grief hath heart heaven heroic age hither human iambic Iliad irregular Italian Judas Iscariot Keats King lady lament language light lines literary literature Lycidas lyric manner melody meter metrical Milton mind modern musical nature never night o'er octave phrase Pindaric pleasure poem poet poetic poetry popular race rhymes romantic Sadko says sense sentiment sestina sextette Shakespeare Shelley sing society verse song sonnet soul of Judas sound spirit stanzas strophe Svyatogor sweet syllables Tennyson terminal thee things thou thought tion tone trochee Troilus and Criseyde true Twas the soul vers de société vowel wind words Wordsworth writer written wrote
Populära avsnitt
Sida 269 - The breath whose might I have invoked in song Descends on me; my spirit's bark is driven, Far from the shore, far from the trembling throng Whose sails were never to the tempest given; The massy earth and sphered skies are riven! I am borne darkly, fearfully, afar; Whilst burning through the inmost veil of Heaven, The soul of Adonais, like a star, Beacons from the abode where the Eternal are.
Sida 207 - He is made one with Nature : there is heard His voice in all her music, from the moan Of thunder, to the song of night's sweet bird ; He is a presence to be felt and known In darkness and in light, from herb and stone, Spreading itself where'er that Power may move Which has withdrawn his being to its own ; Which wields the world with never wearied love, Sustains it from beneath, and kindles it above.
Sida 207 - His part, while the one Spirit's plastic stress Sweeps through the dull dense world, compelling there All new successions to the forms they wear...
Sida 206 - He has outsoared the shadow of our night; Envy and calumny and hate and pain, And that unrest which men miscall delight, Can touch him not and torture not again...
Sida 123 - No longer mourn for me when I am dead Than you shall hear the surly sullen bell Give warning to the world that I am fled From this vile world, with vilest worms to dwell : Nay, if you read this line, remember not The hand that writ it ; for I love you so That I in your sweet thoughts would be forgot, If thinking on me then should make you woe.
Sida 124 - That time of year thou mayst in me behold When yellow leaves, or none, or few, do hang Upon those boughs which shake against the cold, Bare ruined choirs where late the sweet birds sang. In me thou seest the twilight of such day As after sunset fadeth in the west, Which by and by black night doth take away, Death's second self that seals up all in rest.
Sida 49 - A THING of beauty is a joy for ever: Its loveliness increases ; it will never Pass into nothingness ; but still will keep A bower quiet for us, and a sleep Full of sweet dreams, and health, and quiet breathing.
Sida 261 - When lovely woman stoops to folly. And finds, too late, that men betray. What charm can soothe her melancholy, What art can wash her guilt away? The only art her guilt to cover. To hide her shame from every eye, To give repentance to her lover, And wring his bosom, — is to die.
Sida 124 - Lest the wise world should look into your moan And mock you with me after I am gone.
Sida 118 - Since there's no help, come, let us kiss and part! Nay, I have done. You get no more of me! And I am glad, yea, glad with all my heart, That thus so cleanly I myself can free. Shake hands for ever! Cancel all our vows! And when we meet at any time again, Be it not seen in either of our brows That we one jot of former love retain.