La istituzione dei consolati ed il diritto internazionale europeo nella sua applicabilitā in Oriente

Framsida
E. Anfossi, 1885 - 711 sidor
 

Så tycker andra - Skriv en recension

Vi kunde inte hitta några recensioner.

Utvalda sidor

Andra upplagor - Visa alla

Vanliga ord och fraser

Populära avsnitt

Sida 528 - La sostanza e gli effetti delle obbligazioni si reputano regolati dalla legge del luogo, in cui gli atti furono fatti, e, se i contraenti stranieri appartengono ad una stessa nazione, dalla loro legge nazionale.
Sida 297 - In return, his Imperial Majesty the Sultan promises to England to introduce necessary reforms, to be agreed upon later between the two Powers, into the Government and for the protection of the Christian and other subjects of the Porte in these territories...
Sida 215 - In all cases the forcible execution of the judgments, issued on the conditions determined heretofore, shall not take place without the cooperation of the consul or of his delegate. The Imperial government will enact a law which shall determine the rules of procedure to be observed by the parties, in the application of the preceding regulations.
Sida 291 - Il y aura réciproquement pleine et entičre liberté de commerce et de navigation pour les bâtiments et les...
Sida 297 - If Batoum, Ardahan, Kars, or any of them shall be retained by Russia, and if any attempt shall be made at any future time by Russia to take possession of any further territories of his Imperial Majesty the Sultan in Asia, as fixed by the definitive Treaty of Peace, England engages to join his Imperial Majesty the Sultan in defending them by force of arms.
Sida 193 - Franįais iront ā terre, les commandants des places ou des échelles, et les autres officiers de terre ne les molesteront en aucune faįon contre la justice et les usages; de sorte que si l'on se plaint qu'ā ces égards il ait été commis quelque action contraire aux capitulations impériales, ceux qui seront en faute seront sévčrement punis, aprčs la vérification des faits, et pareillement de la part des Franįais il ne sera nullement permis aucune démarche peu modérée, contraire ā l'amitié.
Sida 528 - Le forme estrinseche degli atti tra vivi e di ultima volontā sono determinate dalla legge del luogo in cui sono fatti. Č perō in facoltā de' disponenti o contraenti di seguire le forme della loro legge nazionale, purchč questa sia comune a tutte le parti.
Sida 195 - ... le bonheur d'ętre dans notre esclavage, que jamais il ne sera rien permis de contraire aux présents articles : Et afin que de part et d'autre on soit toujours attentif ā fortifier et cimenter les fondements de la sincčre amitié et de la bonne correspondance réciproque, nous voulons que ces gracieuses capitulations impériales soient exécutées selon leur noble teneur.
Sida 181 - Comme les nations ennemies qui n'ont point d'ambassadeurs décidés ā ma Porte de félicité, allaient et venaient ci-devant dans nos États, sous la banničre de l'Empereur de France, soit pour commerce, soit pour pčlerinage, suivant la permission impériale qu'ils en avaient eue sous le rčgne de nos aīeux de glorieuse mémoire, de męme qu'il est aussi porté par les anciennes capitulations accordées aux Franįais : et comme ensuite, pour certaines raisons, l'entrée de nos...
Sida 195 - ... et autres endroits oų besoin sera, aux fins qu'ā l'avenir il soit fait honneur aux articles de ma capitulation impériale, et qu'on ait ā s'abstenir de toute démarche contraire ā son contenu, et il sera permis d'en faire l'enregistrement dans les mahkemés, ou tribunaux publics.

Bibliografisk information