Sidor som bilder
PDF
ePub

Physic.

Medicina.
Physician.

Médico.

Music.

Música.

Musician.

Músico.
Navigation.

Navegacion.

Navigator.

Navegante.

Orthography.

Ortografia.

Painting.

Pintura.
Painter.

Pintor.

Philosophy.

Filosofia.
Philosopher.

Filósofo.

Morality.
Moralidad.

Moralist.
Moralista.
Poetry.
Poesía.
Poet.

Poeta.

Rhetoric.
Retórica.
Sculpture.
Escultura.
Sculptor.
Escultor.

Divinity.

Teología.

Divine.

Teólogo.

Physic has been of great service to mankind. f. La medicina ha sido muy útil al género humano. He is the most skilful physician in town. m. Es el médico mas hábil de la ciudad.

Music has a power over all men.

f. La música tiene mucho imperio sobre los hombres. This mucisian receives a pension from the king. m. Este músico está pensionado por el rey.

Navigation has improved geography.

f La navegacion ha perficionado la geografía.

Captain Cook was the greatest navigator that ever lived.

m. El capitan Cook era el mayor navegante de quantos han existido.

Have you adopted the new orthography? m. Ha adoptado vmd. la nueva ortografía?

He devoted himself to painting from his infancy. f. Se ha dedicado á la pintura desde su niñez.

The painters of the Roman school are superior to those of others.

m. Los pintores de la escuela de Roma, son superiores á los de otras escuelas.

Epictetus' philosophy is too sublime for weak mortals.

f. La filosofia de Epitecto es demasiado sublime para los débiles mortales.

This philosopher lives retired in the country. m. Este filósofo vive retirado en el campo.

He composed a treatise on morality. f. Ha compuesto un tratado de moralidad. Do you often read the ancient moralists? m. Lee vmd. á menudo á los antiguos moralistas? Poetry is called the language of the gods.

f. Llaman á la poesía el lenguage de los dioses. Racine, La Fontaine, and Voltaire are the princes of French poets.

m. La Fontaine, Racine, y Voltaire son los príncipes
de los poetas Franceses.

He knows the rules of rhetoric perfectly well.
f. Sabe con perfeccion las reglas de la retórica.
The Greeks excelled in sculpture.
f. Los Griegos sobresalian en escultura.
Phydias was a famous Greek sculptor.
m. Phydias era un famoso escultor Griego.
He has maintained a thesis on divinity.,
f. Ha defendido una tésis de teología.
All divines acknowledge revelation.
m. Todos los teólogos admiten la reyelacion.

Pulpit oratory. Eloqüencia de la cátedra.

Professorship.

Cátedra.

f.

Pulpit oratory is much neglected now-a-days.
La eloqüencia de la cátedra está muy descuidada
en nuestros dias.

He obtained a professorship in the university.
f. Ha conseguido una cátedra en la universidad.

Law professorship. They are candidates for a law professorship.
Se disputan la cátedra de derecho.

Cátedra de derecho.

Translator.

Traductor.

Bar.

Toga.

Bar.
Abogacía.
Counsellor.
Abogado.

He is a translator as faithful as eloquent. m. Es un traductor tan fiel como eloquente.

In that country, there are but three classes, the church, the army, and the bar.

f. En este pais hay solo tres clases; la iglesia, las armas, y la toga.

He is the oracle of the bar.

f. Es el oráculo de la abogacía.

Upon which, I went to consult a good counsellor. m. Con esto, fuí á consultarme con un buen abogado.

Attorney-general. Mr. Daguesseau reflected immortal honour on the office of attorney-general.

Fiscal.

Juryman.

Jurado.

Jury.

m. Mr. Daguesseau desempeñó el empleo de fiscal con inmortal honor.

The most essential qualities in a juryman are honesty and candour.

m. La honradez y el candor son las calidades mas esenciales para un jurado.

A jury is instituted to decide upon the criminality or innocence of an impeached man.

Institucion de ju- La institucion de jurados es destinada para decidir sobre la criminalidad ó la inocencia de un acusado.

rados.

[blocks in formation]

m.

A justice of the peace, when honest, may prevent many law-suits.

m. Un juez de paz honrado puede atajar or impedir muchos pleytos.

He directed me to an attorney.

m. Me ha dicho de dirigirme á un procurador.
He went to a notary's.

m. Ha ido á casa de un escribano.

He is an artist of distinguished merit. m. Es un artista de un mérito distinguido.

CHAPTER VI.

[blocks in formation]

OF THE CHURCH.

THIS church is much too small.
f. Esta iglesia es demasiado chica.
We heard mass in the chapel.
f. Oímos misa en la capilla.

There is a synagogue in Philadelphia.
f. En Philadelphía hay una sinagoga.

I was obliged to go up into the gallery.
m. Me fué precisado subir al coro.

He was concealed under the altar.
m. Estaba escondido debaxo del altar.
There are many pews in this church.
f. En esta iglesia hay muchas bancas.

I was in the organ-loft to hear the sermon.
m. Oí el sermon junto al órgano.

The lightning struck the steeple. m. Cayó un rayo en el campanario.

Prayer-book.
Libro de oracion.

Alms.
Limosna.
Gospel.

Evangelio.

Rosary.

Camándula.

Confessionary.

I will go out when the bell rings.
f. Saldré así que toquen la campana.
Did you ever read the bible?

f. Ha leido vmd. alguna vez la biblia?
I asked him to buy me a prayer-book.

m.

Le he encargado que me compre un libro de ora

cion.

He is reduced to the necessity of begging alms. f. Se halla reducido á pedir limosna.

The apostles preached the gospel all over the world.

m. Los apóstoles anunciaron el evangelio por todo el orbe.

He walks with his eyes always fixed on the ground, and a rosary of large beads in his hand.

f. Siempre camina con los ojos baxos, y con una camándula en la mano.

He only confesses in his confessionary the females who are worth the trouble.

Confesonario. m. Solo confiesa en su confesonario las penitentas

Church-yard.

Cimenterio.

Grave.

Hoyo.

dignas.

He was buried in the church-yard.

m. Fué enterrado en el cimenterio.

She wept a long time over his grave.

m. Lloró mucho tiempo al pie de su hoyo (or scpultura).

81

Vault,

Bóveda. Coffin.

Ataud.

Burial.

Entierro.

The apostles'

creed.

He conducted me into the vault designed for his
family.

f. Me conduxo á la bóveda destinada para su familia.
They laid a pall over his coffin.

m. Cubriéron su ataud con el paño mortuorio.

I have not been invited to attend his burial. 'm. No me convidáron á su entierro.

This clergyman recited loudly the apostles' creed.

Símbolo de los apó-Este sacerdote rezó en alta voz, el símbolo de los stoles.

m.

apóstoles.

The Lord's prayer. I say the Lord's prayer, twice a day.

Oracion dominical. Rezą dos veces al dia la oracion dominical.

Sacrament.

Sacramento.

Christian name.

f.

Sacrament is thus defined, "a visible sign of an
invisible thing."

m. El sacramento se define así, "un signo visible de
una cosa invisible."

What is your christian-name ?

Nombre de bautis-Qual es su nombre de bautismo?

mo.

m.

Sin, transgression. Secret sins are half forgiven.

Pecado.
Deadly sin.
Pecado mortal.

Venial sin.

Pecado venial.

Clergy.

Clero.

Pope.

Papa.

Cardinal.

Cardenal.

Archbishop.

Arzobispo.

m. Los pecados ocultos están medio perdonados.
Want of charity is the greatest of deadly sins.
La falta de caridad es el mayor de los pecados
mortales.

The murder of a tyrant ought to be a venial sin. ·
Matar á un tirano deberia ser un pecado venial.
The bishop, at the head of his clergy, went to
meet him.

m. El obispo fué á encontrarle á la cabeza de su clero.
Many kings have been excommunicated by bulls
of the pope.

m. Varios reyes han sido escomulgados por bulas del papa.

He obtained a cardinal's hat for services rendered
to the church.

m. Obtuvo el capelo de cardenal en consideracion de
habia hecho á la iglesia.
los servicios que
The archbishop of Toledo is the richest prelate in

Spain.

m. El arzobispo de Toledo es el prelado mas rico de

España.

Archbishoprick. He was promoted to an archbishoprick by the prince's means.

Arzobispado. m. Ha sido promovido á un arzobispado por recomendacion del príncipe.

Bishop.

Obispo.

VOL. I.

The bishops are said to be the apostles' successors.

m. Se dice que los obispos son los sucesores de los

[blocks in formation]

Bishoprick.

Obispado. Dean.

Dean.

'Canon.

Canónigo.

His bishoprick is worth to him seven thousand guineas a year.

m. Su obispado le vale siete mil guineas anuales.

The famous doctor Swift was dean of St. Patrick's. m. El famoso doctor Swift era dean de St. Patricio. None but noblemen could be admitted as canons in the chapter of Lyons.

m. Para ser canónigo de Leon, se requeria nobleza. Canonry, prebend. A prebend is, next to a bishoprick, one of the first dignities in the church.

'C'anonicato.* m. Despues del obispado, el canonicato es una de las primeras dignidades de la iglesia.

Benefice, living.

Beneficio.
Clergyman.

Eclesiástico.
Priest.
Presbitero.
Priesthood.

Sacerdocio.

Abbot.

Abad.

*Abbey. Abadía.

He was provided with a handsome living at his recommendation.

m. Su recomendacion le ha valido un buen beneficio. This good clergyman relieves a great many poor people.

m. Este buen eclesiástico socorre á muchas gentes. He has just been ordained a priest by the bishop. m. El obispo le ha ordenado presbitero recientemente. He received the order of priesthood without examination.

m. Ha sido ordenado sacerdote sin exámen.

He was unanimously elected abbot by the monks. m. Los monges le eligiéron abad con unanimidad. Did you ever see the tombs in Westminster-abbey 2 f. Ha visto vmd. los sepulcros de la abadía de Westminster?

Rector or parson. The bishop promised this parson a better living. Cura. m. El obispo ha prometido á este cura un curato

Parsonage.

Presbiterio.
Vicar.

Vicario.

Gown, cassock.

Sotana.

Coif.

Solideo.

Chaplain.

Capellan.
Preacher.

Predicador.

Monk

mejor.

He took me along with him to the parsonage. m. Me conduxo al presbiterio.

One vicar is not sufficient to serve this parish. m. Esta parroquia no puede ser servida por un vicario solo.

The train was preceded by a priest in his cassock and surplice.

f. Un clérigo en sotana y sobrepelliz, precedia al acompañamiento.

Cardinals wear a red coif.

m. El solideo de los cardenales es colorado.

He hopes to be the king's chaplain.

m. Tiene esperanzas de ser capellan del rey.
This preacher's sermons never tire me.
m. Nunca me han fastidiado los sermones de este
predicador.

He made a monk of himself through laziness. Monge, frayle. m. Se ha hecho monge porque es perezoso.

« FöregåendeFortsätt »